fc2ブログ

株の反省会


絶望の株式市況。希望が少しだけ見えた話。

irancorona.png

koronasishasuu.png


株の一人反省会

今もっている株で損失(含み損)を抱えています。

原因①.火曜日の暴落が買いだと思って大きなポジションを入れてしまった。
原因②.戻ると勝手に予想し、ダブルインバースを売却してしまった。
原因③.コロナパンデミックを過小評価していた。
原因④.アメリカの暴落を予想していなかった。


反省点をどのように生かすか
①.株が上昇している局面では突然の暴落を予測すること。
②.100%大丈夫というときでも、全力のホールドはしない。
③.感情ではなく冷静な判断で対応する。
④.ボラティリティが高い場面ではヘッジの反対売買をする。(ダブルインバースの購入)
⑤.大きな第一波が来たあとの買いは最大限に慎重に行う。


【世界同時株安】日本を襲うWショック:日経平均はどうなる?史上最悪のオリンピックになる危険性…消費増税/武漢肺炎ショック/二階ショック


・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

株では最悪のシナリオになってしまった。

ダブルインバースを売ってしまったのは自分の失点だった。
ラジオヤジのいうことを信じて、第一波で反発するっていうのは、単なる思いこみでした。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

あまりにも株価が下がってしまっていて、
なにもやる気が起きない。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

kyuukouyousei.jpg

職場が閉鎖してしまった。
事務作業に行くことはできるけど、、、

早めに年度末の事務作業を終えて、
掃除も終えて、
来年度の物品請求を書いて、
エキシビジョンの準備をして、
来年度の研究のための事前勉強をして、

それで、
中国語の勉強に没頭したいと思う。

中国語は、また、自信を失いかけている。
聞いて分からない、
すぐ言いたいことが出てこない、
スポンサーサイト



ダブルインバースを売り逃げたことへの後悔/職場が大変なことに

kyuukou.png
働いている親とかどうするんだろう。


とにかく、3月の計画がすべておじゃん。
めちゃくちゃ。


異動する人とか、
卒業する子とか、

最後のお別れをちゃんとやることなくあえなくなる。


ほんと滅茶苦茶。


・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・


株、
2年前を思い出した。


売りが売りを呼ぶ。


底だと思ったら、また、下がる、また、下がる、
そして、何ヶ月も拘束される。
売りようにも売れない。


株がダメになる・・・・


なんで、ダブルインバース、逃げ売りしちゃったんだろう・・・・・・
自分の冷静な頭では保持だったのに、
感情だな、、、、、

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ny.png
なんで、こいつらいつも拍手してるんだろ、

ぜんぜん、うれしくないのに、

日経平均暴落は収まったように見えるが、、、/中国語、もっと自由に喋れるようになりたい


株とアメリカNYダウまだ売る3つ理由⛔! 高橋ダン Dan Takahashi Zeppy [ 投資 FX 経済 株 政治 金融 ビジネス 不動産 社長 ]

nikkeisakimono2272020.png

今、1570日経レバレッジを保持しています。

先物をみると、下げ幅は大分収まっているようです。
しかしながら、本格的な回復はまだ来ないと思いますので、
ちょっとした利益で確定売りをした方がいいかと思います。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

中国人の子供が毎月、やって来る。
なんて職場なんだ・・・・、

モゴモゴと不明瞭な男の子の中国語がようやく聞き取れたと思ったらまた新しい子、

この前はさ、
倶楽部に5グレードの女の子が来て、

私が頑張って中国語を喋ったら、
近くで私の中国語をきいていた女の子がニヤけていたんだよね。

悔しいな・・・

もっと自由自在に中国語を喋りたい、
こんなに勉強しているのに、
日々の忙しさで、、、、

なんとか、頑張っていこう。

今日もちんぷんかんぷんな子が新たに一人来る。

連休をまたいでポジションを保持しちゃダメだってこと/ノンポジ最強、今日から仕込み/変人扱い完了/中国人の恩返し


深夜の相場短信。米市場が始まって1時間余り。まだあまり反発できていません。このあとどうなりそうなのか、どう対応すればいいのか、ラジオヤジのコメントです。

nikkeisakimono3.png


コロナウイルスを口実に、個人資産や土地財産を没収?【預金封鎖よりも酷い、まさに戦争中と同じ状況に】中国経済はどうなる

 【ロンドン時事】24日の国際金融市場で、新型コロナウイルスによる肺炎の世界的な拡大に懸念が広がり、投資家のリスク回避の動きが強まった。景気に敏感な株式や原油には売りが殺到する一方、安全資産とされる金塊は買いを集めた。
引用元:https://www.jiji.com/jc/article?k=2020022400680&g=int

ohagya-.png

akirametaraohayoubunn.jpg

私はノンポジですよ。

なので、今日が仕込みのチャンスです。

ですが、
まだまだ下があるかもしれないので、落ち着いていきます。


1357ダブルインバースを予防的に保持しつつ、
1570レバレッジを小さな玉で仕込む


iqjoui2pa-sentonotousika.jpg
こいつ、ダメだよな、
ラジオヤジの方が100倍マシ。

去年の10連休前に、ポジションをホールドすることを推奨してた。
当然、そんなの外れましたよ。

何が、IQ上位2%だよ。
何が、メンサだよ。
何で、ルービック・キューブ持ってるんだよ、投資と関係ないじゃん。高知能アピールかよ。
何でそんなに童顔やねん。


とりあえず、私はノンポジションからの今週のスタートなので、あまり、煽り情報に騙されずに堅調に勝負をしていきたいです。


・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

2020225text.png

前任者の評判が良かったと、いろいろなところで伝えきいていて、
私は心が折れていたところだったので、

そういったことを言ってくれるのは本当に救われます。


・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・


最近あったことで、また面白かったこと。
日本語を喋れない中国人対応で、一人の中国人の女の子をサポートに付けているんだけど、
その子も実は中国語が微妙で、
日本暮らしが長かったためか、ほとんど中国語を忘れてしまっているんだよね、、、

名字が中国人の名字だから、なおさら、周囲も頼って、「お願い、中国語であの子に言ってあげて」
って頼っちゃってる。

可哀想だなぁ・・・
って思ってる。
(私も最初からその子を頼るんじゃなかった、って思ってる)

その子、中国語わすれっちゃってて、困ってるんだよね、

それで、その子、事あるごとに私に、
「○○って中国語で言ってあげて」
って、私にお願いしてくる。

なんてことだ、
中国人が、日本人の私に、中国語で通訳をしてと依頼してくる。

もちろん、私はそれを引き受けるわけ、、、、、

人間、困ってるときには国境や人種、国籍なんて関係無いですよ。


そしたら、
その子が、この前、

私に貝殻をくれたわけ、

kaigara.jpg

確かに、貝殻を集めてるって前に言ったけど、
なんか、
けな気だな、って思った。

恩返しのつもりなのかな。


・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

韓国語翻訳日記

지난달 발표된 '12·16 부동산 대책'의 여파로 서울 재건축 아파트값이 2주 연속 하락했다. 고강도 대출 규제로 주택 수요를 압박한 데다, 최근 정부 고위 관계자들이 강력한 후속 대책 가능성까지 시사하면서 고가(高價) 아파트가 많은 서울 강남권을 중심으로 하락세가 이어지는 모습이다.

先月発表された'12・16不動産対策」の余波で、ソウルの再建築マンションの値が2週連続で下落した。高強度の融資規制で住宅需要を圧迫したうえに、最近の政府高官が強力な後続対策の可能性まで示唆して高価(高價)アパートが多く、ソウル江南圏を中心に下落傾向が続く姿だ。

지난달先月 발표된発表された '12·16 부동산不動産 대책'의対策の 여파로余波で 서울ソウル 재건축最建築 아파트값이アパート価格が 2주週 연속連続 하락했다.下落した 고강도高強度 대출融資 규제로規制で 주택住宅 수요를需要を 압박한圧迫した 데다,うえに 최근最近 정부政府 고위高位 관계자들이関係者たちが 강력한強力な 후속後続 대책対策 가능성까지可能性まで 시사하면서示唆して 고가(高價)高価 아파트가アパートが 많은多く 서울ソウル 강남권을カンナム圏を 중심으로中心に 하락세가下落傾向が 이어지는続く 모습이다.様子だ

引用元:https://biz.chosun.com/site/data/html_dir/2020/01/19/2020011901786.html
翻訳:GOOGLE と 自分

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

アート部では、この前のイベントの後の飲み会で「変人扱い」が確定された。

taikai.png

私も自分を宣伝しちゃったからさ、
宣伝しすぎちゃだめだよね。
苫○地○人と同類になっちゃうよね。

飲み会の2次会に呼ばれたんだけど、
なんか、私のことをもっと探ろうっていうことを言い出した人がいた。
トグロ研究長なんだけどね、

興味をもってもらうのはいいけど、
もう、これ以上さぐられるのはどうなのかなって・・・・・

考えるな、死ぬほど深く考えろ

meitianyoujinbu.jpg
昨日も中国語のマンツーマンがありました。

結局は、リスニングに課題があるということが分かりました。

言いたいことは分かる。
書いてあることは分かる。

しかし、フルスピードで喋られた中国語が「???」となることが正直多いです。

ですが、後々考えたり聞いたりすると、知っている単語だったりする。


結局はきいて分からなかったらコミュニケーションにはならないですから。
英語でも、そういう時期はありました。

TOEICで625点を取って、カナダに渡った頃、あの頃の英語は全て聞き取れたわけではありませんでした。
正直、辛かった記憶があります。
(それでも、よくしがみ付いたと思います)

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

自分で考えることの大切さ

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

jibundekangaeru.png
Sai さんの言葉とてもよく響きます。


株式投資でも、
語学でも、
絵を描くことでも、
プログラミングでも、

なんでも、

ほんと、

なんでも、

自分で考えないと成長はしない。
コピペで成長することはない。

kangaerunakanjiro.png

考えるな、感じろ、

というよりも、

kanngaerunayorihukakukanngaero.png

感じるということは、考えることを超越して、もはや身体化した行為に対して言えると思います。

例えば、
スポーツや語学は、
考えるよりも、感じることが大事だと思えることが多いと思います。


しかし、
プログラミングや、勉強、研究、投資などでは、
感じることよりも、
深く考えることが大事なんだと思います。

教育業界では、「深い学び」なんて言葉がバズワードのようになってますが、
それがこれです。

深く考える、

それも、

sinuhodohukakukanngaeru.png

ただ、考えるだけではダメなのです。

他者を超越するほど考え抜くこと。

自分の限界を超越するほど考え抜くこと。

それは、

勉強も、研究も、プログラミングも、投資も、

全てに当てはまることだと思います。

もしかしたら、

おそらく、

語学にも、スポーツにも、芸術にも、当てはまるのだと思います。


絵を描いていた頃も、
感じて、フィーリングで描いていた頃よりも、
人体の解剖図をネットでみて、研究して、
骨や筋肉の仕組みを研究してから描くようになってから上達のスピードが早くなったことは明確に記憶しています。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

mumbai.png

渋滞のひどい都市、ムンバイが世界首位

世界で最も交通渋滞がひどい都市はインドのムンバイ――。オランダのデジタル地図サービス大手トムトムが、4日発表した報告書で指摘した。
トムトムは世界各地の交通事情を分析し、順位付けしている。順位は、渋滞していない場合と比べて、移動時間がどの程度長くかかるかを基準に決められる。ムンバイの2018年の「混雑レベル」は65%。渋滞のない場合と比べ、ムンバイの市民は通勤などの移動に1.65倍の時間を費やしていることになる。
ムンバイは17年の混雑レベルも66%で首位。インドの都市では、首都ニューデリーも上位に入っており、17年は2位、18年は4位となっている。混雑レベルは17年が62%、18年が58%だった。
引用元:https://www.nna.jp/news/show/1911720

DMM英会話の予習 ムンバイの渋滞

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

33_202002240006267e4.jpg


数秘33ってどんな人?&2020年ってどんな年?シェリチャンネル NO.12!


はづきなショー/第45回「運命数33は生き方のサンプル?」


数秘33のあなたに伝えたいこと

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・


今週も上下変動の荒い「攪乱相場」が続く可能性あり。NYダウは下値拡大に要注意。日経平均は「もみあい」か。急騰したドル円は売りだ。ドル買い材料多い中でも売りから入る理由。注目銘柄は株式分割のスシローだ。


世界のヘッジファンド戦争

韓国語は簡単だから、簡国語だ。中国語をマスターしたら軽くナメプしてみたい/アートイベントの後の飲み会で変人扱い・アウトロー扱いを受ける

henjin.jpg
モノマネ芸人のポスターですが、「変人」という文字に惹かれました。

henjin2.jpg

kawarimono.png

その後のフルマラソン達成や、劇団への参加とか、韓国語本格勉強開始とか、本格ボイトレに参加とか
数学を再勉強とか、いろいろとやりたいこともありますし、
このまま結婚しなければ、私の変人度合いはますます高まっていくでしょう。


それでも、どんなに変人であろうとも、レベルの高いアートの指導ができないと、
只の中途半端なアートの何も分かっていない人になってしまう。
それを避けるためにも、
アートの勉強をとにかく、繰り返して何度もやっていかないと。


素材への研究、題材への研究、言葉かけ、環境整備、掲示物・・・・・
まだまだあるある、、、、、あるある、、、、、
どうしようかなぁぁぁぁ
年末年始じゃないとできないこともたくさんある・・・・・・・


・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

关于5年级和6年级发生的问题,几乎没有参与。
6年级班主任身体不好,正在照顾其他老师吵闹的孩子们。
六年级的老师总是无视对方的价值,一味地说话。
有一次,这个班主任在孩子面前哭了起来。
但是,那个反而降低了孩子们的信赖度。
关于这件事,多位教师聚集在会议室讨论。
在那里的谈话中,校长太不负责任了
不管在班级里有多大的骚sao1动,他都不去看,只是旁观着“那是你的工作,伙伴们要互相帮助解决
在会议室的谈判中,一位年轻女性说:“为什么总是在校长室?你在干什么?孩子不安定也不在意吗?”他说
校长因为女性很年轻,所以用恐吓的口吻wen3说:“你要求我什么?”

GOOGLE翻訳

kougi2.jpg

最初是吵闹的孩子们的问题。
但是,这次是支持那个的大人的问题。
领导不只是坐在领导的椅子上发出命令就可以了。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

韓国語黒歴史を払拭するための翻訳日記


채홍호 부시장, "대구시민 상처주는 말 안돼"
김부겸 "대구 폐렴 안돼…그런 게 지역주의"
채홍호 대구시 행정부시장은 이날 코로나19 현황 브리핑에서 “세계보건기구에서 신종 코로나감염증을 ‘COVID-19’(한글 명칭 코로나19) 로 발표하였음에도 일부 언론에서 대구 코로나, 대구발 코로나 등 무분별하게 사용하면서 대구 시민을 또 한 번 힘들게 하고 있다”며 이같이 밝혔다.

[출처: 중앙일보] 대구코로나·대구폐렴 표현 쓰지 말아달라…"법적 대응할 것"

チェホンホ副市長、「大邱市民傷つける言葉ない」
ギムブギョム「大邱肺炎ない...そんなことが地域主義」
チェホンホ大邱市行政副市長はこの日、コロナ19現状のブリーフィングで、「世界保健機関で新型コロナ感染症を「COVID-19」(ハングルの名称コロナ19)に発表したにもかかわらず、一部のメディアではタラコロナ、大邱足コロナなど無分別に使用し大邱市民をもう一度苦労している」と明らかにした。

[出処:中央日報]大邱コロナ・大邱肺炎表現にしないで異なり... 「法的対応する

채홍호チェホンホ 부시장副市長, "대구시민テグ市民 상처주는傷つける 말言葉 안돼"ではない
김부겸キムブギョム "대구テグ 폐렴肺炎 안돼ない…그런そんな 게ことが 지역주의"地域主義
채홍호チェホンホ 대구시テグ市 행정行政 부시장은部市長は 이날この日 코로나コロナ19 현황現状 브리핑에서ブリーフィングで “세계보건기구에서世界保健機関で 신종新型 코로나감염증을コロナ感染症 ‘COVID-19’(한글ハングルの 명칭名称 코로나コロナ19) 로に 발표하였음에도発表したにもかかわらず 일부一部 언론言論 에서では 대구テグ 코로나,コロナ 대구발テグ足 코로나コロナ 등など 무분별하게無分別に 사용하면서使用し 대구テグ 시민을市民を 또もう 한一 번度 힘들게苦労 하고して 있다いる”며と 이같이このように 밝혔다.明らかにした

[출처出典: 중앙일보中央日報] 대구코로나テグコロナ·대구폐렴テグ肺炎 표현表現 쓰지しないで 말아달라言葉異なり…"법적法的 대응할対応しり 것"と

引用元: https://news.joins.com/article/23712767
翻訳:GOOGLE と 自分

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

▷구민기 기자
김학렬 스마트튜브부동산 연구소장님 모시고 이야기해보도록 하겠습니다. 서울 아파트가 조정되고 있다는 말이 들려오고 있습니다. 어떻게 진단하시나요?

▷グミンギ記者
ギムハクリョルスマートチューブ不動産研究所ブラインド仕え話してみましょう。ソウルのマンションが調整されている言葉が聞こえてきています。どのように診断か?

▷구민기グミンギ 기자記者
김학렬ギムハクリョル 스마트튜브スマートチューブ 부동산不動産 연구소장님研究所長が 모시고 ご案内이야기해보도록お話しし 하겠습니다.いたしましょう。 서울ソウル 아파트가アパートが 조정되고調整されて 있다는いる 말이言葉が 들려오고聞こえて 있습니다.きています 어떻게どのように 진단하시나요?診断をしたのでしょうか。

引用元:https://www.hankyung.com/realestate/article/202002215114i
翻訳:GOOGLE

簡単すぎる韓国語、だから、簡国語、
朝鮮語、誰でも挑戦できる、だから、挑戦語

これから、韓国語・朝鮮語は「簡国語・挑戦語」と書きましょう。


韓国語、楽勝すぎる!!
早く、韓国語の勉強始めたい、、、

キャ━━━d(○`□´○)b━━━!!

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・


新型肺炎ショックを乗り越える!危機に慌てず金融市場を読み解くステップ4

株式投資、まずは、1000万円を2000万円に増やすことから/アート部のイベント終了後の飲み会

rebarejji2020220_20200222082321d6f.gif
1570 日経レバレッジ

方向感の無いチャートで、今週は、
レバレッジで23万円
ダブルインバースで2万円
さらに、翌日、レバレッジで13500円

基本的にレバレッジとダブルインバースしか売買していません。

大事なのは、「予測」するということ。
その日一日の予測と、週の予測

それから、いくらの時点でポジションを取るか、
いくらで指値を指定するか、
成行買いをするか、
何玉に分けてナンピンを入れるか、、、、

今週は26万円以上儲けました。

毎週、これだけ儲けられれば、年間で1000万円の利益なんて出せるんですけどね、、、、
それが、上手くいかないから頑張るわけ。


昨日の飲み会では、この1000万円を1億円にしたい、って言ったんだけど、
そしたら、
ha.png
無理でしょ、

の一言。
結構、マトモ系の人に言われたんでチクっときました。

有言実行では無いからそういわれるんです。
せめて、1000万円を2000万円にまで増やせていれば、それを元に証明できるんですがね。

・・・・・・・・・・・・・・・・

最近みているもの、
信用売買の残高
チャート、5分足、日足、週足、5MA、25MA
ダウ、上海、ドル円
政治的イベント
SQなど経済的イベント

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

kohin.jpg

sakaguti.png
kohi.jpg

すごく疲れました。

アートの事前大会。

3つの部会が子供とのアートの活動をしました。


まあ、それはそれ、
私はおとなしく、存在感ほぼゼロで影で仕事をしました。


その後の飲み会では、私のことを聞き出してくれることがあって、
「変わり者」のレッテルを貼られました。
変わり者はアート指導者にとっては褒め言葉だそうです。

後半は内輪トークで私の知らない人のことばかり喋ってたので、イマイチもりあがりませんでした。

私のことを少し喋れたことが良かったことです。


終了してから、トグロ研究長がやってきて、
私のこともっと掘り下げよう、この人面白いよと言ってくるんだけど、

私はもう、十分飲んで帰りたいモードでした。

なぜか知らないけど、トグロ研究長がふらっと外に出ていってしまったとき、
私は抜けました。

sakaguti.png
トグロ研究長は男メンツで飲みたかったのかもしれません。

でも、そんな体力ないです。
飲みすぎると下痢になりますから。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・


【重要】人生で関わってはいけない人【5パターンの解説/逃げよう】


身近にいる絶対に関わってはいけない人


嫌われる人の特徴ベスト3【精神科医・樺沢紫苑】

株 1日で25万円の利益/中国語リスニングの改善

rebarejji2020220.gif
1570 日経レバレッジ

23万2600円の利益。
5回に分けてナンピンを繰り返し、380株、約840万円程度購入しました。

1回の取引で利益を20万円越えるのは久しぶりです。

今日の反発を予想して売り注文を出しました。
正解でした。

コムシード(仕手株)で18万円儲けた以来かもしれません。

daburuinba-su2020220.gif
1357 ダブルインバース

さらに、1000株保有していた、1357ダブルインバースも、日経平均のその後の値下がりで値上がり。
2万円の利益を出しました。

本日、一日の利益が、合計25万2600円の利益です。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

sagitousikomonmedelikkuhayami.png

詐欺投資顧問に騙し取られた、

THEグローバル 70万円
オウケイウェイブ 50万円
フルヤ金属 30万円

合計150万円の損失のうち、
まだ80万円ぐらいが残っています。

よっぽど、自分で分析して買った銘柄の方が儲かってます。

きゃわいたさんに紹介してもらった分、申し訳ないというか、ダメダメだったというか、
とにかく、
メディックはダメでした。

5000円も払ったセミナーでTHEグローバルを推奨しておいて、
その翌週から暴落、

そして、
あっという間にマイナス70万円まで暴落

酷すぎます。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

これからは、レバレッジとダブルインバースだけで勝負していこうと思います。

この2つの値動きを極めて、マスターさえすれば、継続的に収入を得ることができます。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

自分の中国語のリスニングが大分改善してきた。

4グレードのモゴモゴ君の中国語が大分聞き取れるようになってきた。

中国人同士の超絶速い会話は聞き取れないが、彼らが私にしてくる質問は聞き取れるし、回答することもできるようになってきた。

日本や世界における、バイリンガル、トリリンガルの割合について

triringaru.jpg
トリリンガルになりつつあります。

一般ピーポーからみたら、もうすでにトリリンガルなのかもしれません。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

昨日は東小金井でマンツーマンがありました。

講師の方から、かなり流暢に喋れるようになったと褒めてもらえました。
1時間のレッスンの時間は99%中国語で喋っています。

カフェの周囲で食事をしている人たちは、私たちのことを中国人だと思ってるかもしれません。

sekainohansuuhabairingaru.png
世界の半数以上はバイリンガルだというデータがあります。

sekainobairingaruhi.png
出典:https://pinnapo.com/most-spoken-languages

モノリンガル(母国語のみ) 40%
バイリンガル 43%
トリリンガル 13%
クワドリリンガル 3%
ペンタリンガル 1%以下

トリリンガル以上をまとめて、ポリグロット、マルチリンガルと言うことが多い。
クワドリリンガルという言葉はSOHO(当ブログの主)を含めて、あまり使っているところをみたことはありません。

(以下:引用文)
講談社が行なった「インバウンド2000万人時代のおもてなし英会話力調査」では、英語で満足にコミュニケーションを取れる人は27.4%、仕事ができるレベルの会話力があると答えたのはたった2.2%でした。
出典:https://pinnapo.com/most-spoken-languages#toc3

逆に、日本人の27%が英語で満足にコミュニケーションが取れるという結果に驚いています。

私の職場でも、40人職員がいて、3人程度、つまり、7.5%
仕事レベルでってなると、2人、つまり5%ということになる。

toriringaruindonesia.jpg

同じ割り合いで、日本人にトリリンガルがどのくらいいるか計算すると、

簡単なコミュニケーションができるトリリンガルは(トリリンガルと言えるのか?!) 7.2%
仕事レベル以上の本当のトリリンガルは 0.048% でした。

この数字はまっとうな数字でしょう。
1万人に5人程度というのはリアルな数字です。

日本人の場合は韓国や中国にルーツのある方もいますから、そういう方が韓国語や中国語を話せたうえで、英語をマスターしたらトリリンガルですから、一部の地域では、0.048%よりも多いと思います。

取り合えず、自分は早いところ、このトリリンガルというマイノリティの仲間に入りたいと思います。

日・英・中 トリリンガル

そして、いつかは、日・英・中・韓 クワドリリンガル!


・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

クワドリリンガルを目指すための韓国語翻訳

신종 코로나로 인해 중국 전역에서 인적 손실이 악화되고 있는 가운데 경제적 손실도 중국을 넘어 전 세계로 확산되고 있다.
신종 코로나 바이러스로 인한 경제적 손실은 바이러스 자체보다 바이러스 확산을 막으려는 관계 당국 조치의 결과로 나타났다.
전 국민을 대상으로 외출 자제령이 내려졌고, 스마트폰과 화장품, 공산품의 생산이 중단됐기 때문이다.

新型コロナにより中国全土での人的損失が悪化している中で、経済的損失も中国を越えて全世界に広がっている。
新型コロナウイルスによる経済的損失は、ウイルス自体よりも、ウイルスの拡散を防ぐためには、関係当局の措置の結果となった。
全国民を対象に外出自粛令が下され、スマートフォンや化粧品、工業製品の生産が中止されたためである。

신종新型 코로나コロナ 로に 인해よって 중국中国 전역全土 에서での 인적人的 손실이損失が 악화되고悪化して 있는いる 가운데中で 경제적経済的 손실도損失も 중국을中国を 넘어越えて 전全 세계로世界に 확산되고拡散して 있다.いる
신종新型 코로나コロナ 바이러스로ウィルスに 인한よる 경제적経済的 손실은損失は 바이러스ウィルス 자체보다自体よりも 바이러스ウィルス 확산을拡散を 막으려는防ぐためには 관계関係 당국当局 조치의措置の 결과로結果と 나타났다.なった
전全 국민을国民を 대상으로対象に 외출外出 자제령이自粛令が 내려졌고,下され 스마트폰과スマートフォンや 화장품,化粧品 공산품의工業製品の 생산이生産が 중단됐기中断された 때문이다.ためである

引用元:https://www.bbc.com/korean/news-51427206
翻訳:GOOGLE

韓国語、なんて簡単なんだ~~~~~~~~~~

中国語に比べたら・・・・・!!!!

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・


【億り人 紹介】億トレーダーのマインドセットとは?


世界の支配構造 thrive ユダヤ金融・ディープステート


ディープステートPart2 アメリカと日本のディープステートの影響を見てみる

中国語に比べたら韓国語はナメプでおk/最近買った2冊のおすすめ本(韓国語と中国語)/プライド・虚栄心という名の両刃の剣

suguwakarukankokugokatuyoujiten.jpg
昨日、葛西のBOOKOFFで買った2冊

『すぐわかる!韓国語活用辞典』
この本は、正直すごいです。
韓国語のキモである“語尾変化”と“活用”が924語にわたって網羅されているからです。

全ての単語の16活用が書かれていて、字も大きくみやすいです。

韓国語学習をするうえで、語尾変化と活用を覚えることはとても重要なことです。
厚い文法テキストを1冊やるのも手ですが、こんな効率的なテキストは、正直、私が韓国語を学習しているときに出会いたかったぐらいです。


ここでクリックして買っていただけると、私にアフィリ料が入ります。

chuugokugobunreishuu.jpg
こちらは中国語
文法の基礎と語順の文例が網羅されています。
この本ももの凄くいいです。

中国語の文法はよく英語と似ていると言われますが、基本的なところでは似ていながらも、日本語の係り受けみたいなものもあって、ある程度は「暗記」で覚えてしまった方が効率的な物もあります。
この本は最低限覚えるべき文章の「型」が網羅されているので、この本を一冊丸暗記したら文法は完璧と言えるレベルになるとおもいます。
厚い本ではないので、本気で勉強している方だったら2週間~1ヶ月で丸暗記はできると思います。


初版は表紙の色が青く、2版以降は白いみたいです。
デザインはモンドリアン風ですね。

こちらも、アフィリエイトを踏んで買っていただけると、私に小遣いが入ります。
踏んでから買ってくださいね。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・


【稼ぐ】成功するために捨てるべき4つのモノ

人:恋人、家族、友達
負債:家、車
偏見:どうせできない・・・
見栄:人の視線

上の動画、「成功するために捨てるべき4つのモノ」と関係があるか分かりませんが、
私も必要最低限の人間関係以外は、できる限り付き合わないようにしています。

幸い、今の職場は飲み会が少ないので、それはそれで助かっています。
アート部での飲み会がやや多いのが気になるところですが、二次会には絶対にいきません。


努力して何かを達成したいという思いが強いので、人間関係を必要以上に広げたいと思いません。


喫緊の課題は中国語です。
それはいつも書いています。


自分の中国語は本当、まだまだ中途半端です。
中国人の子供たちに迷惑をかけて申し訳ないといつも思っています。

それでも、私が話せるということで、彼ら彼女らが慕ってくれているのはありがたいことです。

他にも、株式投資やアート指導のことなど、私には勉強しなければいけないことがたくさんあって、
仲間とつるんでいる時間というのは、本当にもったいないです。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

昨日はクリニックに行くために東西線に乗って葛西までいきました。
その電車の中で『聴読中国語』をテキスト無しでリスニングをしていました。

ほぼ、85%~90%は聞き取れて内容も分かります。

ここ2ヶ月ぐらいリスニングに着目して勉強をしています。

おかげで、テレビのニュース程度であれば、1回きいた内容が断片的に少しずつ分かってきました。
聞き取れて、言いたいことが言えれば、ほぼ、日常会話レベルでは問題無いはずです。

中国人との面談に通訳を依頼していたランボーさんはやはり超えられるものと思われます。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

黒歴史をくつがえすための韓国語翻訳日記

메디칼업저버 박선혜 기자] 국내 '코로나19(COVID-19)' 확진자의 1차 치료제로 고려할 수 있는 약물들이 제시된 가운데, 이들 약물이 과거 코로나바이러스 관련 질환 치료에 어떤 효과를 보였는지 관심이 모인다.

코로나19 중앙임상TF는 지난 11일 코로나19 치료를 위해 HIV 치료제 '칼레트라(성분명 로피나비르/리토나비르)', 항말라리아제 '클로로퀸' 또는 '하이드록시클로로퀸'을 검토하고 있다고 발표했다.

출처 : 메디칼업저버(http://www.monews.co.kr)

メディカルオブザーバーバクソンヒェ記者]国内」コロナ19(COVID-19)」確定者の1次治療薬として考慮することができる薬物が提示された中で、これらの薬剤は、過去コロナウイルス関連疾患の治療にどのような効果を示したものに興味が集まる。
コロナ19の中央臨床TFは11日、コロナ19の治療のためHIV治療薬「カルレトゥラ(一般名にピナブル/リート蝶ル)」、抗マルラリアジェ「クロロキン」または「ヒドロキシクロロキン」を検討していると発表した。
出典:メディカルオブザーバー(http://www.monews.co.kr)

메디칼メディカル 업저버オブザーバー 박선혜パクソンヒョ 기자記者 국내国内 '코로나コロナ 19(COVID-19)' 확진자의確定者の 1차次 치료제로治療として 고려할考慮する 수ことが 있는できる 약물들이薬物が 제시된提示された 가운데,中で 이들これらの 약물이薬物が 과거過去 코로나コロナ 바이러스ウィルス 관련関連 질환疾患 치료에治療に 어떤どんな 효과를効果を 보였는지示したものに 관심이関心が 모인다.集まる 코로나コロナ19 중앙임상 中央臨床 TF는は 지난去る 11일日 코로나コロナ19 치료를治療の 위해ため HIV 치료제治療薬 '칼레트라カルレトゥラ (성분명一般名 로피나비르ロビナビル /리토나비르リトナビル)', 항抗 말라리아マラリア 제薬  '클로로퀸クロロキン' 또는または '하이드록시클로로퀸'ヒドロキシクロロキン 을を 검토하고検討して 있다고いると 발표했다.発表した。

출처 : 메디칼업저버(http://www.monews.co.kr)
出典:メディカルオブザーバー(http://www.monews.co.kr)
翻訳:GOOGLE と 自分

韓国語、、、

なんて、

簡単なんだ(涙目)

(。pω-。)


kankokugorakushou.png

私はこの4月から400時間以上中国語の学習に費やしている。
これは、これまでの7年間の学習時間をおそらく上回るものと考えられる。

ちなみに、中検2級の学習時間は、

必要な単語数は約3,000~6,000単語。 中国語を500~700時間、1日2時間程度の学習で1年半から2年程度勉強すれば合格可能と言われています。(引用文)

中国語検定2級に一発で合格する方法|中検2級のレベル、勉強法 より
出典:cn-seminar.com › chinese-proficiency-second-grade-2124


正確な学習時間は計算できませんが、これまでの過去7年間と今年9ヶ月を合計したら、700時間以上学習していると思います。

これが、韓国語だったら、、、、、

これが韓国語だったら~~~~~、
今頃、ネイティブレベルになってる気がするーーーー。


韓国語ナメプ? いや、ほんと。


nihongokankokugochuugokugo.png

日本語<韓国語<<<中国語<<<<英語、それ以外の言語

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・



女王の教室みたいなやり方は絶対に上手くいかないよ。
それをやったら、最初は怖くておとなしくしている子供たちも、いつかは反逆する。
その反逆が集団の三分の一を超えたら崩壊します。
集団の力には例え大人でも一人では勝てません。

プレッシャーで人は永遠に抑えられないということです。

陳腐な言葉だけど、「愛」とか「信頼」とかそういった、何十年も前から言われ続けている根源的な要素こそが、集団を維持するうえで一番大事なことなんだよね。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ランボーさんはやらかしてしまいました。

彼女の「イカレタ・プライド」が子供に「許す」「認める」「受容する」ことを認めてこなかったことが原因なのでしょう。

私が4月に異動してきたときに、
私も英語ができるアピールをしてきたんですよ。
そしたら、
私の前で英語の講師の外国人に、(どうでもいいことを)ペラペラペラペラと英語で喋るんです。
(どうでもいいことです、明らかに、それ今話さなくてもいいと思ってました、明らかに英語アピールです)

あ、これ、私を牽制しているな・・・

正直、日本人で英語が得意な人なんか何十人もあってきました、
ですが、ハーフでも、帰国子女でもない「努力型」のバイリンガルの限界は私はみてきました。

そんなものを披露されても、私にはどうでもいいのです。

さらに、

私が「最近中国語が上達したみたいなんですよ~」
って言ったら、
イラっときたみたいで、「は、あっそう」の一言。

この人はダメだな、
って、いうか。
自分のプライドや虚栄心が最優先なんだなって思った。

人のことを褒めるとか、認めるとかっていう心理が全く無いんだなって思いました。
心の余裕が無いとも言えると思います。
だから、子供にもそれを見抜かれたんだよね。

中国人保護者との面談が近づく、それまでに自分の中国語に磨きをかけたい/勃発の6/無能・不要の社長

2020215text.png
ついに、予定していた中国人の保護者との面談がやってくる。

2週間後、
木曜日か金曜日、

母親は日本語を喋れるってきいてはいるものの、
よく分からないところを中国語でサポートして欲しいっていう、

もう、完全に職場の人たちは私が中国語を喋れるって信じ切っている。


喋れるよ、
喋れるけど、
まだまだ、中途半端で課題がありすぎる。


結局、今の自分はまだまだ基本的な指示ができるぐらいの段階で、
相手が言ってることで聞き取れないこともある。


でも、詐欺師にはなりたくない。

正直、今年度の4月の時点で、私の中国語は偽者でした。
つまり詐欺師でした。

sagisisamuragouti_20200215081206c93.jpg
詐欺師~~~~~~!!!!!!


最初の保護者との面談が5月にあった。
彼女の日本語はほぼサポートが要らないレベル。
あれには助けられた。

中国語が喋れないってバレるところだった、


それから、必死の必死の必死の必死の必死の必死の必死の必死の必死の必死の必死の必死の必死の必死の必死の必死の必死の必死の必死の必死の必死の必死の必死の必死の必死の必死の必死の必死の必死の必死の必死の必死の必死の必死の必死の必死の必死の必死の必死の必死の必死の必死の必死の必死の必死の必死の必死の必死の必死の必死の必死の必死の

中国語の勉強。


そして、なんとかしがみついてきた。


なんとか、中国語を喋れるようになってきた。

でも、まだ道半ば。

嗚呼、もっと流暢になりたい!!!!!!!!


まず、2月末の保護者との面談でなんとか役に立つように最後のまとめをしよう。
資料は用意した。
それをもとに台本も書いた。
台本をもとに何度もCCレッスンで練習した。

あとは、何ができる?

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・


1人は孤独?友達がいないのは、寂しい人??~心理カウンセラーさとこのお悩み相談~


そろそろ、孤独、
卒業しようかな・・・


一年続けたら凄いことになるかもしれない成功習慣7選

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ho.jpg

ついに勃発してしまった6グレード

昨日は、HRTとして、ずっと付きっ切りで集団に入って指導していました。
激疲れの一日でした。

もう、叫んだ、叫んだ・・・・

ざわついていた集団も、最後の読書の時間には静になってくれた、
結局怒鳴らないと静かにならないなんて、なんて残念な集団なんだろう。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

我的六年级的集团崩溃了

这个集团的班主任是我的语言学习的对手

首先,我一不小心弄错得说了,你们的班主任一直持续长时间休息的
还是这件事是内部秘密


听学生们说,这个班主任继续损害学生们之间的信赖关系
她有时候说一方面的立场批评了学生


孩子们的冤气是很严重的


他们已经失去生活上的行为规则,自由的闲话,东奔西走,学习时间和自由时间的区别没有了

我一边叫,一边喊
他们一下子安静下来,10秒后他们开口闲话出来


放学后,我的不满是原来从2班级的班主任的对我评价来的
她说,他们需要的是没有大声大喊的威胁,反而需要让他们说心里想的话和咨询
她顺便得说他们能看得人安静下来,不是我这样的人,而是别的某某老师
这个表达伤害我的心理


・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

非常に疲れる一週間であった、
たったの3日だったのに。

munoushacho.jpg

昨日は、同僚が集まって秘密会議が行われた。

そこで出てきた「同意」。
社長が無能すぎる。
社長が無責任すぎる。
社長が何もしない。
社長を訴えよう。
  「どこに?」
  「教委?」
  「指導課?」
下手に訴えても、逆に職員が異動させられちゃうよ?

しかしながら、無能で何もしない社長。
自分は人望があって、尊敬・尊重されていると勘違いしている。
あきれちゃうよ。

今の現状はあなたが作り出したものなのに、
みんなで力を出し合って協力して解決しなさい。

そして、その協力の中にあなたは入っていない。

はぁ???

サポレジ転換/人生を変えることについて


日経平均は24000円を超えるのか?各国の金融緩和は市場をどこまで支えるか?GPIF(年金)のドル買い介入の中でも売りはできるか?日本株の大胆な推奨銘柄登場。ミニ講座No.9。事実に基づくトレードを。

サポレジ転換(サポート・レジスタンス転換)勉強になります。

昨日はソフトバンクグループの11%上昇により日経平均も上昇。
とはいうものの、私のレバレッジでは12000円の利益。

手数料のことを考えたらショボトレです。


2月14日はSQで、月曜日はNYの市場がお休み。
なので、翌日14日が直近で最高値になる可能性あり。
(今日の安値でレバレッジを仕込むか???)

レバレッジとダブルインバースの買い残と売り残、
それと、市場に影響するニュースもチェックしておかないといけない。


【相場短信(夜)】上がる?下がる?攪乱(かくらん)相場に備えよ
11日(祭)は米市場上昇で日経平均(CFD)も上昇。12日の東京市場は高く始まる可能性大。悪材料拡大懸念後退と中国市場上昇でリスクオン。売買で失敗している人は上下変動への対策を考えておくことが重要。

先週末でインバースの信用買い残が大幅に減っているのが気になっていた。
かといって、レバレッジの人気が上がっているわけでもない。


トレーダーに向いている人の7つの特徴

tore-da-nimuiteiruhito.png

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

natto.png
納豆に血圧を下げる効果が確認

血圧、高いです。
ですが、納豆、苦手です。

子供のころから嫌いです。

ナットウキナーゼのサプリを購入しましたが、納豆を食べ始めた方がいいのかもしれません。

人生を変えるためには、劇的に自分の生活習慣を変える必要があることは気付いています。


例えば、
これまでの人生で食べてこなかった納豆を食べる、とか、、、

doukyo.png
同居をするとか、


一番苦手な、他人と同居をする、
考えたくもありませんが、

そういうことに挑戦することも自分のこの嫌な人生を変えるために必要なのかもしれません。


人生を変えるためには行動をするしかありません。


変えるということは壊すということ、
つまり、
これまで守ってきたことを止める・壊す・変えるということ。

これは勇気がいります。



孤独に生きる → 誰かと生きる
酒を飲む → 酒を飲まない
納豆を食べない → 納豆を食べる
掃除をあまりしない → こまめにする
人を大事にしない → 人を大事にする


・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・


行動を起こすということについては、
絵を本格的に描くためにアトリエに入ったのは一つの決断だった、
昨年度末で辞めたけど、大きな変化が起きた。
入会するときは、それは、勇気がいるものだった。

中国語を本格的に学習し始めたのも一つの行動だ。
人生の中でこんなに努力している時間はない。
平日ですら、早朝から25分勉強しているのは大きな変化だ。

DMM英会話で毎日25分勉強しているのももう、5年以上続いているんだから凄いと思う。


努力することが「デフォルト」になった自分は凄いと思う。


でも、

でも、
この孤独癖はなんとか脱出しないと、、、


黒歴史を捨てて、そして、新しい人生を獲得しないと、、、、
もう、人生後半戦。
始まってます。

瞬発的に言える表現を増やす&聞き取れる単語量を増やす、これが課題/ショボトレ、6000円で手仕舞い

omaenichuugokujinntoiwaretakarada.jpg
昨日は東小金井でマンツーマン

相手の喋ってることで分からないことがどうしてもある。
もちろん、そんなときはききます。

あと、とっさに喋りたいことが出てこないことが出てこないことがある。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

自分の課題とTODO

・まず、確実に喋るであろう定型文的な文は反射的に喋れるようになるまで繰り返して読む・言う。
・聞いて分かる単語の数を圧倒的に増やす。

言える表現の幅が増えて、そして、知っている単語の数が増えれば、聞き取れる文章も増えるのではないだろうか。

この前も、モゴモゴ君が「怪不得」「模一下」といったのを聞き取れたのは、それを“知っていた”から。

だから、知っている言葉をとにかくたくさんもっていれば、相手の言葉も聞き取れる。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・


投資戦略!来週の上がる株と相場展開予想

先週はレバレッジで32000円の利益がでました。
一応、昨日はダブルインバースで24000円の利益確定、

ショボトレです。

そして、レバレッジを仕込むも思ったように上がらず、6000円の薄利で手仕舞い。
手数料を考えたら、薄利も薄利。
夕食代にしかなりません。

休日をはさむので安全のためにノンポジ。
(配当と優待目的の大和証券を除く)

ショボトレでも、1日3万円稼いで、それを200日できれば600万円。
300日できれば900万円。
そうはうまくいかないんだけどね・・・・・

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・


機動戦士Zガンダム50話

カミーユが発狂する神回、そして、黒歴史の元ともなった回

asagayamashuma-.png
そういえば、この前、阿佐ヶ谷に行ったら、ガンダムZZのマシュマー君がいたな。

まさに、黒歴史。

一日も早く中国語の呪縛から逃れるために、必死の修行/1357ダブルインバース手堅く売る

want_14chuugokugo.png
あ、っっ、、告白のシーンじゃなかったんですね・・・・汗;)

中国語をマスターすると宣言したかったみたいです。

昨日は中国語の学習漬け、
中国人と早く対等に話せるようになりたいし、
ランボーさんにもっと差を付けて、一般ピーポーにも認知させたい。

とにかく、
とにかく、
この中国語の呪縛から解き放たれて自由に自在に、この言葉で人と流通したいのです。

まだ字幕をみないと分からないとか、

そういうの、もう、なくして、
本当に、
大きなステップでマスターして、一人前のチャイリンガルになりたい!

今やっていること、
『聴読中国語』をメディアプレーヤーに入れて、それを高速モードで再生してそれに合わせて音読している。

口が追いつかない!!!!(汗;)

でも、この1冊丸暗記レベルで音読したら、絶対にこの中国語の呪縛から自由になれるって、信じてるからっっっ!!!

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・


罗辑思维 145 什么是有钱人

今天节目一开始 我想先表达一个感概
吴晓波讲过过么一句话
说很多职业你只要在职业生涯当中登顶一次
那你就可以名流史册 比如说作家 作曲家
哪怕你是年纪轻轻的时候搞出了一部杰作就可以标定你人生的高度
你后半辈子甚至就可以躺在这个杰作上吃饭
但是有一个职业不行,那就是企业家
企业家这个职业表面上看起来很光鲜 很有钱
但是他的命运的底层有一个黑暗逻辑
就是不管你原来领导的企业多么辉煌

今日は番組が始まると、まず感想を述べたいです。
呉暁波さんはこのような話をしたことがありますか?
多くの職業を話していますが、あなたはキャリアの中で一度だけ登頂してください。
例えば作家や作曲家などの有名な歴史があります。
若くして傑作を作ったとしても、人生の高さを決めることができます。
あなたは後半生でこの傑作の上で横になって食事をすることができます。
しかし、一つの職業がだめです。それは企業家です。
企業家という職業は表面的には新鮮でお金持ちのようです。
しかし彼の運命の底には暗黒の論理がある。
つまり、あなたがもとに指導していた企業がどんなに光り輝いていても

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

daburuinba2020210.gif
1357 ダブルインバース 今朝の値下げで手堅く売りました。
24000円の利益です。
そして、1570レバレッジを1玉買いました。

不安定下落/上昇局面では、手堅く買って手堅く売って細かい利益を積み重ねていきます。
決して、大きな玉を買ったりはしません。

基本的に、200万円単位で動かしてます。
下がったら、さらに200万円ナンピン、さがったら、さらに、、、、というように、、、


結局、その作戦で、ダブルインバースとレバレッジに関しては、ほとんど損を出してないからね!

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

東小金井のマンツーマンで習った、仕事で使える一言中国語

《在美术课 学生们的会话》

自己用完自己放回原地
我没用
不是我弄的 《 做的 干的 》
最后是他用的
是他最后用的
那我就收拾吧
下次就不让你用了啊
打小报告
小心我把你告老师
随便你
是你把这儿弄湿的吧
原来就已经湿了
它本来就是湿的
再稍微弄好一点
再稍微完成度高一点
不铺报纸的话,地面和桌子会弄脏的
好好把毛笔洗干净
这个胶里面还剩很多
不要总说话好好做东西
这儿的水有点儿多
因为水太多,纸都渗透了
如果忘带东西了,就快点告诉老师
再好好想像以下,然后动笔画画
不要随便做
不要乱做,不要糊弄
为什么只看着什么都不做
既然得到帮助了,你就配合他一下
我闲这呢,我需要干什么
我没有动力
为什么发呆
是不是因为想做的事情,做不了,所以没有动力
知不知道你怎么做
你知道怎么做吗
准备好了,就开始做吧
不要轻易放弃,要坚持不懈
已经没有时间了,结束了
那个弄湿的地方,用抹布擦干净
如果做得马虎,不会做出好作品来
要珍惜对你亲切的朋友
没意思,腻了
怎么也做不好
怎么做也做不好
把周围的垃圾捡起来
好好看,别人做的事情

《一名学生的父亲的话》

我的儿子有没有好好学习,认真听课
他到目前为止努力着自主学习
因为他拥有自己的意见,当他会说日语的时候,就可以主张自己的意见
可不可以增加日语的补课
不能增加一个老师的个人时间
因为一个学生的问题
我们会在学校收集材料费
我家的孩子有没有朋友
他跟中国孩子相处得很好
他在家里跟兄弟经常打架
他一点也不听父母的话

〈老师向父母报告〉

不好意思打扰您可以说话吗
不好意思在今天的课学生受伤了
现在怎样了,很严重吗
在美术课锯木材的时候,用锯子把左手手指弄伤了
用创口贴已经处理好了
现在没出血
我以后会注意的,今天只是来联系这些失礼了
感谢你专门来联系这些谢谢您
那么我就挂电话了

〈老师和学生的会话〉

你为什么只看着什么都不做
你如果不告诉我哪地方难,我也帮助不了你
看朋友的画参考一下
不要只是模仿,要加上自己的想法
这个东西怎么接上呢
弄坏了 弄脏了
因为作品变得奇怪,我想重新作一遍
我看着很难,感觉作不好
我完全不知道怎么做

〈家长的要求〉

我们听说这个学校有日语课外教学活动
不管是什么样的孩子,只要是外国人都接受吗
现在老师没有空闲时间,所以不知道能不能接受
在别的学校也可以上课外教学活动吗
这个就请您自行查找
你的住址现在已经搬到日本吗
家人现在还在中国
我的亲戚已经在日本生活着呢

〈孩子之间发生的问题〉

跑得那么快会很危险
抓不住你等等我
你发生了什么事,平下心来讲给我听吧
即使发生了讨厌的事情,也不能冲动生气
谁对你做了让你讨厌的事情
如果讨厌的事情发生的话,用语言说明吧
首先,从洗手间里出来吧
一直这样关在里面,不能解决问题呀
如果发生讨厌的事情的话,你得跟老师商量
不要搞小动作,吸引大家的注意
我想你应该学会如何跟朋友好好交往
搞小动作,惹人注意不能说是建立人际关系
是什么在你的心里成为压力啦
暴力不能解决一切事情
如果伱只做坏事,人们不会跟你好
不好的事你不要模仿
你的好地方大家都在看着,大家都会支持你
没做好的事情,用语言整理思考

〈向家长报告〉

我认为双方都有原因,让我听他们俩各自的意见
这样的打架以前也发生过会发生两个星期一次的程度
对于这次发生的事情,深深感到抱歉
然而,你的孩子说的事情和发生的事情相比较可能有欠缺的地方,让我给您补充一下
首先,您的孩子抓住其他孩子的头发
接着,用膝盖踢了他的肚子
周围的孩子都在看着这一幕,千真万确我向你保证
我们在阻止他的挣扎是事实
我们把他按在地面以后,他反抗了很长时间
其中一名老师用上半身按住了他两只手的事情是事实
我想那个时候我们用他的胳膊按住他自己的身体,那时候它按到了他的脖子
当他冷静了下来,他在桌子上睡着了
我们认为他对人际关系的不满成为他的压力
这次想让家长来一趟学校,然后真正了解一下孩子的状态
今后为了他,学校会继续培养他,他的成长需要学校和家长互相协助和配合
不好意思发生这样的问题
如果可能的话我们希望能尽量定期和家长进行谈话
他在家真的是个听话的好孩子呀
真的是我家孩子的原因吗
您的孩子很顽固地缠着别人是主要原因
缠着别人有什么不好的
他总是惹别人生气
我们总是阻止他,不过
如果不让他真正理解与人正确交往的方法,他会永远重复做这个事情
他在家从来不和我说这种事
在那之前,突然跟我说被欺负了
在任何场面都不允许施加暴力
这是所有人都在说的事
孩子之间发生的问题,不能用暴力而是用谈话来解决
身体大的孩子容易让身体小的孩子受伤
你好好听了我家孩子的话了吗
我想听,不过他总是不说他心里的想法
是不是他不相信老师和周围的同学呢

〈一名女同学的家长面谈〉

她刚开始的时候,虽然迟迟不听话,但是最近学会听老师的话了
以前当她心情不好的时候,什么都不会去做,但是最近心情恢复得很快
一开始,她不会去参加跳长绳练习,但是最近开始努力地跳起来了
在美术课中,她不会去做,自己不想去做的事情
她周围的朋友都想帮助她 主动跟她打招呼,表示友好
上次即使到了快要上体育课的时间,她也不想换衣服
因为她没有做作业,所以老师很为难,希望父母能指导她在家做作业
如果有不明白的地方请告诉她
监护人和面谈很重要,所以一定参加
学校和监护人的合作非常重要,希望您能理解并配合学校的学习活动
因为学校完成不了所有的事,想和监护人好好的取得联络
我希望以学校学习做好为中心在家里家长也教她学习
体操服和鞋子星期五带回家,星期一必须带来
我们留的作业每天都有汉字练习,计算练习和朗读
如果不知道怎么完成作业,我会告诉你的,所以请在休息时间来学校一趟
因为做校帽和名片的店现在在关门,以后介绍另外的店
圆规,三角规糸列从2月7日开始使用,请让她拿来
日本的学校,为了在学习方面和生活方面都使之成长,让监护人合作与学校一起指导,希望监护人能够经常协助
我想日本和中国的文化和教育有很大差异
能适应日本的学校的规定和习惯,与朋友建立良好关系,度过充实的学校生活
将来,6年级会发生各种各样的问题,说不定,会发生您的孩子身上
学校对所有的孩子和家长都是公平的,公平地问了事情来龙去脉再指导
孩子有时候不会说对自己不利的话,而只是强调自己的不满这种情况请冷静地确认事实

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・


李玫瑾 别等孩子大了,才想起来教育,孩子等不起

我罗列了这些问题
我估计很多家长
可能也会多多少少遇到过
有的家长问我说
我的孩子总不跟我说话
我想了解他的心理
可是他从来不愿意多说
有的家长说
我的孩子最近老偷拿我的钱
我发现了
不知道该怎么办
也有的说我这孩子
これらの問題を羅列しました。
多くの親を見込んでいます。
多少の出会いがあるかもしれません。
ある保護者が私に聞きました。
私の子供はいつも私と話さないです。
彼の心理を知りたいです。
しかし彼はこれまで多く話したことがない。
ある保護者は
うちの子供は最近私のお金を盗むばかりです。
見つけました
どうすればいいか分かりません。
私という子供もいます。

努力を突き抜けて天才になる/モゴモゴした子の中国語が聞き取れるようになってきた/復活のランボー/自分の中国語は当てにされてないのか?/誰にも負けないための努力/株、レバで勝って、インバで負ける

genius4.jpg

天才になりたい。
突き抜けた存在になりたい。
努力を超越したい。

genius2.png

genius3.jpg

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

baka.png
中国語、少しずつ上達している。

4グレードのモゴモゴした男の子の中国語も、断片的に聞き取れるようになってきた。

怪不得 guai bu de どうりで~~
模一下 mo yi xia さわってみて

など、モゴモゴした言葉の中に意味のあるチャンクがあるのが分かってきた。
それが、20%、30%、、、40%と増えてくれば、もっとリスニングに有益になるのだと思う。

実際的に、子供の喋る中国語は大して難しい単語を使っているわけではない。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

悔しかったこと、
不可解だったこと、

保護者に連絡する一件があったんだけど、

目の前に私がいるのに、
わざわざランボーさんを呼んで中国語で喋ってもらってた。

ランボーさんの中国語は健在だった。

ま、内容的にはテンプレート的な文面だったが、
でも、テンプレート的な内容でも、きいてる一般ピーポーの方々にはチンプンカンプンなんだから、「凄い!」って思われるよね。
それに早口だから。
なおさら、

それにしても、なぜ、私をスルーして、ランボーさんを呼んだの?

私の以前の親対応が良くなかった?
何かミスをした?
私の指導計画の片隅に「○○さんの母親に電話をするときは気をつけて」の一文。何か意味があったのだろうか。
私のいないところで、何か、私に中国語で重要な場面では喋らせないようなコントロールがあったのだろうか。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

私の中国語は上達し続けている。
しかし、たまに、自信を失うこともある。

でも、がんばり続けるしかないんだ。

習熟度が高まれば高まるほど、プラトーの時間は長くなる。
このプラトーを超えられなければ、
万年初級者、万年中級者止まりとなってしまう。

しかし、インプットが蓄積されればされるほど、プラトーの限界値にいつかは到達する。

そして、Threshold(閾値)をあるとき超えるのだ。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

今の職場は自分にとって、素晴らしい修行の場なんだ、

だから、この試練を乗り越えて、

そして、立派な中国語を話せるようになるんだ!!!


ランボーさんに負けたくない!!!!

子供とちゃんと対等に会話をしたい!!!!

重要な場面でも自信をもって任されたい!!!!


beji-tatikushou.gif

負けてたまるか!負けてたまるか!負けてたまるか!負けてたまるか!負けてたまるか!負けてたまるか!負けてたまるか!負けてたまるか!負けてたまるか!負けてたまるか!負けてたまるか!負けてたまるか!負けてたまるか!負けてたまるか!負けてたまるか!負けてたまるか!負けてたまるか!負けてたまるか!負けてたまるか!負けてたまるか!負けてたまるか!負けてたまるか!負けてたまるか!負けてたまるか!負けてたまるか!負けてたまるか!負けてたまるか!負けてたまるか!負けてたまるか!負けてたまるか!負けてたまるか!負けてたまるか!負けてたまるか!負けてたまるか!負けてたまるか!負けてたまるか!

負けてたまるか!


202029text.png

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

今日、明日、明後日と、中国語の修行に明け暮れます。

それが私の生きる道なのですから。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・


【FX 株】トレードで勝つためのエッジの活かし方!トレードを難しくしているのは原因とは‥


【書籍紹介】FX株・今まで読んできたトレード投資本オススメ厳選ベスト5

先週は日経レバで32000円儲けたものの、
ダブルインバースを買って、その後から株価がふみあげたため、wインバは逆に下げて含み損に、
そんなこともあるでしょう。

基本的なテキストは200回読む?ネイティブになる必要はない/中国語、単語・表現の備忘録/週明けは1357買い?それとも、1570?

choudokuchuugokugo2_20200203025249920.jpg
『聴読中国語』
この本は、口癖で自然に口から言葉が出てくるレベルになるまで音読を繰り返そう。

人によっては、この1冊を200回繰り返して音読したっていうから、

ネイティブの中国人にとっては、簡単過ぎるないようかもしれないけど、
それが基礎だから、、、

基礎ができていれば怖くはない。

映画やドラマのような現地人の口語が分からなくても、
伝えたいことを伝えるのが語学だから。



結局、昨日の東小金井(臨時で中野で開催)のマンツーマンでも、
主語、動詞、といった、最も簡単なルールを守りさえすれば、中国語は伝わる。
発音も大事。


変に現地人っぽい言い方をする必要なんてどこにもない。
かっこつけたって、伝わらなかったら意味が無い。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

shawshankredemption.jpg
Shawshank Redemption
ショーシャンクの空に

昨日テレビでみていたけど、早口のしゃべり言葉で分からないことがあった。
でも、字幕無しでも分かる。

ネイティブしか使わない表現は、ノンネイティブには分からないが、
内容の文脈の中でみていれば、英語の言葉は分かる。

英語だとこれが、できる。
中国語だと、まだできない。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・


【日経平均 相場展望 2020/2/3週号】まだ来るぞ!落ちるナイフ!リバウンド局面を見極めて、バーゲンセールを狙え!

ノンポジ最強という言葉もある。
大手のファンドの食い物にされてはいけない。

落ちるナイフを拾うつもりで買うか、
落ちるナイフに乗って売るか、

どちらにしても、短期で売買しないといけなさそう。

焦って動き出した素人を養分にしようと大手ファンドが動き出すはずだから、、、
そういう気持ちはいつももっていないといけない。

nikkeisakimono2.png

予測どおり、日経先物は下げています。

上海の市場は下げていますが、
そんなの当たり前で、折り込み済みなのでは???

朝の寄付きで、1357の玉を一つ入れるのかどうか。
完全に落ちてから1570を買うか。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

CCレッスンで教えてもらった単語

猜拳 じゃんけん
哪一个多哪一个赢 多い勝ち
日本猜拳的规定 日本のじゃんけんのルール

吃午饭 昼ごはんを食べる
供给 スクールランチ

包扎 キズをふさぐ
出血的地方 血が出たところ
手指出血了 指から血が出た

拿走了对方的鞋子 人の靴を持って行く
藏到了别的地方 どこかに隠す

咬对方的手臂 手・腕を噛む
抓住对方的衣服 相手の服をつかむ
来龙去脉 いきさつ

打扫卫生 そうじ

磕 到 膝 盖 膝をすりむく
摔倒 磕到膝盖 倒れる

抢鞋子 靴を取り上げる
小朋友抢玩具 おもちゃを取り合う

咬手臂 手を噛む
手受伤 手をケガする
创可贴 バンドエイドを貼る
铁锤敲到手 かなづちで手を打つ
用绷带包扎手 包帯で手当てをする
绷带 包帯
创 可贴 バンドエイドを貼る

美工刀 カッターナイフ
铲子 やすり
钳子 ペンチ
扳手 くぎぬき
螺丝钉 ねじ
铁钉 くぎ
铁锤 かなづち
弹簧 バネ
铁丝 はりがね
螺丝刀 ドライバー

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

(備忘録) 百度で翻訳した中国語だけど、エラーがかなり含まれてるので、訂正版を見ること

有一件自己不想做的事
一直默默的坐着

因为不做作业,所以很为难,希望你能帮助我指导他在家做
家长会面谈很重要,所以一定要参加
希望以学校学习为中心,你在家里也教她。
体操服和鞋子星期五带回去,星期一定要带回来。

圆规,三角规组套,从2月7号开始使用,请让她带来

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

(備忘録) 百度翻訳のため、エラーをチェックすること
那个女孩子没有干劲,每次作业都不做。
即使跟母亲商量,只是说一句“好的,知道了”什么也没有改善。
学校鞋子,名牌,学习用具也从平时开始忘记。
母亲工作到深夜。
班主任想解决这个问题,决定和母亲面谈。
在日本,“育儿是学校和家庭相互协助进行的”的理念下,希望妈妈也能更积极地参与学校的学习活动。班主任认为。
首先,为了一定要做作业,希望在家里也严格的指导,而且,家长会非常重要,一定要参加,为了孩子加深对学校教育的理解。

週末禁酒/通訳無しで中国人と面談をしたいと思っている/億トレに俺はなる

mendan.png

セルゲームの第二回戦といったところではないでしょうか。

中国人の親との面談があります。

百度翻訳を使って文章を準備したいと思います。

8ヶ月前の別の保護者との面談では、私は何も喋らず不戦勝でした。
ピッコロさん程度の実力しかないのに、セルに挑むなんて・・・・・

でも、さすがは私、負けはしませんでした。

piccolosan.png


そして、8ヶ月の修行の後のピッコロさん、
今は、べジータレベルにまで強くなっているのでしょうか・・・・・
なんといっても、相手はセル(成人中国人)

今回は、本格的に通訳者として中国人保護者とガチで中国語を喋れるだろうか。
ちょっと、がんばっていこうと思う。

でも、日々、(ランボーさんと逆行して)私の中国語能力への評価は高くなってきている。
通訳なしで、ガチンコの中国人とガチンコでお話できたら最強だよね。

でも、
それに、
いま、
近づいているんだから・・・・

ランボーさんは、12月の面談でプロの通訳を依頼したんだって、
ふうぅん・・・
そうなんだぁぁ・・・・
自信ないんだねぇぇぇぇぇぇ
プライドがそれを許しちゃうんだねぇぇぇ、、、、

私はイッチョ、通訳なしで、通訳がありのと同じレベルバージョンの面談をしてやろうではないか!!!

20200202text.png

////////////////////////////////////////
////////////////////////////////////////


我;我提问她,对你家庭作业难不难?
学生;数学难
我;作业是因该做的,如果有问题的话问我。
学生;没问题

妈妈,我传达你班主任说的事。
每天关心学校教育。
孩子不是完整的,
学校不是托儿所。

希望你多注意物品准备,作为的指导这些东西。
我们日本学校,我们有独特的想法。
我想为每天的学校准备必要的东西是母亲的任务。

在日本的学校参加着炮塔这个活动。
你在学校做些射什么活动呢。

班主任很为难。
她上课的态度还是消极的。
我想经常和妈妈聊天。
首先,
希望确实让我做每天作业。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

kaizokuouokutore.jpg


週末のNYダウが-600ドルの急落。春節明け中国市場の暴落も確実な中、2月3日の「節分暴落」が現実味を帯びてきた。月曜日の日経平均はどうなる?暴落の買いは可能か?ドル円は買い?損切タイミングどうする?


コロナウイルス震源地武漢から命がけで上げた動画 「和訳」


武漢人の助けを求める声―1千万人を超える武漢人は自己救出することはできません。

偽トリリンガル、ダメ、絶対。/株をやって11年、ようやく安定して利益を出せるようになってきた。

damezettai_20200201070437407.jpg

偽トリリンガル、ダメ、絶対。

私の偽韓国語はもう完全に封印したいです。
黒歴史です。

でも、5月のスポーツ系行事で喋らされる可能性もあります。
そのときは準備しないと、、、、

むしろ、英語と中国語を前面に押し出していきたいです。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

来週中に中国人の保護者と面談をすることになった。
言うことをきかない頑固な子。
親も非協力的。
ro_202002010731388df.jpg

一応、この週末を利用して、言うべきことを整理しておく。
まったくの日本語チンプンカンプンな人ではないので、大丈夫だとは思うんだけど、

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

NOVAで韓国語と中国語の二足のわらじでやっていた頃は、どっちの言語もいずれ身につくと思っていたけれど、
結局、今の現実は中国語をこんなに集中してやっているのに、まだ身についていない。

一つの言語を身につけるということは、こんなに大変なことだったんだ・・・・・

たくさんの時間を学習に導入し、
他のことを置き去りにして、
仕事も中途半端で、
毎朝、勉強の時間を作り、
教材・本をたくさん買って、

そうして、やっと、人から中国語をちゃんと喋れる人として認識されてきた。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ranbo-obasan2.jpg
職場のランボーおばさんが中国語を喋らなくなって、2ヶ月ぐらい・・・・・

私が保護者と中国語で電話対応をした頃とパラレルに喋らなくなった。


toriringaru6.png

偽トリリンガル

これ、結構います。
忙しい中で勉強していて、トリリンガルレベルにまでなるのは本当に無理ゲーなわけです。

バイリンガルまでは行けると思います。
バイリンガルなんて、何十人もみてきました。


トリリンガルは、本当、親の都合で子供の頃に海外に滞在したとか、
高校・大学などで留学したとか、
そういう、学生時代に苦労した経験でなる場合がほとんどなんだと思います。

特に、日本では。


私は日本語と英語は日常レベルで話してて、(日本語は当たり前では??)
中国語はネイティブレベルを目指して勉強しているけど、
本当に苦しい。

苦しいよ。

だって、
こんなに、
こんなに、勉強しているのに、まだネイティブと対等に喋れないんだもの・・・・・


去年の5月から、
ゴールデンウィーク、
夏休暇、
冬休暇、
全て犠牲にして、遊びにも、旅行にも、行かず、
とにかく勉強三昧。

こんなに勉強しているのに、まだまだ喋れない。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

偽トリリンガルのランボーさん、
私との間に力の差が出来てしまっているのに内心気付いてしまったのでしょうか。


beji-ta3.png

偽トリリンガルあるあるなんですが、
英語はそれなりにできる。
そんな人が、さらにもう一つの語学を始めたけれど、結局そっちの方が中途半端になるケース。

一般ピーポーからみたら、英語が喋れて、第三言語がちょっと喋れたら「凄い人」なんだろうけど、
日本に普通に住んでいて英語をキープするだけでも大変なのに、第三言語をみにつけるのは至難の業。

趣味とか、恋愛とか、仕事とか、家庭とか、
他のことを犠牲にしないとみにつかない。

まあ、仕事とか、家庭とか犠牲にしたら人間としてアレなんですけどね・・・・

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

私が今の職場に来てきいたこと、

ランボーさん凄いよ、
英語で喋ってたと思ったら、中国語が出てきて、

みたいなことを言ってる人がいた。

確かに、
途中までは凄いと私も思ってた、
でも、

でも、
夏休暇に猛特訓した後ぐらいから、

ランボーさんの中国語、たいしたこと無くね??
ってなってきた。
結局、一言フレーズとか単語単位でしか喋ってない。

文法も分かってない可能性もある。

そんな中で、私の勉強の成果である電話対応の場面を目の当たりにして、愕然としたのかもしれません。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

chart21reba2020131.gif
1570 日経レバレッジ

18000円の利益確定

不安定に下落している局面で、1357ダブルインバースと1570レバレッジを両建てして、小刻みに稼いでいます。

先日は7000株所持していたダブルインバースを売却して、12万円近く稼ぐことができました。
しかしながら、7000株といえば、700万円近い金額を投資していたので、12万円というのはとても小さい利益です。


週明けの暴落が確実視されている中国市場に日経平均も連動か?来週前半に日経平均はいったん底打ちする。225先物の売買推奨値は?1570、2127など推奨銘柄の買い値/売り値。R式「ミニ口座」No.2

rajioyajimoguratatakigenshou.png
ラジオヤジのもぐらたたき現象の説明、分かりやすい。


2020年1月31日 新型肺炎ショック!株式相場暴落時の心構えを朝倉慶がお伝えします【朝倉慶の株式投資・株式相場解説】


反発のシグナルと弱い相場、日経平均株価は今どのような状態なのか解説、ストキャス、2月の相場、1月29日、弱い相場、経済指標は良い、ビットコインは強いよね。日経平均3日ぶりの反発終値2万3379円

もみ合い時にはストキャスをみるといいらしい。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

株も大震災前からやっていて、かれこれ、11年ぐらいやってる、
カナダ渡航前から計算すると、15年ぐらいやってる。

それで、今、ようやく、株式投資というものが分かってきました。

株の選び方も分からず、株価アルゴリズムやYahooファイナンスでランキングされた銘柄を買って
損切りの仕方も分からず、
長期間利益も出ないのにホールドを続けて、
さらに、投資顧問に1年契約をして、ホイホイ言うことをきいて、1日で70万円損失を出したり(THEグローバル株の件)

最近、ようやく、株で利益を出すことができるようになってきました。
基本的には、1570と1357の短期トレードです。
損切りではなく、ナンピンをするようにしています。

総資産の10分の1ぐらいから玉を出しているので、
値下がりしたら、買い増ししてマイナスを帳消ししています。

1357では、約12万円儲けられました。
この作戦でしばらく行こうと思います。