fc2ブログ

洗脳者になる方法


安倍晋三 半田晴久(深見東州) サクセス登龍門 1-2

深見東州のウィキペディアの工作具合が半端無い。

ウィキペディアより

2014年3月18日の第14回深見東州バースデー個展『れでぃ画画のような肩こってんのほぐれる個展』において 亀井静香、鳩山邦夫、西村眞悟、伊藤憲一が祝辞を述べ、深見を「現代のレオナルド・ダ・ヴィンチ」と評価した。とくに、公益財団法人日本国際フォーラムの伊藤憲一は、深見を高く評価した。また衆議院議員の西村眞悟は深見の人間性や優しさ、思いやりについて言及した。
栗林義信は、深見の歌声を「天性の美声」と評価している。
『TOSHU FUKAMI sings GOLDEN POPS』、『TOSHU FUKAMI sings ゴールデン演歌』などの監修・解説を湯川れい子が務めており、湯川は深見の歌声について素直で丁寧で優しく暖かい歌声であり、楽曲に対する心からの敬意と愛情が感じられると評価している。
元求龍堂編集長で、美術雑誌出版社代表の松井武利は、深見の書画を「天真爛漫」「融通無碍」「魅了してやまない破格の画風」等、高く評価している。2013年1月から、深見の絵に関する品評を、月刊美術誌『ギャラリー』で「絵を観る人も好き好きこの一品(いっぽん)」で連載している。
美術評論家のワシオ・トシヒコは、深見の書に関し、「(中略)深見東州の書もまた、過去の先人の美の様式を徹底して臨書し、吸収した上で、そこから解き放たれ、自由に画く方向への軌跡を辿っているように思われるからにほかならない。」と評価している。

以上 引用元:ウィキペディア

凄い工作してるな~~、このウィキ。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

深見東州(童貞)

まあ、自分が誰かの信徒になることは世界がひっくり返っても有り得ないので、
ですが、
人を洗脳するほどのカリスマ性ってのは、憧れるし、自分もそういうのを欲しいと思っている。

仕事では、子ども相手に、
カリスマ性は発揮しているつもりだけど、
まだまだ、大人しい子どもたちなだけに、もっと難易度の高い子ども集団でも一つにまとめる人間性・カリスマ性を身につけたい。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

畢竟、
大切なのは、人間心理。
人間心理を深いところで理解して、ポイントを衝くこと。
人間心理の支配こそがカリスマ性の獲得に必要なのだ。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

安心感とか、信頼感とか、
尊敬とか、絶対的な逸脱した能力の差とか、
そういった物をいかに自然に見せつけて、
支配下に置くか。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

大地震は近く来ます。

これは誰もが何度も言っていることですが、
昨日の地震もあらかた予想していました。

ここ数日、地震が続いています。
必ず大きな地震が来ると思っていました。

すると、来ました。
昨晩の長野県、震度6弱。

今言うと「結果論」になってしまうが、

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・


ヴィトゲンシュタイン『論理哲学論考』より 朗読


レヴィ=ストロース「悲しき熱帯 Ⅰ・Ⅱ」

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

昨日は茗荷谷のインドビザセンターに行ってきたが、何かと、細かく書き直しを指摘されて、
ええ??
こんなんで、もう一度来ないといけないの??
って感じだった。
1日の午前中を無駄にしたよ。

嗚呼。
また月曜日に来るのね。茗荷谷に。

以前、インドに行ったときはこんなに厳しくなかったよ~~、
いつの間にか入国審査が厳しくなったのね。
ネパールのビザなんて、お金払ったらそれで終了だったのに、
インド、いつの間にかお高くとまっているのね。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

세계 3대 테너 중 한명으로, 백혈병을 이겨낸 호세 카레라스가 4년 만에 우리나라를 다시 찾았습니다.

'사랑'을 주제로, 자신의 음악인생 40년을 돌아보는 자리이기도 한 이번 공연과 그동안의 근황, 그리고 앞으로의 계획 등에 대해 KBS가 들어봤습니다.
KBSニュースより引用

エキサイト翻訳
世界3台テナーのうち1人で、白血病を勝ち抜いたホセ・カレーラスが4年ぶりに我が国を再び探しました。

'愛'を主題で、自身の音楽家生40年を見て回る席でもある今回の公演とその間の近況、そして今後の計画などに対してKBSが聞いてみました。

対訳
세계世界 3대大 테너テノール 중のうち 한명1人 으로,で 백혈병白血病 을を 이겨낸勝ち抜いた 호세ホセ 카레라스カレーラス 가が 4년年 만에ぶりに 우리나라我が国 를を 다시再び 찾았습니다.探しました(?)

'사랑'愛 을を 주제로,主題で  자신의自身の 음악音楽 인생人生 40년年 을を 돌아보는見て回る 자리席 이기도 한でもある 이번今回の 공연과公演と 그동안의その間の 근황,近況 그리고そして 앞으로의今後の 계획計画 등など 에に 대해対して KBS가が 들어봤습니다.聞いてみました

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

テトラリンガル(クワドリンガル)への道、半ば。
英語、まあ、オーケー。
中国語、コツはつかんだ。あとは経験値を積む必要。
韓国語、コツをつかみかけているところ。
今みたいなエキサイト翻訳を継続していけば、それなりに力が付くと思っている。

英語、トーイック900点越えまで、hmm.....半年ぐらいみっちりトレーニングすればなんとかなりそう。
その時間が無いんだが。

中国語検定2級、これも、経験値不足のため、半年はみっちりトレーニングが必要。

韓国語(ハングル)検定3級、これは、他のに比べて半分ぐらいの努力時間で取れるだろう。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

テトラリンガル(クワドリンガル・4ヶ国語話者)になるまで、あと、2年ぐらいかかるかな・・・

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

地道にNOVAでは韓国語でレベルアップしているし、、、
地道にね。
地味にね。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・


「デカルト形而上学の方法としての「省察meditatio」について」


茂木健一郎氏 知性とは何か

個人的な意見だけどさ、茂木健一郎って知性を語る割には、そんなに頭が良い感じがしない。
子供っぽい。
TOEICとか東大の批判しているけど、
TEDのロングビーチでスピーチをすることを凄い自慢気に語っているあたり痛い。


TEDxTokyo - Ken Mogi - 05/15/10 - (English)

茂木健一郎の痛い英語

TEDでこんな痛い偽英語を流すな

茂木健一郎、英語喋れてない

茂木健一郎、無理するな

TOEIC批判してる割にはだよな!


↑↑この英語じゃ、茂木も、馬鹿にしているTOEICですら満点取れないでしょう。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

The history of Nepal has been influenced by its position in the Himalayas and its two neighbors, India and China.

Due to the arrival of disparate settler groups from outside through the ages, it is now a multiethnic, multicultural, multi religious, and multilingual country. Central Nepal was split in three kingdoms from the 15th century until the 18th century, when it was unified under the Shah monarchy. The national and most spoken language of Nepal is Nepali.

Nepal experienced a struggle for democracy in the 20th century. During the 1990s and until 2008, the country was in civil strife. A peace treaty was signed in 2008 and elections were held in the same year.In a historical vote for the election of the constituent assembly, Nepal voted to oust the monarchy in June 2008. Nepal was formally renamed the Federal Democratic Republic of Nepal when it became a federal republic.
引用元:ウィキペディア

oust 排除する
monarchy 君主制

Varanasi (वाराणसी) (Hindustani pronunciation: [ʋaːˈraːɳəsi] ( listen)), also known as بنارس, Benares, Banaras (Banāras [bəˈnaːrəs] ( listen)) or Kashi (Kāśī [ˈkaːʃi] ( listen)), is an Indian city on the banks of the Ganga in Uttar Pradesh, 320 kilometres (200 mi) south-east of the state capital, Lucknow. It is the holiest of the seven sacred cities (Sapta Puri) in Hinduism, and Jainism, and played an important role in the development of Buddhism. Some Hindus believe that death at Varanasi brings salvation. It is one of the oldest continuously inhabited cities in the world. Varanasi is also known as the favourite city of the Hindu deity Lord Shiva as it has been mentioned in the Rigveda that this city in older times was known as Kashi or "Shiv ki Nagri".

引用元:ウィキペディア

deity 神性

What I am mostly wanting to be is the one existens who with various capability would brain-wash and loom over the students' mind.
Being one value that decide the students' thought, action and point of value.
One key factor that rule the group of students.
Very strong and influencing.
Like a dictator but nobody want to revel because the existence itself is absolute.

Some may say I am wrong.
But that doesn't matter.

Maybe I am wrong.
But someday I should be proved to be right.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

오늘 비가 조금 내리긴 했지만, 중부 지역 가뭄이 심각합니다.

강원도의 유명한 겨울 행사인 빙어축제가 처음으로 물이 없어서 취소될 정도입니다.

김성한 기자입니다.
KBSニュースより引用

エキサイト翻訳
今日雨が少し降ったりしたが、中部地域日照りが深刻です。

江原道(カンウォンド)の有名な冬行事であるワカサギ祭りが初めて水がなくて取り消しになるほどです。

キム・ソンハン記者です。

対訳
오늘今日 비가雨が 조금少し 내리긴降ったり 했지만,したが 중부中部 지역地域 가뭄이日照りが 심각합니다.深刻です

강원도의江原道の 유명한有名な 겨울冬 행사인行事である 빙어축제가ワカサギ祭りが 처음으로初めて 물이水が 없어서なくて 취소될取り消しになる 정도입니다.ほどです

김성한キムソンハン 기자입니다.記者です

この法則でゾーンに入れる! ―集中「脳」のつくり方この法則でゾーンに入れる! ―集中「脳」のつくり方
(2014/09/06)
茂木 健一郎

商品詳細を見る



恥ずかしいトーイック批判


Shameful TOEIC criticism


부끄러운 【도잇쿠】비판
ブックロウン トイック ピパン


害羞的托業批判
hai4 xiu1 de tuo1 ye4 pi1 pan4
スポンサーサイト



韓国語の学習の停滞具合


형제간에 터울이 너무 짧아서 혹은 너무 길어서 문제가 생기는 경우가 많다. 터울이 짧으면 서로에 대한 질투심으로 장난감이나 음식을 두고 자주 싸우기도 하고, 터울이 많으면 서로 관계가 소원하기도 하다. 그러나 터울에 상관없이 동생의 등장은 대부분 첫째들의 심기를 불편하게 만드는데, 이럴 때 중간에서 부모의 역할이 아주 중요하다. 형제간의 우애를 돈독하게 하기 위해서 부모가 어떻게 해야 할까?
引用元:http://www.babytimes.co.kr/n_news/news/view.html?no=4378

エキサイト翻訳
兄弟間に年の差がとても短くてあるいはとても長くて問題が生ずる場合が多い。 年の差が短ければお互いに対する嫉妬心でおもちゃや食べ物を置いてしばしば戦ったり、年の差が多ければ互いに関係が願ったりもする。 しかし年の差に関係なく弟(妹)の登場はほとんどの最初の気持ちを不快にさせるが、このような時中間で両親の役割がとても重要だ。 兄弟間の友愛を厚くするために両親がどのようにしなければならないだろうか?

対訳
형제兄弟 간間 에に 터울이年の差が 너무とても 짧아서短くて 혹은あるいは 너무とても 길어서長く 문제가問題が 생기는生じる 경우가場合が 많다.多い 터울이年の差が 짧으면短ければ 서로에お互いに 대한対する 질투심으로嫉妬心で 장난감이나おもちゃや 음식을食べ物を 두고置いて 자주しばしば 싸우기도戦いも 하고,して 터울이年の差が 많으면多ければ 서로お互いに 관계가関係が 소원하기도願ったりも 하다.する 그러나しかし 터울에年の差に 상관없이関係なく 동생의弟の 등장은登場は 대부분ほとんどの 첫째들의最初の 심기를気持ちを 불편하게不快に 만드는데,させるが 이럴このような 때時 중간에서中間で 부모의両親の 역할이役割が 아주とても 중요하다.重要だ 형제간의兄弟間の 우애를友愛を 돈독하게厚く 하기する 위해서ために 부모가両親が 어떻게どのように 해야しなければ 할까?ならないだろうか

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

소학3학년은 어른의 영향을 받기 쉽다.
ソハク サムハンニョヌル オルニ ヨンヒャンウル パドキ シュイプタ

교사의 인격대로로 학급의 분위기가 바뀐다.
キョサィ インギョクデロロ ハングミ プニギガ パックィダ

저는 강력한 리더쉽으로 어린이들을 모으고 있다.
チョヌン カンニョグハン リドシュイプロ オリニドゥルル モウゴ イッタ

일은 즐겁습니다.
イルン チュルゴプスムニダ

어린이가 침착하면, 게다가 즐겁습니다.
オリニガ チムチャクハミョン ケダガ チュルゴプスムニダ

그러나, 어린이를 달래는 것도 우리들의 역할입니다.
クロナ オリニルル タルレヌン コスド ウリロゥリ ヨクハリムニダ

룰을 정하고, 때로 엄격하게, 때로 상냥하고,그리고, 어린이에게 역할과 일을 준다.
ルルル チョンハゴ デロ オムギョンハゲ デロ サンニャンハゴ クリゴ オリニエゲ ヨンハルゴァ イルル チュダ

말하나하나에 대한 배려나, 어린이의 심리를 생각하는 것.
マルハナハナエ デハン ペリョナ オリニィ シムリルル センガクハヌン ゴス

게다가, 큰 목표를 세우는 것.
ケダガ クン モクピョルル セウヌン ゴス

정말 바쁘지만, 어린이 집단이 능숙하게 정리되었을 때의 상쾌감은 있다.
チョンマル パップジマン オリニ チプタニ ヌンスクハゲ チョンリドィオッスル サンキェガムン イッタ

그것은, 유연성을 요구된다.
クゴスン ユヨンソンウル ヨグデッタ

많은 아이디어도 필요하다.
マヌン アイディオド ピリョハダ

정리하는 チョンリハヌン まとめる
리더 リド リーダー
룰 ルル ルール
키우는 キウヌン 育てる
능숙하게 ヌンスクハゲ 上手く
역할 ヨクハル 役割
즐겁다 チュルゴプタ 楽しい

들어도 모른다.  トゥロド モルダ 聞いても分からない
잘 알지 않습니다. チャラジ アンスムニダ よく分かりません
고유어가 어렵다. コユオガ オリョプタ 固有語が難しい
문법은 간단하다. ムンポプン カンダナダ 文法は簡単だ

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

テトラリンガル(クワトリンガル)を目指して、着実な進歩をしているのが中国語。
マスターしたと言い切れるのが英語。
進歩がほとんどないのが韓国語。

今月はノバで韓国語の月だから。
もうちょっと進歩があってもいいんじゃないかと思う。

learning_time_img01.jpg
実際、日本人にとって、韓国語の難易度は英語や中国語に比べて低いのです。
親戚みたいな言語ですから。

ハングル検定3級 受けるか!

検定試験受けると良い刺激になるし。


ちなみに、明日が秋の試験になりますね。
次は春の試験ですが、時期が忙しい時期なので大丈夫か不安です。

無神論者への折伏か


進化論 対 神 ~ Evolution vs God~

対等な立場で討論をしているのではなく、作り手の作為に誘導する形で番組が作られている。
後半、観ていてすごく嫌な感じになりました。↑↑

まるで、S価学会の折伏の場面でも見ているかのような感覚。
マナーがなってない感じがします。
個人の信仰・思想に対する自由意志を否定しようとしているようにしか見えません。

逆に、唯物論者、無神論者が熱心な信仰者を利攻めで言いくるめて、
「ほら、やっぱり神様なんていないでしょ」
と問い詰めたら、信仰者はどんな気持ちになるか。

きっと腹が立つはずです。

↑↑の映像はマナー違反です。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

韓国語翻訳日記
KBSニュースより引用
병을 고치러 간 병원에서 다른 병을 얻어 고생하거나 목숨까지 잃는 환자가 한 해 수만 명에 이르지만 국내 병원의 감염관리 시스템은 매우 부실한 것으로 나타났다. 특히 고령화로 면역력이 약한 환자가 늘고 내시경 등 체내에 삽입하는 의료도구 사용도 증가하는 가운데 부실한 소독 등 의료진의 부주의, 실수, 태만 등으로 피해를 입는 환자가 늘어 사회적 감시와 대책 마련이 시급한 것으로 지적되고 있다. 세명대 저널리즘스쿨대학원의 청년기자들이 그 실태를 취재하고 대안을 모색했다. (편집자)

エキサイト翻訳
病気を直しに行った病院で他の病気を得て苦労したり命まで失う患者が一年数万人に達するが国内病院の感染管理システムは非常に不十分なことが分かった。 特に高齢化で免疫力が弱い患者が増えて内視鏡など体内に挿入する医療道具使用も増加する中で不十分な消毒など医療スタッフの不注意、失敗、怠慢などで被害をこうむる患者が増えて社会的監視と対策準備が至急だと指摘されている。 三人台ジャーナリズムスクール大学院の青年期者などがその実態を取材して代案を模索した。 (編集者)

병을病気を 고치러直しに 간行った 병원에서病院で 다른他の 병을病気を 얻어得て 고생하거나苦労したり 목숨까지命まで 잃는失う 환자가患者が 한一 해年 수만数万 명에人に 이르지만達するが 국내国内 병원의病院の 감염感染 관리管理 시스템은システムは 매우非常に 부실한不十分な 것으로ことが 나타났다.分かった 특히特に 고령화로高齢化で 면역력이免疫力が 약한弱い 환자가患者が 늘고増えて 내시경内視鏡 등など 체내에体内に 삽입하는挿入する 의료도구医療道具 사용도使用も 증가하는増加する 가운데中で 부실한不十分な 소독消毒 등など 의료진의医療スタッフの 부주의,不注意 실수,失敗 태만怠慢 등으로などで 피해를被害を 입는こうむる 환자가患者が 늘어増えて 사회적社会的 감시와監視と 대책対策 마련이準備が 시급한至急だ 것으로と 지적되고指摘されて 있다.いる 세명대三人台(?) 저널리즘ジャーナリズム 스쿨スクール 대학원의大学院の 청년기자들이青年記者などが 그その 실태를実態を 취재하고取材して 대안을代案を 모색했다.模索した (편집자)編集者

韓国語はエキサイト翻訳と相性が良いため、言葉と言葉が一対一対応で分かりやすく出てくる。

自分の韓国語は、英語と中国語に比べると、大分、ラグビハインドだが、語彙数を増やせば大分会話になりそうな感じではある。

chart21TOSIBA.gif
特定 (株)東芝
[東]6502 現物
- 買 1,000 456 10/13

本日の買い注文 東芝 456円×1000株

三兎追う者にならないために、この夏

imagesHONGOU.jpg
絵に描く題材を探すため、骨董の町と言われる本郷に行ってきた。
大江戸線で本郷三丁目、
降りて辺りを散策するも、骨董品の店が(秋葉原のように)並んでいるのを期待して行ったんだが、思ったよりも無かった。

残念でした。
春日駅前ですき家を見つけたんで、ねぎ玉ミニ汁だくを頼むも、あまり美味しくなかった。
店によって味が違うんだね。

結局、電車に乗って、新宿西口まで行く。

そこで奇しくも、この前、女性と会った小田急に行く。
なんという偶然。

10階の文房具屋でえんぴつの4Hから6Bと練りゴムを2つ買う。
家路へ。

なんにも無い一日だった。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

今すぐ話せる韓国語単語集 (東進ブックス)今すぐ話せる韓国語単語集 (東進ブックス)
(2001/10)
木内 明、劉 卿美 他

商品詳細を見る


今日は、この本をなんども音読して、
韓国語の基本表現は暗記しているレベルにまで高めたい。

自分はなんで中国語と韓国語を勉強し始めたのかというと。
数年前、外国人の指導をする仕事を担当したんだけど、英語しか出来ない自分はとても不甲斐ない思いをした。
そこで、中・韓を始めたわけ。

その当時の不甲斐なさと、申し訳なさと無力感に苛まれて、自分は中・韓も話せる人になろうと思ったわけ。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

普段の忙しいときでは不可能だが、今みたいに時間があるときだったら可能だ。

韓国ドラマセリフ翻訳

사람만이 희망이다.

파멸을 부르는 건 인간의 욕심만이 아니에요.
복수심도 결국 파멸을 부르죠.

눈에 보이는 것만 믿고 쉽게 판단하지 마.
보이지 않는 곳에 진실이 숨어있을지 모르니까.

삶이라는 글자에'ㅏ' 하나만 보태면 사람이란 글자가 됩니다.
삶을 아름답게 이끄는 힘은 바로 사람입니다.

人だけが希望だ。

*破滅を呼ぶのは人間の欲だけではありません。
復讐心も結局破滅を呼びます。

*目に見えることだけ信じて簡単に判断するな。
見えない所に真実が隠れているかも知れないと。

*人生という字に'├'一つだけ加えれば人という(のは)字になります。
人生を美しく導く力はすぐに人です。

사람만이 희망이다.
サラムマニ ホィマンイダ
人だけが 希望だ

파멸을 부르는 건 인간의 욕심만이 아니에요.
パミョルル ブロヌン ゴン インガニ  ヨクシムマニ アニエヨ
破滅を 呼ぶ のは 人間の 欲だけ ではありません
복수심도 결국 파멸을 부르죠.
ポクスシムド キョルグク パミョルル ブルジョ
復讐心も 結局 破滅を 呼びます

눈에 보이는 것만 믿고 쉽게 판단하지 마.
ヌネ ポイヌン ゴスマン ミッコ シュイプケ パンタンハジ マ
目に 見える ことだけ 信じて 簡単に 判断する な
보이지 않는 곳에 진실이 숨어있을지 모르니까.
ポイジ アヌン ゴセ チンシレ スモイッスルジ モルニカ
見え ない 所に 真実が 隠れている かも知れないと

삶이라는 글자에'ㅏ' 하나만 보태면 사람이란 글자가 됩니다.
サルミラヌン クルジャエ ハナマン ポテミョン サラミラン クルジャガ デイムニカ
人生という 字に ト 一つだけ 加えれば 人という 字に なります
삶을 아름답게 이끄는 힘은 바로 사람입니다.
サラムル アルムダプゲ イックヌン ヒムン パロ サラミムニダ
人生を 美しく 導く 力は つまり 人です

この夏は旅行も行かず、ひたすら英語、中国語、韓国語を鍛えよう。
ダラダラし過ぎだ。
3兎追うものになり始めている。

この夏で決めよう。


・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

子どもから言われたこと。
「もっと笑顔でいて」

心に痛い言葉だった、それも、自分を支えている子の一人から言われたから痛切だった。
これが、普段から悪さをしている子から言われたんだったら、
「お前が笑顔じゃなくしてるんだろ」
って一蹴できるんだったんだが・・・

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

以下引用文

*基本の笑顔の確認

① 鏡を用意しましょう
② 上の歯を8本見えるまで
「イ」の形で口を開きます
③ 上唇が緩やかなVになるように
口角を上げていきましょう

*上唇が平行か、口角が下がっている場合はNGです

④ 10秒程度のキープを
1日10セット×2(朝・夜が理想)を行いましょう
 筋肉が発達していきます。1週間毎日練習します。

10秒キープを1週間ぐらい続けると
段々と歯を見せることが自然になってきます。
是非チャレンジしてみてください!

引用元:http://www.ethnomath.org/colums/c014.html

騙されたと思ってここから始めようと思います。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

それから、もっと、子どもと交流しなきゃいけないと実感しています。
心が離れてしまう、という感覚。

あります。

悲しいです。

でも、それが自分の現実なんです。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

がんばろう・・・

今日は誰とたくさん関わろうとか・・・
考えながら・・・

忙しいのとストレスと、
普段の人外な過労感では、結局できなくなるんだろうけど、、、
悲しいよな。
この仕事が忙しくて、子どもと関われないなんて、本末転倒。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・


本末転倒


Putting the cart before the horse


본말전도
ポンマルチョンド


本末倒置
BEN3 MO4 DAO3 ZHI4

新大久保は遠すぎた

HANGURU.png
昨日は、新大久保で韓国語の体験をしてきた。

だけど、自分の家から新大久保のスクールまでは、あまりにも遠いので、今回はこのスクールに行くのを断念した。
遠すぎる。
往復で2時間はかかる。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・


ディスカバリーチャンネル 脳科学 未知のフロンティア 記憶 #2

講師登録紹介サイトに2000円入金したよ。
スカムとかってないだろうな。

スカムだったら即行訴えるから。

講師が亀戸にいる。
亀戸だったらバスで行ける。
3000円で英語を習いに行く。

自分の今一歩の進歩のために英語を習いに行く。

英語では、toeic対策のため、スピード・オーバーウェルミング・トーキングをしようと思います。
ネイティブがまくし立てるようにトーカティブに喋り捲ることです。
これでリスニング満点を狙える耳を鍛えます。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・

DAISEI.png
大成建設株 随分一気に値上がりしました。
だいぶプラスになっています。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・

今年のtodo

ゲーム(ドラクエチックなもの、シューティング、アクション)を作る。
ピアノの再練習(@夏)
ミシンの練習(@夏)
絵を描く。
韓国語を中級にする。
中国語を中上級にする。
英語をネイティブ並みにする。
ボーカルトレーニングに通う。(夏以降)

今年も忙しい。


まくし立てる


It talks volubly.


지껄여댄다
ジッケリョテンダ


指手画脚地说
ZHI3 SHOU3 HUA4 JIAO3 DE SHUO1

シューティングゲームのソース/中国語、今月もレベル3に上がれず/韓国語翻訳日記

ARIGATA.png

シューティングゲーム(ブログ内でリンクを貼ってます。プレイできます。)のソース↓↓
開発は奥が深いし、実際、どんな書き方をしても動くプログラムは作れる。

でも、文法の王道ってあるみたいで。
超図解 Javaルールブック (超図解シリーズ)超図解 Javaルールブック (超図解シリーズ)
(2004/04)
電通国際情報サービス開発技術部

商品詳細を見る


↑↑この本に書いてあることなんか、その典型。

カプセル化とか、
処理時間の短縮のためにループの多重化をしないとか、
同一処理をメソッド化するとか、

挙げたらきりが無いんだけど、javaに限らず、プログラミングにはその王道的な書き方があるみたいだ。
そこらへんを知らなかったころは、本当、力づくで同じ処理をコピペしてあちらこちらで書いて、何千行ものコードのゲームを作って、それでも動いたんだから凄い。

import java.applet.*;
import java.awt.*;
import java.awt.event.*;
import java.util.*;

//キャラクタクラス

abstract class Chr {
protected static Game1229 app;//アプレット
protected Image img;//画像
protected int x, y;//座標
protected int w, h;//幅・高さ
private boolean dead;//死亡フラグ
//コンストラクタ
//引数 img:キャラクタ画像のImageオブジェクト
protected Chr(Image img) {
//画像設定
this.img = img;
//画像の幅 高さを習得
w = img.getWidth(app);
h = img.getHeight(app);
//死亡フラグクリア
dead = false;
}
//死亡チェック
boolean isDead() {return dead;}
//死亡する
void dead() {dead = true;}

//移動
abstract void move();

//当たり判定
//引数 t:判定キャラクター
//戻り値 当たり:true 外れ:false
boolean checkHit(Chr t) {
if (x > t.x - w && x < t.x + t.w && y > t.y - h && y < t.y + t.h) {
return true;
}
return false;
}
//描画
void draw(Graphics g) {
g.drawImage(img, x, y, app);
}
}

class Jiki extends Chr {
private int tamaIntCount;//弾と弾の発射間隔
private int power;//パワー
private int muteki;//無敵時間
//弾の速度配列
private static int tv[][] = {
{0, -8},
{-1, -1, 1, -1},
{-7, -7, 0, -8, 7, -7},
{-7, -7, 0, -8, 7, -7, -7, 7, 7, 7},
};

//コンストラクタ
Jiki() {
super(app.imgJiki);
//発射間隔をクリア
tamaIntCount = 0;
//パワー初期化
power = 0;
muteki = 0;
//初期座標を設定する
x = (app.getw() - w) / 2;
y = app.geth() - h - 16;
}
//移動
void move() {
//左移動
if (Key.left) {
x -= 4;
if (x < 0) x = 0;
}
//右移動
if (Key.right) {
x += 4;
if (x > app.getw() - w) x = app.getw() - w;
}
//上移動
if (Key.up) {
y -= 4;
if (y < 0) y = 0;
}
//下移動
if (Key.down) {
y += 4;
if (y > app.geth() - h) y = app.geth() - h;
}
//弾発射
if (tamaIntCount > 0) tamaIntCount--;
if (Key.space) {
if (tamaIntCount <= 0) {
for (int i = 0; i < tv[power].length; i += 2){
app.addList(new Tama(x + w / 2, y, tv[power][i], tv[power][i + 1]));
}
app.sndShot.play();
tamaIntCount = 7;
}
}
//無敵中なら無敵時間を減らす
if (muteki > 0) muteki--;
}
//当たり判定
//敵とアイテムに当たり判定を行う
boolean checkHit(Chr t) {
if (t instanceof Teki && muteki == 0){
if (super.checkHit(t)) {
//敵と当たったら爆発、死亡、ゲームオーバー画面に移る
power--;
app.sndBang.play();
t.dead();
muteki = 100;
if (power < 0) {
dead();
app.goOver();
}
return true;
}
}else if (t instanceof Item) {
if (super.checkHit(t)) {
//アイテムに当たったらパワーアップ
upPower();
t.dead();
return true;
}
}
return false;
}
//パワーアップ
void upPower() {
if (power >= tv.length - 1) {
//最大パワーまで達していたらボーナス追加
app.addScore(1000);
}else{
power++;
}
}
}
//アイテムクラス
class Item extends Chr {
//コンストラクタ
Item() {
super(app.imgItem);
//初期座標を設定する
//初期座標を設定する
x = (int)(Math.random() * (app.getw() - w));
y = -h;
}
//移動
void move() {
y += 4;
if (y > app.geth()) dead();
}
//当たり判定
//誰とも行わない
boolean checkHit(Chr t) {return false;}
}
//敵基本クラス
class Teki extends Chr {
//コンストラクタ
Teki(Image img) {
super(img);
}
//移動
void move() {
//画面外に出たら死亡
if (x < -w) dead();
else if (x > app.getw()) dead();
else if (y > app.geth()) dead();
}
//当たり判定
//弾にのみ当たり判定を行う
boolean checkHit(Chr t) {
if (t instanceof Tama) {
if (super.checkHit(t)) {
//弾と当たったら爆発、スコア追加、自分の弾死亡
app.sndBang.play();
app.addScore(100);
dead();
t.dead();
return true;
}
}
return false;
}
}
//ザコAクラスまっすぐ突っ込んでくる
class ZakoA extends Teki {
//コンストラクタ
ZakoA () {
super(app.imgZakoA);
//初期座標を設定する
x = (int)(Math.random() * (app.getw() - w));
y = -h;
}
//移動
void move() {
y += 8;
super.move();
}
}
//ザコBクラスななめに反射しながら動く
class ZakoB extends Teki {
private int vx;//横方向の速度
//コンストラクタ
ZakoB() {
super(app.imgZakoB);
//初期座標を設定する
x = (int)(Math.random() * (app.getw() - w));
y = -h;
//画面左から登場したら右、画面右から登場したら左に動く
if (x < (app.getw() - w) / 2) vx = 8;
else vx = -8;
}
//移動
void move() {
y += 4;
x += vx;
if (x < 0) vx = 8;
else if (x > app.getw() - w) vx = -8;
super.move();
}
}
//ザコCクラス自機を追尾する
class ZakoC extends Teki {
private double vx, vy;//速度
private double tv;//追尾速度
//コンストラクタ
ZakoC() {
super(app.imgZakoC);
//初期座標を設定する
x = (int)(Math.random() * (app.getw() - w));
y = -h;
vx = vy = 0;
tv = 0.2;
}
// 移動
void move() {
if (app.getJikix() > x) {
vx += tv;
if (vx > 8) vx = 8;
} else if (app.getJikix() < x) {
vx -= tv;
if (vx < -8) vx = -8;
}
if (app.getJikiy() > y) {
vy += tv;
if (vy > 8) vy = 8;
} else if (app.getJikiy() < y) {
vy -= tv;
if (vy < -8) vy = -8;
}
x += (int)vx;
y += (int)vy;
}
}


//ボスクラス
class Boss extends Teki {
private int vx, vy;//速度
private int power;//耐久力
//コンストラクタ
Boss() {
super(app.imgBoss);
//初期座標を設定する
x = (int)(Math.random() * (app.getw() - w));
y = -h;
//画面左から登場したら右、画面右から登場したら左に動く
if (x < (app.getw() - w) / 2) vx = 8;
else vx = -4;
vy = 4;
power = 30;
}
//移動
void move() {
x += vx;
y += vy;
if (x < 0) vx = 4;
else if (x > app.getw() - w) vx = -4;
if (y < 0) vy = 4;
else if (y > app.geth() - h) vy = -4;
super.move();
}
//死亡
void dead() {
power--;
if (power < 0) super.dead();
}
}
//弾クラス
class Tama extends Chr {
private int vx, vy;//速度
//コンストラクタ
//引数 xy座標(弾の中心を指定)vxvy速度
Tama(int x, int y, int vx, int vy) {
super(app.imgTama);
this.x = x - w / 2;
this.y = y - h /2;
this.vx = vx;
this.vy = vy;
}
//移動
void move() {
x += vx; y += vy;
//画面外に出たら死亡
if (x < -w || x > app.getw() || y < -h || y > app.geth()) dead();
}
//当たり判定
//誰とも行わない
boolean checkHit(Chr t) {return false;}
}
//キー入力クラス
class Key extends KeyAdapter {
static boolean left, right, up, down, space, enter;
//キーが押されたときの処理
public void keyPressed(KeyEvent e) {
switch (e.getKeyCode()) {
case KeyEvent.VK_LEFT: left = true; break;
case KeyEvent.VK_RIGHT: right = true; break;
case KeyEvent.VK_UP: up = true; break;
case KeyEvent.VK_DOWN: down = true; break;
case KeyEvent.VK_SPACE: space = true; break;
case KeyEvent.VK_ENTER: enter = true; break;
}
}
//キーが離されたときの処理
public void keyReleased(KeyEvent e) {
switch (e.getKeyCode()) {
case KeyEvent.VK_LEFT: left = false; break;
case KeyEvent.VK_RIGHT: right = false; break;
case KeyEvent.VK_UP: up = false; break;
case KeyEvent.VK_DOWN: down = false; break;
case KeyEvent.VK_SPACE: space = false; break;
case KeyEvent.VK_ENTER: enter = false; break;
}
}
}
//メイン
public class Game1229 extends Applet implements Runnable {
private Vector clist, clistTmp;//キャラクタリスト・仮キャラ
private volatile Thread gameThread;//ゲームスレッド
private Image offImage;//仮想画面
private Graphics gv;//仮想画面グラフィックオブジェクト
private final int SCENE_INIT = 0;//シーン初期化
private final int SCENE_TITLE = 1;//シーンタイトル
private final int SCENE_MAIN = 2;//シーンメイン
private final int SCENE_OVER = 3;//シーンゲームオーバー
private int scene;//シーン
private int score;//得点
private Font scoreFont;//得点用フォント
private int width, height;//アプレットの幅高さ
private MediaTracker mt;//画像読み込み用メディアトラッカー
private int tekiInterval;//敵出現間隔
private int tekiIntCount;//敵出現間隔カウンター
private int itemIntCount;//アイテム出現カウンター
private Jiki jiki;//自機オブジェクト
Image imgJiki, imgItem, imgTama;//
Image imgZakoA, imgZakoB, imgZakoC;//
Image imgBoss;//
AudioClip sndShot, sndBang;//音声
//初期化
public void init() {
width = getSize().width;
height = getSize().height;
scene = SCENE_INIT;
//得点用フォント生成
scoreFont = new Font("Arial", Font.BOLD, 12);
//背景色を黒色に設定
setBackground(Color.blue);
//前景色を白色に設定
setForeground(Color.white);
//仮想画面の生成
offImage = createImage(width, height);
gv = offImage.getGraphics();
//キー受付オブジェクト生成
addKeyListener(new Key());
//Chrクラスにアプレットを渡す
Chr.app = this;
//メディアトラッカー生成
mt = new MediaTracker(this);
//キャラクタリスト・仮キャラクタリスト生成
clist = new Vector();
clistTmp = new Vector();
//画像読み込み・メディアトラッカーに登録
imgJiki = getImage(getDocumentBase(), "jiki.gif" );
mt.addImage(imgJiki, 0);
imgItem = getImage(getDocumentBase(), "item.gif" );
mt.addImage(imgItem, 0);
imgZakoA = getImage(getDocumentBase(), "zakoa.gif"); // ザコA
mt.addImage(imgZakoA, 0);
imgZakoB = getImage(getDocumentBase(), "zakob.gif"); // ザコB
mt.addImage(imgZakoB, 0);
imgZakoC = getImage(getDocumentBase(), "zakoc.gif"); // ザコC
mt.addImage(imgZakoC, 0);
imgBoss = getImage(getDocumentBase(), "boss.gif"); // ボス
mt.addImage(imgBoss, 0);
imgTama = getImage(getDocumentBase(), "tama.gif"); // 弾
mt.addImage(imgTama, 0);
//サウンドの読み込み
//8000Hz,mono,8bit,μ-lawのSUN形式(.AU)
sndShot = getAudioClip(getDocumentBase(), "shot.au");
sndBang = getAudioClip(getDocumentBase(), "bang.au");
requestFocus();
}
//ゲームスレッドの開始
public void start() {
if(gameThread == null) {
gameThread = new Thread(this);
gameThread.start();
}
}
//ゲームスレッドの停止
public void stop() {
gameThread = null;
}
//ゲームスレッドのメイン
public void run() {
while(gameThread == Thread.currentThread()) {
//裏画面の消去
gv.clearRect(0, 0, width, height);
//各シーン処理
switch(scene){
case SCENE_INIT: gameInit(); break;
case SCENE_TITLE: gameTitle(); break;
case SCENE_MAIN: gameMain(); break;
case SCENE_OVER: gameOver(); break;
}
//再描画
repaint();
//20ミリ秒待つ
try{
Thread.sleep(20);
}catch (InterruptedException e) {
break;
}
}
}
//ゲーム初期化処理
private void gameInit(){
//画面描画
drawCenter("Loading...", 180);
//画像が完全に読み込まれるまで待つ
if (mt.statusAll(true) == MediaTracker.COMPLETE) {
//準備処理
ready();
//タイトル画面へ移行
scene = SCENE_TITLE;
}
}
//準備処理・・・ゲームが開始するたびに呼ばれる
private void ready(){
//得点クリア
score = 0;
//出現間隔を初期値に
tekiInterval = 50;
tekiIntCount = 0;
//キャラクタリストクリア
clist.setSize(0);
//テンポラリキャラクタリストクリア
clistTmp.setSize(0);
//自機オブジェクト追加
jiki = new Jiki();
addList(jiki);
}
//ゲームタイトル処理
private void gameTitle(){
//エンターキーが押されると
if(Key.enter){
//ガーベジコレクション依頼
System.gc();
//ゲームメインへ移行
scene = SCENE_MAIN;
}
//タイトル画面描画
gv.setFont(new Font("Arial", Font.BOLD, 28));
drawCenter("ARIGATA-MEIWAKU", 180);
gv.setFont(new Font("Arial", Font.PLAIN, 20));
drawCenter("Press the ENTER key", 350);
}
//ゲームメイン処理
private void gameMain(){
int i, j;
Chr c, c2;
//移動
for(i = 0; i < clist.size(); i++) {
c = (Chr)(clist.elementAt(i));
c.move();
}
//描画
for(i = 0; i < clist.size(); i++) {
c = (Chr)(clist.elementAt(i));
c.draw(gv);
}
//当たり判定
for (i = 0; i < clist.size(); i++) {
c = (Chr)(clist.elementAt(i));
for(j = 0; j < clist.size(); j++) {
c2 = (Chr)(clist.elementAt(j));
c.checkHit(c2);
}
}
//死亡チェック
i = 0;
while(i < clist.size()){
c = (Chr)(clist.elementAt(i));
//死亡していたらリストから削除
if (c.isDead()) clist.removeElementAt(i);
else i++;
}
//敵出現
tekiIntCount--;
if(tekiIntCount <= 0){
int kind = (int)(Math.random() * 3);
if(kind == 0) addList(new ZakoA());
if(kind == 1) addList(new ZakoB());
if(kind == 2) addList(new ZakoC());
if((int)(Math.random() * 50) == 0) addList(new Boss());
tekiInterval--;
if(tekiInterval < 1)tekiInterval = 20;
tekiIntCount = tekiInterval;
}
//アイテム出現
itemIntCount++;
if(itemIntCount > 300) {
addList(new Item());
itemIntCount = 0;
}
//キャラクタリストにテンポラリキャラクタを追加
for(i = 0; i < clistTmp.size(); i++){
clist.addElement(clistTmp.elementAt(i));
}
clistTmp.setSize(0);

gv.setFont(scoreFont);
gv.drawString("SCORE : " + String.valueOf(score), 10, 20);
}
//ゲームオーバー処理
private void gameOver(){
//エンターキーが押されたら
if(Key.enter){
//ゲーム準備処理
ready();
//タイトル画面へ移行
scene = SCENE_TITLE;
}
//ゲームオーバー画面描画
gv.setFont(new Font("Arial", Font.BOLD, 28));
drawCenter("GAMEOVER", 180);
gv.setFont(new Font("Arial", Font.PLAIN, 20));
drawCenter("SCORE : " + String.valueOf(score), 350 );
}
//アプレットの幅高さを得る
int getw(){return width;}
int geth(){return height;}
//自機の座標を取得
int getJikix(){return jiki.x;}
int getJikiy(){return jiki.y;}
//文字列を中央ぞろえで表示
//引数str文字列y:y座標
private void drawCenter(String str, int y){
FontMetrics fm = getFontMetrics(gv.getFont());
gv.drawString(str, (width - fm.stringWidth(str)) / 2, y);
}
//テンポラリキャラクタリストにキャラクタを追加する
void addList(Chr c){clistTmp.addElement(c);}
//ゲームオーバーに移行
void goOver(){scene = SCENE_OVER;}
//スコア追加
void addScore(int s){score += s;}
//描画
public void paint(Graphics g){
//裏画面から表画面へ転送
g.drawImage(offImage, 0, 0, this);
}
//更新
public void update(Graphics g){
paint(g);
}
}

・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・

昨日はノヴァで中国語でした。
これで今月の中国語は終わり。
結局、レベル2のままだった。

一緒にレッスンした2人は、一人は私と同レベルぐらい。
恐らく、中検3級レベル。
もう一人は全然ダメなレベル。多分準4級レベルでしょう。

「酱汤(みそ汁)が飲みたい」と言いたいところを、「糖浆(シロップ)が飲みたい」と言ってしまい、周囲から失笑される始末。
リスニングも全然ダメ。

レベル2の参加者のレベルの幅が大きすぎる。
早くレベル3に上げるか、レベル2の基準を厳しくして欲しい。

・・・・・・・・・・・・・

取り合えず、中国語日記


近日越来越暖了。
今天,我冬天穿用的派克的时候出汗注意到了。

今天,我买了一件随身听。这是旧式的。
在一个电机店,我找到了只一个旧式随身听。

我说了这样,我认为你们停止生产旧式随身听所以,现在下载软件从因特网。
这是现在的主流。
人们通过IPOD听音乐。

我买了一本书。
是英语检定学习用的文本。

在图书馆,我坐着2个小时,我腻烦开始走。
辞去英语学习返回了家。

现在我困恼。
怎样控制年幼动转的孩子。

我认为他有一种障碍。

//////////

你思念语言学会的最有效的方法是什么?

听很多?
说很多?
接受语言学的考试?
交外国人的朋友?
其他呢?

黄金周,我打算去英语咖啡店。
在那里英语会的外国人。
我们费对咖啡,坐着椅子,我会话尽请说。
我想提高我自己的英语水平。

/////////

我想成为一个三个语言运用的高手。

/////////

去年的孩子们镇定下来了。
总是与去年的孩子们比较。

不过,我自己的能力提高了。
对学生们,我能显示更好的自己。

监护人的期待高。

今年期待着与监护人好的关系能构筑。

/////////

马来西亚的飞机坠落之后一个月。
到底发生着什么。
还一个零部件也没找到。

/////////

五年前的中文没有了不起的事。

・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・

저는 초등학교에서 3학년을 가르치고 있습니다.
어린이들은 귀엽습니다.
어린이들은 시끄럽습니다.
여기 저기 움직이는 어린이가 있어서 곤란을 겪고 있습니다.

・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・

英検1級リスニング問題150 (英検分野別ターゲット)英検1級リスニング問題150 (英検分野別ターゲット)
(2006/03)
旺文社

商品詳細を見る

昨日、この本を買ったよ。↑↑

英検1級のリスニングはトーイックの900点レベルのより難しいかも。
でも、その分、練習になるから、却って、トーイックの問題集をやるよりためになるかも。

・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・

감기에 걸렸습니다.
カムギエ コルリョッスムニダ
風邪をひきました

기침이 나옵니다.
キチミ ナオムニダ
咳が出てきます

담이 나옵니다.
タミ ナオムニダ
痰が出てきます

몸이 나른합니다.
モミ ナルナムニダ
体がだるいです

열이 납니다.
ヨリ ナムニダ
熱が出ます

・・・・・・・・・・・・・

가짜 베토벤 문제
カッチャ ベトベン ムンジェ

以下引用

(도쿄=연합뉴스) 조준형 특파원 = 일본 공영방송 NHK가 다른 사람의 곡을 자신의 것으로 속여 발표한 '가짜 일본판 베토벤'에 속아 넘어간 데 대해 시청자들에 공식 사과했다.

NHK는 대리 작곡 사실이 최근 들통 난 사무라고치 마모루(佐村河內守·50)씨를 제대로 검증하지 못한 채 작년 3월 그에 대한 특집 프로그램을 방송한 데 대해 "필요하다고 생각된 검토와 확인은 했지만 결과적으로 사실과 다른 내용을 방영한 것을 진지하게 받아들여 반성하지 않으면 안 된다"는 조사 보고서 내용을 16일 방영했다.

NHK는 사무라고치씨가 카메라 앞에서 곡의 전체 구성을 써내려가는 것을 보면서 본인이 직접 작곡한 것으로 잘못 인식했다고 부연했다.

NHK는 "취재 범위를 넓혀 입증을 위한 취재를 했더라면 그의 경력이 허위였음을 간파할 수 있었을지 모른다"며 "연수회 등에서 이 문제를 제기해 재발을 방지하도록 노력하겠다"고 밝혔다.

사무라고치 씨는 청각 장애인이면서도 공전의 CD 판매량을 기록한 교향곡 등을 작곡한 것으로 알려지면서 '현대의 베토벤' '일본의 베토벤' 등으로 불렸지만 최근 그의 작품들이 오래전부터 '유령 작곡가'가 대작해온 것이라는 사실이 드러나 엄청난 파문을 불러일으켰다.

引用元:http://www.yonhapnews.co.kr/international/2014/03/17/0602000000AKR20140317105100073.HTML

(도쿄 トッキョ 東京=연합뉴스 ヨンハプニュス 連合ニュース)
조준형 チョジュンヒョン (人名)
특파원 トゥクパウォン 特派員
일본 イルボン 日本
공영방송 コンヨンパンソン 公営放送
NHK가 ガ が
다른 タルン 他の
사람의 サラミ 人の
곡을 コクル 曲を
자신의 チャシニ 自身の
것으로 コスロ ことで
속여 ソキョ だまして
발표한 パルピョハン 発表した
가짜 カッチャ 偽
일본판 イルボンパン 日本版
베토벤 ベトベン ベートーベン
에 エ に
속아 ソッカ だまされて
넘어간 ノモガン しまったこと
데 デ に
대해 テヘ 対して
시청자들에 シチョンジャドゥレ 視聴者たちに
공식 コンシク 公式
사과했다. サゴァヘッタ 謝った

NHK는 ヌン は
대리 デリ 代理
작곡 チャクコク 作曲
사실이 サシリ 事実が
최근 チョイグン 最近
들통난 トゥルトンナン ばれた
사무라고치 サムラゴチ 佐村河内
마모루 マモル 守
씨를 ッシルル さんを
제대로 ジェデロ まともに
검증하지 コムジュンハジ 検証でき
못한 モッタン ない
채 チェ まま
작년 チャクニョン 昨年
3월 サーウォル 3月
그에 クエ それに
대한 テハン 対する
특집 トゥクジプ 特集
프로그램을 プログレムル プログラムを
방송한 パンソンハン 放送したこと
데 デ に
대해 テヘ 対して
필요하다고 ピリョハダゴ 必要だと
생각된 センガクドゥイン 考えられた
검토와 コムトワ 検討と
확인은 ホァギヌル 確認は
했지만 ヘッジマン したが
결과적으로 キョルゴァジョグロ 結果的に
사실과 サシルゴァ 事実と
다른 タルン 違った
내용을 ネヨンウル 内容を
방영한 パンヨンハン 放送した
것을 ゴスル のを
진지하게 チンジハゲ 真剣に
받아들여 パダドゥリェ 受け入れて
반성하지 パンソンハジ 反省し
않으면 アヌミョン なくては
안 된다 アンドィッタ いけない
는 ヌン という
조사 チョサ 調査
보고서 ポゴソ 報告書
내용을 ネヨンウル 内容を
16일 シムニュギル 16日
방영했다. パンヨンヘッタ 放映した

NHK는 ヌン は
사무라고치씨가 サムラゴチッシガ 佐村河内氏が
카메라 カメラ
앞에서 アペソ 前で
곡의 コグィ 曲の
전체 チョンジェ 全体
구성을 クソンウル 構成を
써내려가는 ソネリョガヌン 書いていく
것을 ゴスル のを
보면서 ポミョンソ 見て
본인이 ポニニ 本人が
직접 チクジョプ 直接
작곡한 チャクコクハン 作曲
것으로 ゴスロ したと
잘못 チャルモッ 間違って
인식했다고 インシクヘッタゴ 認識したと
부연했다. プヨンヘッタ 説明した

NHK는 ヌン は
취재 チュイジェ 取材
범위를 ポムィルル 範囲を
넓혀 ノルミョ 広げて
입증을 イムジュンウル 立証の
위한 ウィハン ための
취재를 チュイジェルル 取材を
했더라면 ヘットラミョン したならば
그의 クィ 彼の
경력이 キョンニョギ 経歴が
허위였음을 ホウィヨスムル 虚偽だったことを
간파할 カンパハル 看破する
수 ス こと
있었을지 イッソスルジ できた
모른다 モルンダ かもしれない
며 ミョ として
연수회 ヨンスフィ 研修会
등에서 トゥンエソ などで
이 イ この
문제를 ムンジェルル 問題を
제기해 ジェギヘ 提起して
재발을 チェパルル 再発を
방지하도록 パンジハドロク 防止するように
노력하겠다 ノリョクハゲッタ 努力する
고 コ と
밝혔다. パルゲォッタ 明らかにした

사무라고치 씨는 サムラゴチッシヌン 佐村河内氏は
청각 チョンガク 聴覚
장애인이면서도 チャンエイニミョンソド 障害者ながらも
공전의 コンジョニ 空前の
판매량을 パンメニャンウル 販売量を
기록한 キロクハン 記録した
교향곡 キョハンゴク 交響曲
등을 ドゥンウル などを
작곡한 チャクゴクハン 作曲
것으로 ゴスロ したと
알려지면서 アルリョジミョンソ 分かって
현대의 ヒョンディ 現代の
베토벤 ベトベン ベートーベン
일본의 イルボニ 日本の
베토벤 ベトベン ベートーベン
등으로 トゥンウロ などと
불렸지만 プルリョッジマン 呼ばれたが
최근 チュイグン 最近
그의 クィ 彼の
작품들이 チャクプムドゥリ 作品が
오래전부터 オレジョンプト かなり以前から
유령 ユリョン 幽霊
작곡가 チャクゴクガ 作曲家
가 ガ が
대작해온 デジョグヘオン 代作してきた
것이라는 ゴシラン という
사실이 サシリ 事実が
드러나 ドゥロナ あらわれて
엄청난 オムチョンナン 途方も無い
파문을 パムンウル 波紋を
불러일으켰다. プルロイルキョッタ 呼び起こした

・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・

昨日の自分が今日の自分より愚かだと思えているということは成長している証なんだろう。

大学受験の頃、意味も分からず英語のテキストをノートに丸写しして勉強していた気分になっていた。
昨日、図書館で高校生がその頃の自分と全く同じことをやっていたので、ふと思い出した。

確かに、テキスト丸写しは手が疲れるし勉強した気分になるけど、、、
勉強したことにはならないよね。

・・・・・・・・・・・・・

これからも、しばらく、「自分」と「よそ様の子ども」を成長させる日々が続くんだろう。
自分の「家族」や「子ども」ではなく。

・・・・・・・・

自分が選んだ道だから。
自分が選んだ。。。

・・・・・・・・

高校の頃、上手くいかなくって、、、
上手くいかなくって、、、
へタレで。
それを長引かせて、
チャンスはあったのに。

・・・・・・・・

・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・

さて、千尋の谷に突き落とされたぞ。
まあ、そういう苦境にはなれているが。

基本を一から叩き込んで頭を働かせるしかない。
がんばるのは、今度は自分。

・・・・・・・・


苦難に向き合う


Distress is faced.


고난에 마주 향한다
コナネ マジュ ヒャンハンダ


为苦难相对
WEI2 KU3 NAN2 XIANG1 DUI4

韓国語の能力を向上させたい


新疆ウイグル自治区

どんなところなのか気になったので調べた。
こんな秘境の地を旅してみたい。

ウイグル人かなり抑圧されてるみたいね。


誰かさんが作ったゲーム



・・・・・・・・・
・・・・・・・・・

昨日は1ヶ月ぶりにNOVAで韓国語。
忘れすぎてボロボロだった。
でも、レッスンは着々と進んでいるみたいで、復習のレッスンに入ってしまった。
がんばらないと。

韓国語上級への道―トレーニングノート韓国語上級への道―トレーニングノート
(2009/03)
前田 真彦

商品詳細を見る


잘 모르겠습니다.
チャルモルゲッスムニダ
よくわかりません

저는 지쳐 있습니다.
チョヌンチジョイッスムニダ
私は疲れています

일이 바쁩니다.
イリパップムニダ
仕事が忙しいです

지난 주는 감기이었습니다.
チナンジュヌンカムギイオッスムニダ
先週は風邪でした

목이 약해졌습니다.
モギヤグヘジョッスムニダ
喉が疲れました

연극회가 있습니다.
ヨングゲガイッスムニダ
演劇会があります

어린이를 지도하고 있습니다.
オリニルルチドハゴイッスムニダ
子どもを指導しています

어린이는 할 말을 듣습니다.
オリニヌンハルマルルトゥスムニダ
子どもはいうことを聞きます

연기의 지도가 어렵습니다.
ヨンギィチドガオリョムスムニダ
演技の指導が難しいです

저는 도쿄(東京)에 살고 있습니다.
チョヌントキョエサルゴイッスムニダ
私は東京に住んでいます

저는 중국요리를 좋아합니다.
チョヌンチュンググヨリルルチョアハムニダ
私は中国料理が好きです

이전, 한국의 학생이 있었습니다.
イジョンハンググィハクセンイイッソッスムニダ
以前韓国の学生がいました

그는 일본어가 완전히 몰랐습니다.
クヌンイルボノガワンチョニモルラッスムニダ
彼は日本語が全くわかりませんでした。

저는 그를 돕고 싶었습니다.
チョヌンクルルトプコシポッスムニダ
私は彼を助けたいと思いました

・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・

韓国語翻訳日記

일본에선 한 국회의원이 후쿠시마 원전 사고의 실상을 알리는 편지를 일왕에게 직접 건네 정치권이 발칵 뒤집혔습니다.

보수파들은 일왕을 정치적으로 이용했다며 사퇴하라고 압력을 가하고 있습니다.

도쿄 홍수진 특파원입니다.

excite翻訳
日本では一国会議員が福島原子力発電所事故の実状を知らせる手紙を天皇に直接渡して政界がばっさりひっくり返りました。

保守派は天皇を政治的に利用したとし辞退しろと圧力を加えています。

東京洪水陣特派員です。

일본日本 에선では 한一 국회国会 의원이議員が 후쿠시마福島 원전原発 사고의事故の 실상을実状を 알리는知らせる 편지를手紙を 일왕天皇 에게に 직접直接 건네渡して 정치권이政界が 발칵ばっさり 뒤집혔습니다.ひっくり返しました

보수파들은保守派は 일왕을天皇を 정치적으로政治的に 이용했다며利用したとし 사퇴하라고辞退しろと 압력을圧力を 가하고加えて 있습니다.います

도쿄東京 홍수진ホンスジン 특파원입니다.特派員です

・・・・・・・・・
・・・・・・・・・
・・・・・・・・・

일왕 내외 주최로 열린 야외 파티.

반원전 운동가이기도 한 야마모토 타로 의원이 일왕에게 직접 쓴 편지를 건넵니다.

A4 10장 분량의 편지에는 후쿠시마 원전의 상황과 어린이들의 건강,식품안전에 대한 우려의 내용이 담겼습니다.

정치권은 발칵 뒤집혔습니다.

편지전달 자체가 금지된 건 아니지만, 상징적 존재인 일왕을 정치적으로 이용했다면서 보수성향의 각료와 의원들은 야마모토 의원의 사퇴를 종용했습니다

excite翻訳
天皇内外主催で開かれた野外パーティー.

半円前活動家でもある山本タロ議員が天皇に直接書いた手紙を渡します。

A4 10枚分量の手紙には福島原子力発電所の状況と子供たちの健康、食品安全に対する憂慮の内容が入れられました。

政界はばっさりひっくり返りました。

手紙で伝達自体が禁止されたのではないが、象徴的存在である天皇を政治的に利用したとして保守指向の閣僚と議員は山本議員の辞退を勧めました

일왕天皇 내외内外 주최로主催で 열린開かれた 야외野外 파티.パーティ

반원전反原発 운동運動 가家 이기도でも 한ある 야마모토山本 타로太郎 의원이議員が 일왕天皇 에게に 직접直接 쓴書いた 편지를手紙を 건넵니다.渡します

A4 10장枚 분량의分量の 편지에는手紙には 후쿠시마福島 원전의原発の 상황과状況と 어린이들의子どもたちの 건강健康,식품食品 안전에安全に 대한対する 우려의憂慮の 내용이内容が 담겼습니다.入れられました

정치권은政界は 발칵ばっさり 뒤집혔습니다.ひっくり返しました

편지手紙で 전달伝達 자체가自体が 금지된禁止された 건の 아니지만ではないが, 상징적象徴的 존재인存在である 일왕을天皇を 정치적으로政治的に 이용했다면서利用したとして 보수保守 성향의指向の 각료와閣僚と 의원들은議員は 야마모토山本 의원의議員の 사퇴를辞退を 종용했습니다勧めました

요즘은 한우라고 모두 다 귀한 대접을 받는 건 아닙니다.

안심 같은 구이용 쇠고기 값이 10년 동안 50% 오를 때, 사골 값은 90% 가까이 폭락했는데요.

그러다 보니 가공식품으로 만든 한우 사골 곰탕 값이 호주산 곰탕과 똑같아질 정도입니다.

왜 이렇게 됐을까요?

지형철 기자가 분석했습니다.

excite翻訳
この頃は韓牛だと全部みな大事な接待を受けるのはありません。

安心のような焼き物用牛肉値が10年の間50%昇る時、四骨価格は90%近く暴落しましたが。

そうするうちに加工食品で作った韓牛四骨コムタン値がオーストラリア産コムタンと全く同じになるほどです。

なぜこのようになったでしょうか?

チ・ヒョンチョル記者が分析しました。

요즘은この頃は 한우라고韓牛だと 모두全部 다みな 귀한大事な 대접을接待を 받는受ける 건のは 아닙니다.ありません

안심安心 같은のような 구이용焼き物用 쇠고기牛肉 값이値が 10년年 동안の間 50% 오를昇る 때,とき 사골肉骨 값은値が 90% 가까이近く 폭락했는데요.暴落しましたが

그러다そうする 보니うちに 가공식품으로加工食品で 만든作った 한우韓牛 사골肉骨 곰탕コムタン 값이価格が 호주산オーストラリア産 곰탕과コムタンと 똑같아질全く同じ 정도입니다.なるほどです

왜なぜ 이렇게このように 됐을까요?なったのでしょうか

지형철チヒョンチョル 기자가記者が 분석했습니다.分析しました


この前のライブでやったこの曲の弾き語り、かなり好評だった。


篠田麻里子 麻里子さまのおりこうさま

今朝のこの番組の麻里子様の髪型は微妙でした。
なぜ髪型変えたん?

篠田麻里子写真集『Pendulum(ヘ゜ンテ゛ュラム)』篠田麻里子写真集『Pendulum(ヘ゜ンテ゛ュラム)』
(2008/07/15)
楽満 直城

商品詳細を見る



韓国語の能力が低下した


Korean capability declined.


한국어의 능력이 저하되었다
ハングゴィ ヌンリョギ チョハディオッタ


韩语的能力下降了
han2 yu3 de neng2 li4 xia4 jiang4 le

韓国語 なかなか上達しない焦り


これは勉強になる
こういうYOUTUBEを見るのも勉強の手だな。

logo
p
高田馬場に中国語・韓国語カフェを発見した
さらに、新大久保に韓国語カフェを発見した。
これを活用しない手は無い!!
一気に上達させて、中国語はもう大丈夫だけど、
韓国語を中級レベルにまで一気に上げるぞ!!!


高田馬場の方は、土曜日に中国語、日曜日に韓国語
新大久保の方は、土曜日に韓国語をやっている。

・・・・・・・・

韓国語は固有語が鬼門過ぎる。
単語数が多過ぎて覚えられない。

우리나라 국민은 2년에 한번 꼴, 세계에서 가장 짧은 기간에 스마트폰을 바꾸는 것으로 조사됐습니다.

그렇다보니, 집안에 한 두개씩 안쓰는 스마트폰이 있을 텐데요.

그냥 놔두고 있는 스마트폰 이렇게 써보시는 건 어떨까요.

박경호 기자의 보도입니다.

excite翻訳
我が国民は2年に一度格好、世界で最も短い期間にスマートフォンを変えると調査されました。

それで、家に一,二個ずつ使わないスマートフォンがあると思いますが。

そのまま置いておいているスマートフォンこのように使ってみるのはどうでしょう。

パク・ギョンホ記者の報道です。


우리나라我が国 국민은国民は 2년에2年に 한번一度 꼴?, 세계에서世界で 가장最も 짧은短い 기간에期間に 스마트スマート 폰을フォンを 바꾸는変える 것으로と 조사됐습니다.調査されました

그렇다보니,それで 집안에家に 한一 두二 개씩ずつ 안쓰는使わない 스마트폰이スマートフォンが 있을あると 텐데요.思いますが

그냥そのまま 놔두고置いて 있는おいて 스마트폰スマートフォン 이렇게このように 써보시는使ってみる 건のは 어떨까요どうでしょう.

박경호パクギョンホ 기자의記者の 보도입니다.報道です

가장最も・・・カジャン
짧은短い ・・・チャルプン
놔두고置いて ・・・ノアトゥゴ
써보시는使ってみる・・・ソボシヌン

韓国語の味噌は固有語の暗記にあります。
覚えよう。

부산 시내가 한눈에 보이는 백양산 정상.

시설 관리자가 태블릿PC를 이용해 어디론가 화상 전화를 겁니다.

excite翻訳
釜山(プサン)市内がひと目で見える白楊山の頂上.
施設管理者がテブルリッPCルル利用してどこかに画像電話をかけます。
~ときどき壊れるexcite翻訳~

부산釜山 시내가市内が 한눈에ひと目で 보이는見える 백양산白楊山 정상頂上.

시설施設 관리자가管理者が 태블릿タブレットPC를を 이용해利用して 어디론가どこかに 화상画像 전화를電話を 겁니다.かけます

보이는見える ・・・ポイヌン
겁니다.かけます・・・コブニダ

전화를 받은 건, 정상에 설치된 CCTV용 스마트폰.

산불과 쓰레기 투기 감시 용도로 중고 스마트폰을 개조해 만든 것입니다.

고화질인데다 월 만원 정도의 통신비만 들어 유지비도 일반 CCTV보다 훨씬 적게 듭니다.

excite翻訳
電話を受けたのは、正常に設置されたCCTV用スマートフォン.

山火事とゴミ投棄監視用途で中古スマートフォンを改造して作ったのです。

高画質なのに加え月万ウォン程度の通信費だけかかって維持費も一般CCTVよりはるかに少し要ります。

전화를電話を 받은受けたの 건,は 정상에正常に 설치된設置された CCTV용用 스마트폰スマートフォン.

산불과山火事と 쓰레기ゴミ 투기投棄 감시監視 용도로用途で 중고中古 스마트폰을スマートフォンを 개조해改造して 만든作った 것입니다.のです

고화질高画質 인데다なのに 월月 만원一万ウォン 정도의程度の 통신비만通信費だけ 들어かかって 유지비도維持費も 일반一般 CCTV보다より 훨씬はるかに 적게少し 듭니다.要ります

받은受けたの ・・・パドゥン
만든作った ・・・マンドゥン
것입니다.のです・・・コシムニダ
인데다なのに ・・・インデダ
들어かかって ・・・トゥロ
훨씬はるかに ・・・フォルシン
적게少し ・・・チョグゲ
듭니다.要ります・・・トゥムニダ

固有語が鬼門すぎる

장충희(부산시설공단 창의성과파트) : " 폐휴대폰 재활용해 통신과 카메라를 해결하고 태양열 전지를 활용해 설치가 용이하고..."

두 아이의 엄마 김민경씨에겐 중고스마트폰이 육아도우미입니다.

스마트폰을 장착한 교육용 로봇이 아이들과 놀아주기도 하고, 노래해봐, 그러면 집을 비울 땐 CCTV로 활용합니다.

excite翻訳
チャン・チュンヒ(釜山市(プサンシ)説公団創意成果パート):"廃携帯電話リサイクルして通信とカメラを解決して太陽熱電池を活用して設置が容易で..."

二人の子供のママ キム・ミンギョン氏にはチュンゴスマトゥポンが育児コンパニオンです。

スマートフォンを装着した教育用ロボットが子供たちと遊んだり、歌ってみて、すると留守にする時はCCTVで活用します。

장충희チャンチュンヒ(부산시釜山市 설공단設定公団 창의創意 성과成果? 파트パーツ) : " 폐휴대폰廃携帯電話 재활용해リサイクルして 통신과通信と 카메라를カメラを 해결하고解決して 태양열太陽熱 전지를電池を 활용해活用して 설치가設置が 용이하고容易で..."

두二人の 아이의子供の 엄마ママ 김민경キムミンギョン 씨에겐氏には 중고中古 스마트폰이スマートフォンが 육아子育て 도우미입니다.ヘルパーです

스마트폰을スマートフォンを 장착한装着した 교육용教育用 로봇이ロボットが 아이들과子供たちと 놀아주기도遊んだり 하고と, 노래해봐,歌ってみて 그러면すると 집을家を 비울空に 땐ときは CCTV로で 활용합니다.活用します

육아子育て・・・ユギ
도우미ヘルパー・・・トウミ

"준서야..." "엄마 금방 들어갈 테니까 잘 놀고 있어야 돼" "네"

집안의 무선 인터넷 즉, 와이파이로 엄마의 스마트폰과 연결한 겁니다.

excite翻訳
"ジュンソだ。.." "ママすぐ入るからよく遊んでいなければならなくて" "はい"

家の無線インターネットすなわち、Wi-Fiでママのスマートフォンと連結するのです。

"준서야ジュンソだ..." "엄마ママ 금방すぐ 들어갈帰る 테니까から 잘よく 놀고遊んで 있어야 돼いなければならない" "네"はい

집안의家の 무선無線 인터넷インターネット 즉すなわち, 와이파이로WIFIで 엄마의ママの 스마트폰과スマートフォンと 연결한連結する 겁니다.のです

금방すぐ ・・・クンバン
즉すなわち・・・チュク

"비싼 돈 주고 샀는데 버리기도 그렇고 다른 주기도 그렇고 개인정보 들어있잖아요.집에서 활용할 수 있어서 좋아요"

연간 천만 대가 교체되고 있는 스마트폰, 스마트한 재활용이 주목받고 있습니다.

excite翻訳
"高い金やって買ったが捨てることもそうで他の周期もそうで個人情報入っているでしょう。家で活用できて良いです"

年間千万台が交替させられているスマートフォン、スマートなリサイクルが注目されています。

"비싼高い 돈金 주고やって 샀는데買ったが 버리기도捨てることも 그렇고そうで 다른他の 주기도リサイクル?も 그렇고そうで 개인정보個人情報 들어있잖아요.入っているでしょう 집에서家で 활용할活用 수して 있어서いて 좋아요"良いです

연간年間 천만一千万 대가台が 교체되고交換させられて 있는いる 스마트폰,スマートフォン 스마트한スマートな 재활용이リサイクルが 주목받고注目されて 있습니다.います

비싼高い・・・ピサン
주고やって ・・・チュゴ
들어入って・・・トゥロ

・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・

中文姑且韩语不能学会。
如果我学会这些语言,英语也当地人样变得,我挑战第四的外语。

tiao zhan 挑战 挑戦

・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・

ノヴァの講師には韓国語上手いねって言われたんだけど、全然そうだとは思わない。
中国語と比べてもずっと格下だよ。

ああ、固有語が鬼門過ぎる。

でも、ノヴァに通い始めたのは良いことだった。

・・・・・・・・・・・・・

目指せ、来年秋の中検2級
目指せ、来年春の韓検3級

まあ、あれこれ忙しくて年に2回も検定が受けられればなんだけど。

そうそう、今の講師と契約しているうちに基本情報技術者も取りたいんだよね。
できれば、応用情報技術者までは・・・。

・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・


今、この曲を弾き語りしている。

ギターではなく、
b
これで、ギターと違って動きがあるから、

すんげ難!!!

でも、できたら自分が成長できる気がする。

・・・・・・・・・・・・・


日々成長


Every day growth


나날(날마다) 성장
ナナル(ナルマダ) ソンチャン


每天增长
mei3 tian1 zeng1 zhang3

韓国語のIMEをインストール

中国語会話ルート66―コミュニケーション上達への近道中国語会話ルート66―コミュニケーション上達への近道
(2001/10)
竹島 毅、徐 迎新 他

商品詳細を見る

昨日はロッテリアで絶品チーズバーガーを食べながら、↑↑の本を読んで勉強。

昨日せっかく中国語IMEをインストールしたことだし、中国語で日記を書くのが楽しいから中国語で日記を書いてみる。
文法的な正確さとかを考え始めたらきりがないので、間違ってるとか気にしないで今の実力で書くことにする。
韓国語もこのレベルまで持っていきたいな。

我在一个快餐店一边吃绝品汉堡包一边学习汉语。
在超新星的时间,我一直欺负一个丈夫。
我汉语近来很顺畅。

这个丈夫参加前,我的会话很顺畅。
我可能说那个中国小朋友的故事。

但是,这个丈夫来的后,我们的会话有不自在。
他考虑时候使用很多时间。
所以,他没学习汉语预习。

上课后都,他没理解的时候,他想用日语闻我不像回答。
老师让我们会话的时候都,他闻了对老师这样,我因该用汉语会话吗?
因该!
我觉得和这丈夫一起,我的汉语学习有不自在极了。

我汉语能力越来越好。
去超新星的后我力量爆发。

写用中文日记很有用对学习语言。

我愿意进上中级班。
初级班的学习内容容易极了。
我已经觉得了不有意思。

昨天的内容是,今天是星期几?
哦,简单极了。
这的课没有2500日元的价值。

如果超新星不想给我进上的话,就我继续欺负这丈夫。

昨日はNOVAでやっぱ喋くってたのね。
自分の実力爆発的に向上してきたわ。

NOVA始めてよかったぜ。

でも、いつも受けてる本当の初級者の人が完全に参ってしまっていて、
もう、日本語で喋り始めちゃってるわけよ。
私が日本語で教えてる。
講師が会話をしてください、っていったら、その初級者さんは、「え?中国語でですか?」
って、当たり前だよ!!!!


一日2億円儲ける男 Jさん。
昼ごはんは赤いきつね

ああ、このくらい儲けたいわ。

FXで1000万円を失った主婦

素人がいきなり1000万円を投資しちゃだめでしょう。
自業自得。

基本、銘柄と時間は分散させなきゃ。


彦摩呂

グルメリポーターって肩書きなんだけど、彦摩呂が食べる食べ物が毒にしか見えない事実。

・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・

hanguru
나는 한극어라도 일기를 쓴다.
한국어의 실력도 중국어에 따라잡고 싶다.

昨日、中国語のIMEをインストールしたついでに韓国語のIMEもインストールした。
それにしても、韓国語を手打ちで打つのはキーの配置が全然違うから大変だね。

・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・

ハングルのキーの場所の対応

ㅂ Q 字の形が似ている
ㅈ W ㅉがwと似ていることで覚える
ㄷ E 字の形が似てる
ㄱ R 共通点なし
ㅅ T スとTで音が似ている
ㅁ A 共通点なし
ㄴ S 字の形がかろうじてにている
ㅇ D 字の形
ㄹ F 字の形
ㅎ G 字の形
ㅋ Z 字の形
ㅌ X 共通点なし
ㅊ C チュとCの音
ㅍ V 共通点なし

ㅛ Y オ系は上の方にあると覚える
ㅕ U オ系
ㅑ I ア系はオ系の右
ㅐ O エ系はア系の右
ㅔ P エ系の右端
ㅗ H オ系
ㅓ J オ系
ㅏ K ア系
ㅣ L イ系は右端 lとの字の形の共通点
ㅠ B ウ系は下
ㅜ N ウ系
ㅡ M ウ系の右端

韓国語の勉強はすべての意味において、中国語、英語に遅れを食っている。
がんばらねば。

한국어공부

・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・


韓国語の入力は難しい


A Korean input is difficult.


韩语的输入难
han2 yu3 de shu1 ru4 nan2


한국어의 입력은 어렵다
ハングゴィ イプニョグン オリョプタ

悔しさをバネにして


yuuのハッカー講座 第7回 遠隔操作ウイルスを作ってハッキング
yuuという方のサイトです。
難しいことをわかりやすく説明してくれています。

まあ、実際に私はウィルスは作りませんが、作ろうと思ったら作れるかもしれませんね。

C言語でサーバを作る技術が欲しいですね。
今はJavaでゲームを作っていますが、いずれ、サーバ構築やOSのプログラミングなども行っていきたいものです。

何年後になるかですが。

chara
text
chara
GIMPでキャラクターを描画してみました。
多分、中ボス的なキャラクターになることでしょう。

ゲームプログラミングを通して自分の技術力を増強していきたいですね。
今後は、マリオ的な、ファミコンライクなゲームをどんどん作っていきたいです。

スーパーマリオ、魔界村、ハットリくん、

それから、上下左右スクロールアクションゲーム、

チャレンジャー、ワルキューレの冒険のような、、、

・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・

ポテンシャルを上げる韓国語学習

自分にとって必要なのは中国語ではなく韓国語の学習。
韓国語の実力が中国語に比べて伸び悩んでいる。それは、単語が見た目どれも同じように見えてしまうというハングルの単純さがあるのだと思う。

今回は子育て日記を拾ってきて勝手に翻訳

아가가 외가집 다녀온 날부터 엄마를 찾는다.
놀때는 아빠랑 신나게 노는데 밤 열시가 되니까 잘땐 엄마랑 자야겠다는건지 아주 드러내놓고 '아빠아냐. 엄마랑'이다.
엄마가 아빠한테 안고있던 아가를 넘겨줄때 아가가 몸과 팔을 엄마쪽으로 돌려 뻗었다.
아빠가 엄마로부터 아가를 안아가려고 했더니 아가가 손으로 아빠 얼굴을 밀었다.
아빠가 데려가려고 하지 않으면 엄마 품에서 아빠 얼굴 보는 건 신나라 한다.
내심 편한 건 사실인데 그렇다고 방치하면 엄마가 뻗어버리겠어서 -이미 주말에 쉬지 못하고 처가집 다녀온 걸로도 그로기 상태다-
엄마쪽을 보도록 아가를 뒤에서 안아 들고 엄마 졸졸 따라다니다가 침대로 데려와서 아가가 좋아하는 까꿍 놀이 했더니 엄마 찾지는 않았다.
그래도 잠은 엄마한테 재워달랜다.

excite翻訳
坊やが実家集行ってきた日からママを探す。
遊ぶ時はパパと楽しく遊ぶのに夜10時になるから寝る時はママとチャヤゲッタヌンゴンジとてもあからさまに'パパ違う。 ママと'だ。
ママがパパに抱いていた坊やを譲り渡す時坊やがからだと腕をママ側に回してのびた。
パパがママから坊やを抱いて行こうとしたところ坊やが手でパパの顔を押した。
パパが連れていこうとしなければママの中でパパ顔を見るのはシンナーという。
内心気楽なことは事実なのにそれでも放置すればママがのびてしまって-すでに週末に休むことができなくて妻の実家行ってきたものでもグロッキー状態だ-ママ側を見るように坊やを後から抱いて持ってママ チョロチョロ付いて回ってベッドに連れてきて坊やが好むカクゥン遊びしたところママ探すことはなかった。
それでも睡眠はママに眠らせてなだめる。


아가가坊やが 외가집実家 다녀온行ってきた 날부터日から 엄마를ママを 찾는다.探す
놀때는遊ぶ時は 아빠랑パパと 신나게楽しく 노는데遊ぶのに 밤夜 열시가10時に 되니까なるから 잘땐寝るときは 엄마랑ママと 자야겠다는건지寝なければならないのに(?) 아주とても 드러내놓고あからさまに '아빠아냐パパ違う. 엄마랑'이다.ママとだ
엄마가ママが 아빠한테パパに 안고있던抱いていた 아가를坊やを 넘겨줄때譲り渡すとき 아가가坊やが 몸과体と 팔을腕を 엄마쪽으로ママ側に 돌려回して 뻗었다.のびた
아빠가パパが 엄마로부터ママから 아가를坊やを 안아가려고抱いて行こうと 했더니したところ 아가가坊やが 손으로手で 아빠パパ 얼굴을顔を 밀었다.押した
아빠가パパが 데려가려고連れて行こうと 하지しない 않으면ければ 엄마ママの 품에서中で 아빠パパの 얼굴顔を 보는見る 건のは 신나라楽しい 한다.という
내심内心 편한気楽な 건こと 사실인데は事実なのに 그렇다고それでも 방치하면放置すれば 엄마가ママが 뻗어버리겠어서のびてしまって -이미すでに 주말에週末に 쉬지休むことが 못하고できなくて 처가집妻の実家に 다녀온行ってきた 걸로도ものでも 그로기グロッキー 상태다-状態だ
엄마쪽을ママ側を 보도록見るように 아가를坊やを 뒤에서後ろから 안아抱いて 들고持って 엄마ママ 졸졸チョロチョロ 따라다니다가付いて回って 침대로ベッドに 데려와서連れてきて 아가가坊やが 좋아하는好む 까꿍カックン 놀이遊び 했더니したところ 엄마ママを 찾지는探すことは 않았다.なかった
그래도それでも 잠은睡眠は 엄마한테ママに 재워달랜다.眠らせてなだめる

・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・

いろいろな文章を翻訳するのがいいみたいだ。
ニュースだけではなく、
ドラマのスクリプトや日記、論文、ツイートなんでもいい、いろいろ翻訳すれば少しずつ力はついてくる。

・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・

おととい、ジムで5km、2.5km、2.5kmと合計10km走った。

そんななかで、筋トレもした。
筋トレなんかやってると、
ついつい、思い出してしまう。

悔しかった過去を!

カナダから帰ってきて、自分はイケイケだと思っていた。
TOEICで800点もとったから自分は無敵だと思っていた。思い込んでいた。

でも、イーオンの子供英語教室を受けるも、すごい地方を転々とする仕事らしくて嫌で辞めた、
さらに、インターナショナルスクールをいくつか受けるも惨敗、、、
挙句の果ては、偽インターナショナルスクールに行き着く。

そこではやとってもらえるみたいな感触だったが、
時給900円とかそういう世界。
カナダ行った意味ないじゃん。
さらに、私が体験の時英語で子供と喋ってたら。

「あ、日本人は日本語でいいので・・・」
って煤けたおばさんに言われた。

なんたる偽インターぶりだよ。

・・・・・・・・・
・・・・・・・・・

それ以来だよ、
自分を奮い立たせて、
遊びもしないで、
勉強ばっかしているのは!!

悔しい、悔しい、悔しい、悔しい、悔しい、悔しい、悔しい、

と、臥薪嘗胆の意気で日々がんばっていた。

私を捨てたインターナショナルスクールが私を欲しいと手のひらを返すような力量を付けたい。
もし、今回研修でパスしなかったら、、、と考えると、
まだまだインターナショナルスクールに返り咲く日が来たっておかしくないのです。

・・・・・・・・・
・・・・・・・・・

CNNをテレビで聞いている。
全く、理解できる。
だから、英語はもう自分の物だ。

韓国語と中国語もちんぷんかんぷんではない。
自分のものにできる。
自分を捨ててきたインターナショナルスクールを見返すためにも、本物の世界人としての実力を付けてやる。

・・・・・・・・・
・・・・・・・・・

KBSの韓国語ラジオドラマKBSの韓国語ラジオドラマ
(2008/10)
KBS韓民族放送チーム

商品詳細を見る

現在、通勤時にはこのテキストを読んでいる。
韓国のラジオドラマ「ポラムの家」だ。

口語表現が豊富で勉強になる。

・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・


悔しさをバネにする


Regret is used as a spring.


유감스러움을 용수철로 한다
ユガムスロウムル ヨンスチョルロ ハダ


要懊悔发条
yao4 ao4 hui3 fa1 tiao2

モンティ・ホール問題/フラッシュフォワード


HULUでフラッシュフォワードを観ています。
地球人類が同時に2分17秒間意識不明になるところから始まるドラマです。

面白いです。


モンティ・ホール問題

以下引用
3つのドアのうち、当たりは1つ。1つのドアが外れとわかった場合、直感的には残り2枚の当たりの確率はそれぞれ1/2になるように思える
モンティ・ホール問題(モンティ・ホールもんだい、Monty Hall problem)は確率論の問題で、ベイズの定理における事後確率、あるいは主観確率の例題のひとつとなっている。モンティ・ホール (Monty Hall、本名 Monte Halperin) が司会を務めるアメリカのゲームショー番組、「Let's make a deal」の中で行われたゲームに関する論争に由来する。 一種の心理トリックになっており、確率論から導かれる結果を説明されても、なお納得しない者が少なくないことから、ジレンマあるいはパラドックスとも称される。 「直感で正しいと思える解答と、論理的に正しい解答が異なる問題」の適例とされる。
引用元:ウィキペディア

以下引用
「プレイヤーの前に3つのドアがあって、1つのドアの後ろには景品の新車が、2つのドアの後ろにはヤギ(はずれを意味する)がいる。プレイヤーは新車のドアを当てると新車がもらえる。プレイヤーが1つのドアを選択した後、モンティが残りのドアの内ヤギがいるドアを開けてヤギを見せる。

ここでプレイヤーは最初に選んだドアを、残っている開けられていないドアに変更しても良いと言われる。プレイヤーはドアを変更すべきだろうか?」

1990年9月9日発行、ニュース雑誌Paradeにて、マリリン・ボス・サヴァントが連載するコラム欄「マリリンにおまかせ」において上記の読者投稿による質問に「正解は『ドアを変更する』である。なぜなら、ドアを変更した場合には景品を当てる確率が2倍になるからだ」と回答したところ、読者から「彼女の解答は間違っている」との約1万通の投書が殺到したことにより、この問題が知られるようになった。投書には1000人近い博士号保持者からのものも含まれており「ドアを変えても確率は五分五分(2分の1)であり、3分の2に非ず」と主張。同年12月2日、サヴァントは数通の反論の手紙を紹介した。
引用元:同ウィキペディア

昨日の取り引き
富士通株 
409円で1000株購入

・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・

リスク・リテラシーが身につく統計的思考法―初歩からベイズ推定まで (ハヤカワ文庫 NF 363 〈数理を愉しむ〉シリーズ) (ハヤカワ文庫NF―数理を愉しむシリーズ)リスク・リテラシーが身につく統計的思考法―初歩からベイズ推定まで (ハヤカワ文庫 NF 363 〈数理を愉しむ〉シリーズ) (ハヤカワ文庫NF―数理を愉しむシリーズ)
(2010/02/10)
ゲルト・ギーゲレンツァー

商品詳細を見る


怒涛の韓国語

남북 당국이 개성 공단 정상화 방안을 합의하는 데 실패했습니다.

북한 측은 이례적으로 합의문 초안과 수정안까지 공개하면서 우리 측에 책임을 돌렸고, 우리 정부는 조금 전 공식 입장을 발표하고 북한이 재발방지 대책에 성의를 보이지 않으면 중대 결심을 하겠다고 밝혔습니다.

은준수 기자가 보도합니다.

<리포트>

6차 실무회담 종결 회의가 끝난 직후.

북측 관계자 15명이 예고 없이 우리 취재진을 찾았습니다.

우리 정부가 일방적인 주장을 고집하고 있어 회담이 결렬 위기에 놓여 있다고 주장했습니다.

공단 정상회에 실패할 경우 남북관계가 급격히 냉각될 수 있다고 경고했습니다.

우리 정부는 어떠한 경우에도 정상적인 가동을 막아서는 안 된다고 강조한데 대해, 북측은 정치적인 언동이나 군사적인 위협을 하지 않는다는 전제를 내걸었다며 이 정도면 성의를 표시한 것 아니냐는 주장입니다.

북한은 그러면서 공단지역 군사화까지 언급했습니다.

<녹취>박철수(북측 수석대표): "군이 개성공단 지역을 차지하고, 서해 육로도 영영 막힐 것입니다."

통일부는 이에 대해 재발 방지 대책 논의 과정에서 북한이 진정성 있는 태도를 보이지 않았다고 비판했습니다.

그러면서 일방적인 가동 중단의 가능성이 남아 있는 한 개성공단 정상화는 요원하다고 강조했습니다.

<녹취>김형석(통일부 대변인): "북이 재발방지 대책에 대해 진정성 잇는 태도를 보이지 않는다면 정부는 중대 결심을 할수 밖에 없을 것이다.

정부의 이같은 강경입장은 재발방지 문제가 타결되지 않을 경우 사실상 개성공단 폐쇄까지도 염두에 두고 있다는 발언으로 풀이됩니다.

남북 당국은 차기 회담 날짜를 잡지 못했지만 양측 입장 변화가 있을 경우 판문점 채널을 통해 연락하기로 했습니다.

KBS 뉴스 은준수입니다.

excite翻訳

南北当局が個性公団正常化方案を合意するのに失敗しました。

北朝鮮側は異例の合意文草案と修正案まで公開しながら私たちの側に責任を転嫁したし、わが政府は少し前公式立場を発表して北朝鮮が再発防止対策に誠意を見せなければ重大決心をすると明らかにしました。

ウン・ジュンス記者が報道します。

<リポート>

6次実務会談終結会議が終わった直後.

北側関係者15人が予告なしで私たちの取材陣を探しました。

わが政府が一方的な主張に固執していて会談が決裂危機に置かれていると主張しました。

公団首脳会に失敗する場合、南北関係が急激に冷却されることができると警告しました。

わが政府はいかなる場合にも正常な稼動を防いではいけないと強調したことに対して、北側は政治的な言動や軍事的な威嚇をしないという前提を掲げたとしこの程度なら誠意を表示したのではないかという主張です。

北朝鮮はそれと共に公団地域軍事化まで言及しました。

<録音>パク・チョルス(北側首席代表):"軍が開城(ケソン)工業団地地域を占めて、西海(ソヘ)陸路も永遠に詰まるでしょう。"

統一部はこれに対して再発防止対策議論過程で北朝鮮が真正性ある態度を見せなかったと批判しました。

それと共に一方的な稼動中断の可能性が残っている限り開城(ケソン)工業団地正常化ははるかに遠いと強調しました。

<録音>キム・ヒョンソク(統一部スポークスマン):"北が再発防止対策に対して真正性つなぐ態度を見せないならば政府は重大決心をしなければならないだろう。

政府のこのような強硬な立場は再発防止問題が妥結しない場合事実上開城(ケソン)工業団地閉鎖までも念頭に置いているという発言と解説されます。

南北当局は次期会談日を決めることができなかったが両側の立場変化がある場合、板門店(パンムンジョム)チャネルを通じて連絡することにしました。

KBS ニュース ウン・ジュンスです。



남북南北 당국이当局が 개성ケソン 공단公団 정상화正常化 방안을方案を 합의하는合意する 데のに 실패했습니다.失敗しました

북한北朝鮮 측은側は 이례적으로異例の 합의문合意文 초안과草案と 수정안까지修正案まで 공개하면서公開しながら 우리私たち 측에側に 책임을責任を 돌렸고,転嫁したし 우리我が 정부는政府は 조금少し 전前 공식公式 입장을立場を 발표하고発表して 북한이北朝鮮が 재발방지再発防止 대책에対策に 성의를誠意を 보이지見せなければ 않으면 중대重大 결심을決心を 하겠다고すると 밝혔습니다.明らかにしました

은준수ウンジュンス 기자가記者が 보도합니다.報道します

<리포트>リポート

6차次 실무회담実務会談 종결終結 회의가会議 끝난終わった 직후直後.

북측北側 관계자関係者 15명이人が 예고予告 없이なしで 우리私たちの 취재진을取材陣を 찾았습니다.探しました

우리我が 정부가政府が 일방적인一方的な 주장을主張に 고집하고固執して 있어いて 회담이会談が 결렬決裂 위기에危機に 놓여置かれて 있다고いると 주장했습니다.主張しました

공단公団 정상회에首脳会に 실패할失敗する 경우場合 남북관계가南北関係が 급격히急激に 냉각될冷却される 수ことが 있다고できると 경고했습니다.警告しました

우리我が 정부는政府は 어떠한いかなる 경우에도場合にも 정상적인正常な 가동을稼働を 막아서는防いで 안 된다고はいけないと 강조한데強調したことに 대해,対して 북측은北側は 정치적인政治的な 언동이나言動や 군사적인軍事的な 위협을威嚇を 하지 않는다는しないという 전제를前提を 내걸었다며掲げたとし 이この 정도면程度なら 성의를誠意を 표시한表示した 것の 아니냐는ではないかという 주장입니다.主張です

북한은北朝鮮は 그러면서それと共に 공단지역公団地域 군사화까지軍事化まで 언급했습니다.言及しました

<녹취>録音 박철수パクチョルス(북측北側 수석대표首席代表): "군이軍が 개성공단ケソン工業団地 지역을地域を 차지하고,占めて 서해ソヘ 육로도陸路も 영영永遠に 막힐詰まる 것입니다."でしょう

통일부는統一部は 이에これに 대해対して 재발再発 방지防止 대책対策 논의議論 과정에서過程で 북한이北朝鮮が 진정성真正性 있는ある 태도를態度を 보이지見せ 않았다고なかったと 비판했습니다.批判しました

그러면서それと共に 일방적인一方的な 가동稼働 중단의中断の 가능성이可能性が 남아残って 있는いる 한限り 개성공단ケソン工業団地 정상화는正常化は 요원하다고はるかに遠いと 강조했습니다.強調しました

<녹취>録音 김형석キムヒョんソク (통일부統一部 대변인スポークスマン): "북이北が 재발방지再発防止 대책에対策に 대해対して 진정성真正性 잇는つなぐ 태도를態度を 보이지見せ 않는다면ないならば 정부는政府は 중대重大 결심을決心を 할수する 밖에しか 없을ない 것이다.だろう

정부의政府の 이같은このような 강경입장은強硬な立場は 재발방지再発防止 문제가問題が 타결되지妥結 않을しない 경우場合 사실상事実上 개성공단ケソン工業団地 폐쇄까지도閉鎖までも 염두에念頭に 두고置いて 있다는いるという 발언으로発言と 풀이됩니다.解説されます

남북南北 당국은当局は 차기次期 회담会談 날짜를日を 잡지決める 못했지만ことができなかった 양측両側 입장立場 변화가変化が 있을ある 경우場合 판문점板門店 채널을チャネルを 통해通して 연락하기로連絡することに 했습니다.しました

KBS 뉴스ニュース 은준수입니다.ウンジュンスです

・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・

FC2サーバの不具合らしい、
下書きが保存されてない。
英中韓日記が消えちゃった。

韓国語のポテンシャルを高める学習

sbiholdings
SBIホールディングス 1219円で購入

今日から、一日たりともこの夏休暇期間を無駄にしないとココロに誓う!
ダメ!絶対!マッタリ!

アンチ・スローライフ宣言。

・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・

yo-guruto
昨日の昼ごはん。

昨日は仕事。
昼ごはんはこれだけ↑↑

腹が減るかと思いきや、けっこうもった。

二週間後の健診に向けてダイエット中。
さらに、来週は断食道場に行きます。

・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・


夏で時間があるうちにベネルクス旅行と中国鳳凰、張家界、長沙旅行の写真をUPしよう。


鳳凰は凄いところだったよ。

最近行ったところはどこも思い出深い良い場所ばかりだった。

一人旅はワイルドなことばかりだが、それだけに経験値になる。
ベネルクス、北欧、ドイツ、中国長沙、鳳凰、インド、、、、
最近行ったところで、がっかりしたところは韓国ぐらいかな。

韓国はつまらなかった。
インドでカルチャーショックを受けた半年後の旅行というだけあって、なんの感動も無かった。

・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・

アンドロペニス ゴールド【美容健康商品・コンタクトレンズ・家電専門店Bluelagoon】

エラスチンカプセル 30日分 [ヘルスケア&ケア用品]エラスチンカプセル 30日分 [ヘルスケア&ケア用品]
()
DHC(ディー・エイチ・シー)

商品詳細を見る


近いうち、エラスチンとコラーゲンを持参してマンガ喫茶にこもる予定。

勉強といい、ジムでのトレーニングといい、ストイックに自分を鍛える要素が多いです。

・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・

韓国語はまだまだ初心者なんだけど、それでも、ポテンシャルは蓄積している模様。
ポテンシャル爆発すれば、成長は一気に来る。

中国語のポテンシャル爆発は8月に起こる模様。
NOVAにて起こる模様。

・・・・・・・・・・・・・

ポテンシャルを蓄積する韓国語学習

지난 7일, 아시아나 항공 여객기가 미국 샌프란시스코 공항에서 착륙사고를 내 3명이 숨지고 180여명이 다쳤습니다.

우리나라와 미국 모두 사고 직후 연일 관련 보도를 쏟아냈는데 이 과정에서 적잖은 문제점들이 노출됐습니다. 미디어인사이드 첫 번째 순서로 이번 아시아나 여객기 사고 보도의 문제점, 이민영 기자와 짚어보겠습니다.

<질문> 이민영 기자, 미국 언론도 대대적으로 이번 사고를 보도했는데, 이 과정에서 불미스러운 일도 생겼죠?

<답변>

네, 그렇습니다. 이번 사고는 우리나라와 미국, 중국 등 여러 나라가 관련된 국제적인 문제이기 때문에 신중한 보도태도가 요구되는데요,

미국의 한 방송에서 사고와 관련해 본질에서 벗어난 인종차별적 보도를 한 것이 발단이 됐습니다.

지난 12일, 샌프란시스코 지역 채널인 KTVU가 사고 여객기의 조종사의 신원을 확인했다며 이름을 읽어 내려갑니다.

<녹취> KTVU 뉴스 앵커 : "아시아나 사고 여객기 조종사 4명의 이름을 입수했습니다. 이름은 섬팀웡, 위투로, 홀리푹, 뱅딩아우입니다. NTSB가 확인해준 내용입니다."

뭔가 잘못됐어, 너무 낮아 등의 문구는 착륙사고 당시 일어났을 법한 일련의 상황을 영어가 능숙하지 않은 아시아계의 발음으로 조롱하면서 중국어 억양에 빗대 표현한 겁니다.

방송이 나간 후 인종차별적 발언을 지적하는 항의가 빗발쳤고 KTVU는 곧 사과 방송을 했습니다.

<녹취> KTVU 뉴스 앵커: "저희가 내보낸 아시아나기 조종사 이름은 NTSB로부터 확인했지만 정확한 이름이 아닙니다. 사과드립니다."

미국 연방교통안전위원회 NTSB 역시 사과 성명을 내놨습니다.

excite翻訳

去る7日、アシアナ航空旅客機が米国、サンフランシスコ空港で着陸事故を起こして3人が亡くなって180人余りがケガしました。

我が国と米国全部事故直後連日関連報道を吐き出したがこの過程で少なくない問題点が露出しました。 メディアインサイド最初の順で今回のアシアナ旅客機事故(思考)報道の問題点、イ・ミニョン記者と探ってみます。

<質問>イ・ミニョン記者、米国言論も大々的に今回の事故を報道したが、が過程でかんばしくないこともできたでしょう?

<返事>

はい、そうです。 今回の事故は我が国と米国、中国などの色々な国が関連した国際的な問題なので慎重な報道態度が要求されるんですが、

米国のある放送で事故(思考)と関連して本質から抜け出した人種差別的報道をしたのが発端になりました。

去る12日、サンフランシスコ地域チャネルであるKTVUが事故旅客機の操縦士の身元を確認したとし名前を読み下します。

<録音> KTVUニュース アンカー:"アシアナ事故旅客機操縦士4人の名前を入手しました。 名前はソムティムォン、上(胃)方式で、ホーリーゆっくり、ペンディンアウです. NTSBが確認した内容です。"

何か誤った、とても低くてなどの文面は着陸事故当時起きたような一連の状況を英語が上手でないアジア系の発音でばかにしながら中国語抑揚に対し遠回しに言って表現するのです。

放送がされた後人種差別的発言を指摘する抗議が激しかったしKTVUはまもなく謝罪放送をしました。

<録音> KTVUニュース アンカー:"私どもが送りだしたアシアナ機操縦士の名前はNTSBから確認したが正確な名前がありません。 謝罪申し上げます。"

米国連邦交通安全委員会NTSBやはり謝罪声明を出しておきました。

・・・・・・・・・

지난去る 7일日, 아시아나アシアナ 항공航空 여객기가旅客機が 미국米国 샌프란시스코サンフランシスコ 공항空港 에서で 착륙着陸 사고를事故を 내起こして 3명이3人が 숨지고亡くなって 180여명이余りが 다쳤습니다.怪我をしました。

우리나라와我が国と 미국米国 모두全部 사고事故 직후直後 연일連日 관련関連 보도를報道を 쏟아냈는데吐き出したが 이この 과정에서過程で 적잖은少なくない 문제점들이問題点が 노출됐습니다.露出しました 미디어인사이드メディアインサイド 첫번째最初の 순서로順で 이번今回の 아시아나アシアナ 여객기旅客機 사고事故 보도의報道の 문제점,問題点 이민영イミニョン 기자와記者と 짚어보겠습니다.探ってみます

<질문>質問 이민영イミニョン 기자,記者 미국米国 언론도言論も 대대적으로大々的に 이번今回の 사고를事故を 보도했는데報道したが, 이この 과정에서過程で 불미스러운かんばしくない 일도ことも 생겼죠?できたでしょうか

<답변>返事

네,はい 그렇습니다.そうです 이번今回の 사고는事故は 우리나라와我が国と 미국,米国 중국中国 등など 여러 나라가色々な国が 관련된関連した 국제적인国際的な 문제이기問題 때문에なので 신중한慎重な 보도태도가報道態度が 요구되는데요,要求されるんですが

미국의米国の 한ある 방송에서放送で 사고와事故と 관련해関連して 본질에서本質から 벗어난抜け出した 인종차별적人種差別的 보도를報道を 한した 것이のが 발단이発端に 됐습니다.なりました

지난去る 12일,日 샌프란시스코サンフランシスコ 지역地域 채널인チャンネルである KTVU가が 사고事故 여객기의旅客機の 조종사의操縦士の 신원을身元を 확인했다며確認したとし 이름을名前を 읽어読み 내려갑니다.下します

<녹취>録音 KTVU 뉴스ニュース 앵커アンカー : "아시아나アシアナ 사고事故 여객기旅客機 조종사操縦士 4명의名の 이름을名前を 입수했습니다.入手しました 이름은名前は 섬팀웡,ソムティムウォン 위투로,ウィトロ 홀리푹,ホリプク 뱅딩아우입니다.ペンティンアウです NTSB가が 확인해준確認した 내용입니다."内容です。

뭔가何か 잘못됐어,誤った 너무とても 낮아低くて 등의などの(?) 문구는文面は 착륙사고着陸事故 당시当時 일어났을起きた 법한ような 일련의一連の 상황을状況を 영어가英語が 능숙하지上手 않은でない 아시아계의アジア系の 발음으로発音で 조롱하면서ばかにしながら 중국어中国語 억양에抑揚に 빗대遠まわしに言って 표현한表現する 겁니다.のです

방송이放送が 나간された 후後 인종차별적人種差別的 발언을発言を 지적하는指摘する 항의가抗議が 빗발쳤고激しかったし KTVU는は 곧まもなく 사과謝罪 방송을放送を 했습니다.しました

<녹취>録音 KTVU 뉴스ニュース 앵커アンカー: "저희가私どもが 내보낸送り出した 아시아나기アシアナ機 조종사操縦士 이름은名前は NTSB로부터から 확인했지만確認したが 정확한正確な 이름이名前が 아닙니다.ありません 사과드립니다."謝罪申し上げます

미국米国 연방連邦 교통交通 안전安全 위원회委員会  NTSB 역시やはり 사과謝罪 성명을声明を 내놨습니다.出しておきました

・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・

NewカナタKOREAN FOR JAPANESE 初級2 MP3CD付き(韓国本)NewカナタKOREAN FOR JAPANESE 初級2 MP3CD付き(韓国本)
(2011/01/01)
カナタ韓国語学院

商品詳細を見る

自分の韓国語のレベルは、
まず、図書館とかで入手可能なテキストを片っ端から音読して何度も音読してマスターすることが課題。

ドラマやニュースのスクリプトはまだ時期尚早だと分かりました。

・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・


時期尚早


Premature


시기상조
キガサンチョ


时期尚早
shi2 qi1 shang4 zao3

なんの進歩もしない自分


韓国語翻訳日記
とりあえず、ニュースサイトにあった韓国語の文章を引っ張ってきた。
暇があるときは集中して勉強しなければいけない。
ちょびちょびとつまみ食い程度の勉強を繰り返していても何年経っても進歩はしない。
多分、この7月の残りは韓国語をガッツリ勉強する期間なんだろう。

NOVAで2時間、韓国語の勉強があるし、良い機会です。

・・・・・・・・・

휴가철을 맞아 해외여행 계획하는 분들 있으시죠.

그런데 데이터 로밍 설정을 제대로 하지 않아 요금폭탄을 맞는 경우가 많습니다.

김현우 기자가 보도합니다.

[리포트]

최근 중국여행을 다녀온 직장인 백현주 씨는 이동전화 요금고지서를 보고 깜짝 놀랐습니다.

여행 사흘동안 나온 데이터 요금이 무려 10만 원 수준.

스마트폰 애플리케이션이 본인도 모르게 자동 업데이트 되면서 데이터 요금이 부과된 겁니다.

[인터뷰:백현주, 서울시 구의동]
"앱들이 업데이트되면서 요금이 부과된다는 것을 나중에 알았죠. 요금이 평소보다 2배 정도 나왔던 것 같아요. 많이 놀라고 억울한 마음이 있었어요."

데이터 로밍은 해외 통신사의 망을 쓰기 때문에 국내보다 많게는 200배 정도 비쌉니다.

해외에서 노래 한 곡을 내려받으면 2~3만 원의 데이터 요금이 부과되는 것도 이 때문입니다.

특히 국내 정액요금제가 해외에서도 적용된다고 생각하는 소비자가 많습니다.

・・・・・・・

excite翻訳
休暇シーズンをむかえて海外旅行計画する方々あります。

ところでデータ ローミング設定を正しくしなくて料金爆弾をむかえる場合が多いです。

キム・ヒョンウ記者が報道します。

[リポート]

最近中国旅行してきた会社員ペク・ヒョンジュ氏は移動電話料金告知書を見てびっくりしました。

旅行三日の間出てきたデータ料金が何と10万ウォン水準.

スマートフォン アプリケーションが本人も知らず自動アップデートされながらデータ料金が賦課されるのです。

[インタビュー:ペク・ヒョンジュ、ソウル市、九宜洞(クイドン)]"アプリがアップデートされながら料金が賦課されるということを後ほど分かりましたよ。 料金が普段より2倍程度出てきたことのようです。 たくさん驚いてくやしい心がありました。"

データ ローミングは海外通信社の網を使うので国内より多く200倍程度高いです。

海外で歌一曲をダウンロードすれば2~3万ウォンのデータ料金が賦課されるのもこのためです。

特に国内定額料金制が海外でも適用されると考える消費者が多いです。

・・・・・・・・

휴가休暇철을シーズンを 맞아迎えて 해외海外여행旅行 계획計画하는する 분들方々 있으시죠.あります

그런데ところで 데이터データ 로밍ローミング 설정을設定を 제대로正しく 하지し 않아なくて 요금料金폭탄을爆弾を 맞는迎える 경우가場合が 많습니다.多いです

김현우キムヒョンウ 기자가記者が 보도합니다.報道します

[리포트]リポート

최근最近 중국中国여행을旅行を 다녀온してきた 직장인会社員 백현주ペクヒョンジュ 씨는さんは 이동移動 전화電話 요금料金고지서를告知書を 보고見て 깜짝びっくり 놀랐습니다.しました

여행旅行 사흘동안三日の間 나온出てきた 데이터データ 요금이料金が 무려なんと 10만万 원ウォン 수준.レベル

스마트폰スマートフォン 애플리케이션이アプリケーションが 본인도本人も 모르게知らず 자동自動 업데이트アップデート 되면서されながら 데이터データ 요금이料金が 부과된賦課される 겁니다.のです

[인터뷰インタビュー:백현주ペクヒョンジュ, 서울시ソウル市 구의동クイドン]
"앱들이アプリが 업데이트되면서アップデートされながら 요금이料金が 부과된다는賦課されるという 것을ことを 나중에後ほど 알았죠.分かりましたよ 요금이料金が 평소보다普段より 2배2倍 정도程度 나왔던出てきた 것こと 같아요.のようです 많이たくさん 놀라고驚いて 억울한くやしい 마음이心が 있었어요."あります

데이터データ 로밍은ローミングは 해외海外 통신사의通信社の 망을網を 쓰기使う 때문에ので 국내보다国内より 많게는多く 200배倍 정도程度 비쌉니다.高いです

해외에서海外で 노래歌 한一 곡을曲を 내려받으면ダウンロードすれば 2~3만万 원의ウォンの 데이터データ 요금이料金が 부과되는賦課される 것도のも 이この 때문입니다.ためです

특히特に 국내国内 정액定額요금料金제가制が 해외海外에서도でも 적용適用된다고されると 생각하는考える 소비자가消費者が 많습니다.多いです

・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・

WIN8は使い慣れてきたけど、エイサーのキーボードは依然として使いづらい。
なんなんだ、このバックスペースキーの遠さは。上下左右キーの小ささ。

ああ、ちゃんと考えて買えばよかった。

楽だった韓国語の勉強も一苦労。
なんで、前のPC何の予告もなくクラッシュしちゃったんだろう。

・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・

自分を過信しているきらいがある。
自信過剰ってやつ。

ギターなんか弾けるよみたいな。
でも、昨日1曲弾くのにやっとだった。

この夏は本気でがんばらないと。

・・・・・・・・・・・・・

なんか、鬱というか、何もやる気がでないのは、他者とのコミュニケーション不足によるものなのだろうか。
欲求不満。
つながり不足。

昨日は結局なにもしなかった。
どうしよう。時間がもったいない。
せっかくの夏休暇なのに。

恋人できないな。

作ろうっていう意識が無いんだよな。そもそも。

・・・・・・・

趣味は仕事です。
みたいな。

・・・・・・・

いったい自分は進歩しているんだろうか。
ぐうーたらと、何にもしないで死に向かって歩んでだけなんじゃないだろうか。

去年の今頃の日記を読んで愕然としたよ。
何も変わってない。

・・・・・・・

昨日一日は無駄に過ごしました。
演劇を観に行くと行って結局行かず、だらだらと、
ペンタブをいじってへんな絵を描いていました。
時間を無駄にしました。

・・・・・・・


去年の今頃の日記


The diary of the now of last year


작년의 지금 쯤의 일기
チャンニョニ チグム ッチュミ イルギ


去年的这时候的日记
qu4 nian2 dezhe4 shi2 hou4 de ri4 ji4

ハングル検定余裕で4級合格する/年末の海外旅行予約しました

pic
年末の旅行どこがいいかな、って考えて検索しまくってた。
トラベルコちゃん、
トルノス、
イーナ、
イーツアー、
エクスペディア、
ヤジキタ、

と、調べていて、前回のヨーロッパ旅行の時もヤジキタが安かったなって記憶があって、
ヤジキタで今回も決めようかなって思ってた。
でも、それでも高い。

中東に行きたかったんだけど、それでも、15万円(燃油サーチャー込み)
北アフリカのチュニジア、モロッコあたりが以前調べてて10万円くらいだったんだけど、忙しさにかまけて忘れていたら、多分値上がりしてるんだろうな。って諦めてる。
どうも、トルコ航空で行くとアフリカが安いらしい。

アフリカに行くんだったらもっと早くから勝負にでないといけない。
10万円のモロッコ行き買っときゃよかった。

中東のバーレーンが15万円。
大金はたいて、バーレーンに行ってもいいけど。

ほかには、上の写真のネパール。
ネパールからインドのバナラシ(ガンジス河の沐浴で有名)やバングラデシュに行ってもいいけど。

それから、トルコ、イスタンブールをリベンジするか。
今だったら探せば10万円以下でもあるはずだ。

ありました。イスタンブール11万円。
予約しました。
HISだとポンタカードのポイントが使えるのでポイントを使いました。
でも、あんだけローソン100で買い物したのに、2000ポイントぐらいしかたまってなくて、萎えた。

・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・

text
hankn
ハングル検定4級合格!!

しかも、結構な高得点で。
やっぴーーー!!

NOVAでも韓国語をやってるんだけど、中国語みたいに余裕ではない。
はあ?
みたいなことが多々ある。

だから勉強しなきゃ。
ポテンシャルはあるんだから。って自分で言ってみる。

일이 바쁩니다.
イリ パップニダ
仕事が忙しいです。

어린이는 고분고분합니다
オリニヌン コブンコブンハムニダ(初めて聞いた)
子どもは従順です。

나는 술을 자주(잘) 마십니다.
ナヌン スルル チャジュ マシムニダ
私は酒をよく飲みます。

날씨는 개어 있습니다.
ナルッシヌン ケオ イッスムニダ
天気は晴れています。

まあ、こんな感じで次回までに韓国語も準備しておこう。
ダメダメってのは性に合わない。

・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・


韓国語検定に合格する


It passes a Korean license examination.
ITじゃないだろうとexcite翻訳につっこむ


한국어검정에 합격한다
ハングゴコムチョンエ ハプギェッカダ


为韩语审定合格
wei2 han2 yu3 shen3 ding4 he2 ge2

野村ホールディングス購入/ハングル検定4級手応えアリ!/次はTOEIC900点越えを目指すか

nomuraholdings
野村ホールディングス
寄り付き 成行で買い注文を出しました。

株で勝つための方法
チャートを読むこと、
出来高の高い銘柄を選ぶこと、
分散(時間、資金、銘柄のジャンル)

分散はリスク回避にもつながります。
それから、市場のトレンドを読むこと、
先々週に大きく株価が下がったじゃないですか。
あの後は、「あ、やった値が下がった」って言ってすぐ飛びついた人は火傷した人なんです。
私も、あの時、三菱UFJフィナンの株を買うんじゃなかったと自省しているところですが。

大きく下げた後は、リスク回避の売りがあります。
それも、大きな下げは3日続きます。
まあ、3日続いて下げ続けたら底と考えていいはずです。

なので、今日は野村ホールディングスの株を寄り付きで成行で買いました。

・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・

toyodaigaku
東洋大学 白山キャンパス

昨日、東洋大学にハングル検定を受けに行きました。

4級です。

予想では、ダメなんじゃないかなと思ってました。
ボロボロの記念受験みたいなものになるんじゃないかと、

一応、悔しいので、9時には家を出て、10時には都営三田線の白山駅に着き(ああ、何年か前もハングル検定5級を受けるためにここにきたなぁ、、、と感慨にふけりつつ、)受験会場の場所を確認するため東洋大学へ向かう。

あっさりと場所は見つかり、勉強モードへ。
マツキヨでディアナチュラのDHA&イチョウ葉エキスを買い、それを飲みながらマクドナルドで朝マックのクリスピーチキンマフィンとアイスコーヒーを飲みながら過去問を読んでいる。(クリスピーチキンマフィンは飲まないけど、一応、噛んで咀嚼してから飲みます)

単語ももちろんのこと、パッチムの不規則変化などが出題されるみたいなので学習していた。
1時間勉強していると疲れてきて、12時前に東洋大学に移動、
そこで、トウミを購入。
「ハングル」検定公式ガイド 合格トウミ―合格レベルと語彙リスト 初・中級編―音声ペン対応「ハングル」検定公式ガイド 合格トウミ―合格レベルと語彙リスト 初・中級編―音声ペン対応
(2011/02)
ハングル能力検定協会

商品詳細を見る


合格トウミは公式単語集。
これを読んでいたら、知らない単語がまだまだたくさんあって、焦る。

大学の構内のベンチで壁に頭頂部を押し付けながら悶々と学習を続ける。

そして、1時すぎには試験会場に行く。
前の方の席を陣取ろうと座ると、「そこは私の席よ」っていう65歳くらいの女性がくる。
「あれ、ハングル検定って自由席じゃ??」

でも、テーブルには番号が貼ってある。
どうやら、難聴者のための対応で、一部予約席があったみたいだ。
それを知らず、座ってしまい、当の本人は違う席に行ってしまう。

私も悪い気がしたので、廊下側の席に着くが、ちょっと不安が。
この大学の学生が廊下で喋っててうるさかった、廊下側に座ることに不安を覚えた。

でも、そんな不安も問題なく、2時から筆記試験が始まる。
やはり出た、パッチムの不規則変化。
勉強通りの問題だ。

どの問題も落ち着いて読めばできるものばかりだ。
問題文に数箇所?マークを書いた場所があったが、それも3、4箇所。
まあ、まあ上出来。多分合格ライン突破でしょう。

・・・・・・・

それにしても、脳が想像以上にエネルギーを消費していることに気づく。
足がふらついてるし、腹が減った。さっきマック食べたばっかなのに。
苫米地英人が脳が100%能力を出し切ったらエネルギーを消耗しすぎて餓死するっていってたけど、似たような状況だった。

3時20分より聞き取りの説明があるが、それまでに脳力を回復したいと思った。
ICレコーダーの過去問のリスニングを高速スピードで再生して聞きながらセブンイレブンに向かう。

サラダ巻とリポDを買う。
まさか、ここまで腹が減るとは。
脳はどんだけエネルギーを使ったんだよ。
ピラセタム1錠とイチョウ葉エキス1錠をリポDで流し込む。
さらに、砂糖入りのコーヒーを。

これで準備万端。
リスニング試験に向かう。

リスニングでは、シャープペンシルで聞き取ったことをディクテーションよろしく、すべてカタカナで書きとっていく。ゆっくりスピードなので大丈夫。
途中、問題2(マークシート5)のところで音飛びがある。
試験官がCDを替えるが、解決しない、問題2は飛ばすことに、
途中、聞き取って、問題がハングルのがあって、その2問がちょっと分からなかった以外は、ほとんど理解して聞き取れた。
ピラセタム&イチョウ葉エキス、リポD、ディアナチュラDHA&イチョウ葉、アイスコーヒーで脳を強制ドーピングしたおかげなのか、
高速リスニングで過去問を聞いていたためなのか、
それとも、ここ数カ月の勉強が生きていたのか、

ハングル検定4級のリスニングはかなりちゃんと聞き取れた、語彙的には5級程度だった気がする。
結局最後、問題2をやる。3枚目の替えのCDも音飛びがする。
「問題2は全員正解にします」的な対応を期待していたのだが、ちゃんとやることに。

コンサートで前の方の席のチケットを買いたかったけど、真ん中の席を買うって問題だったと思う。
カウンデって言っていたんで、真ん中であっているんでしょう。

・・・・・・・・

最初、ハングル検定4級は不安で、ダメ元感もあったのですが、受けてみたら、案外かなりガッツリできました。

多分、ハングル検定4級は合格しているでしょう!

結果が届くのが楽しみです。
中国語検定のときもそうだったんだけど、4級ってのは履歴書に書くには微妙すぎるんですね。
中国語も韓国語も5級(中国語は準4級)から1級まであって、せめて3級にはいかないと履歴書に書く価値がないというか、微妙すぎるというか。

中国語検定は3級で、一応、履歴書には書きます。
韓国語のほうは、4級なので書くのは遠慮しておきます。

数年前から立てていた目標
中国語3級
韓国語3級
英語TOEIC900点

のうち、中国語3級は達成、韓国語も、着実に目標に近づき、英語も、本格的に勉強すれば900点はちょろいでしょう。(本当かよ!?)

自分の公約に近づきつつあります。

【記憶力向上効果!】ヌートロピル(ピラセタム) 1箱(合計30錠)【くすりエクスプレス】

ピラセタムは脳ドーピングに最適です。
ハングル検定4級もピラセタムのおかげで合格かもです。

↑↑アフィリ画像なので、クリックして買ってくれると私にアフィリ料が支払われるので助かります。

・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・

4級のテストが意外にも順調だったんで、気分がイケイケです。
テンション高いです。
こういうのってイイですね。

さて、次は、鬼門の職場の研修。
毎回、わけわかんない理由でダメなので、今年は気合を入れてます。
本当、鬼門すぎる。

・・・・・・・・・・・

いろいろとやることはあるんですが、
ギターの練習とかね、ガンズの難しいのを練習してて、まあ、ガンズのアペタイトを全曲一通り弾けたら、どんな曲も大丈夫かなみたいな感じでやってます。
アペタイトは「楽園の町」の最後のギターがやけに速くて難しい。
「夜の雨」の最後は高校の時マスター済み、「茶色石氏」も速いけどマスター済、「森林へようこそ」、「それは簡単」、「あなたは狂ってる」など、アペタイトの曲はほとんど、マスターした。

高校の時断念した「楽園の町」の最後のギターを今一度挑戦している現在である。

既に、薬指の皮はカチカチに角質化しています。

・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・

さて、次は、語学の勉強は英語かな。
多分、900点を狙うとなると、1年越しになるかも。
今、多分800点ぐらいだと思う。
一時期850点台まで行って、多分、今受けたら800点ぐらいになると思う。

800点から900点にあげるためには、今の環境だと(仕事の忙しさとか勘案すると)1年越しのTOEIC勉強になるかも。

NOVAでしっかり文法とか勉強しながら、恵比寿の英語カフェに行って口と耳を鍛えようかとも考えている。
あそこはいいよね。コムインだっけ。

・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・

さらには、この夏はゲームプログラムも完成させたいと思っている。
この前作ったシューティングゲームを拡張して、
この夏はマリオ的なもの、というか、魔界村的なゲームを作りたいと思っている。

・・・・・・・・・・・

この夏は早速ジムに通います。
腹回りの脂肪がひどいので、健康診断前に5kgは落としたいです。

・・・・・・・・・・・

いやはや、ハングル検定4級でかなり手応えがあったので、自分的にはテンションがかなり良い状態です。

・・・・・・・・・・・


手応えがある


It is responsive.


반응이 있다
パヌンイイッタ


有反应
you3 fan3 ying4

『マイクロ・ワールド』ネタバレあり日記/5カ月かけてようやく一冊読み終わる・次はアルジャーノンに花束をに挑戦/苫米地英人氏の信ぴょう性について調査したサイトを見て愕然とした件について

Flowers for AlgernonFlowers for Algernon
(2004/06/14)
Daniel Keyes

商品詳細を見る

『アルジャーノンに花束を』
ダニエル・キース

この日記には、マイケル・クライトン『MICRO』のネタバレが含まれます

マイケル・クライトンの『マイクロ・ワールド』の英語版ペーパーバックを読み終わろうとしている。
500ページ以上の長編だが、読み終わるのに5カ月近くかかってしまった。

いや、普段から読書をする習慣が無いからなんだが。
普段は、調べ物をすることがあるんだが、文学なんかを読書することは無い。
今回は、バスの中での読書だった。

読書時間、バスの中で30分。
ということで、
さらに、英語のペーパーバックということで、日本語以上に読む時間がかかりました。

しかし、
収穫は大きかったです。
英文を読むのに抵抗が無くなりました。
ちょっとした単語が難しかったりしますが、
推測と、他の文章によるパラフレーズで理解することができました。
これを多読っていうんですね。

これからも、英語の原典でいろいろなものを読んでいこうと思ってます。

次に挑戦するのは、『アルジャーノンに花束を』の英語版(原典)

・・・・・・・・

楽しみです。

・・・・・・・・

MICROネタバレ

・・・・・・・・

ネタバレ開始

・・・・・・・・

マイクロワールドネタバレ注意


Llewellyn - Moon (woman) MICROWORLD

「MICRO」がもうすぐ読み終わる。

ダニーマイノット、リックハッター、カレンキングの3人が生き残り、ルークとかいう男の隠れ家にかくまわれる。

一人になったダニーは自分の腕に産みつけられたスズメバチの卵が次々と孵化して、さらに、幼虫が糸を吐きだしてさなぎになろうとしているのを見て発狂寸前。
ダニーは腕を切断することをすすめられるがかたくなに断る。

・・・・・・

ダニーの雲行きが怪しくなってきた。
裏切りか?
ダニーは勝手にヴィンドレイクに電話してしまう。

どうも、ヴィンドレイクは逮捕されるっぽいけど、
ダニーは死ぬっぽいな。
それにしても英語なのに、描写がグロいんだよね。
マイケル・クライトンの表現力 プラス 自分の英語読解力でイマジネーションが膨らむ膨らむ

キンスキーが軍隊蟻に殺されるあたりとか、
エリカモールが九官鳥に引き裂かれるあたりとか、
ダニーマイノットの腕にスズメバチの幼虫が寄生するあたりとか、

グロいって、、、

それから、リックハッターが若干かっこよくなってきた。
カレンキングが強いし、

・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・

mine
新しいアイテム マイン(地雷)
置いて数秒経つと、四方八方に弾を発射する
shop
店のアイコン
shot
溜め撃ちのビーム
tame
ボタンを押して溜めているとき、自機の前に現れる溜め中画像
warp
ワープの入口

・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・

ブラブラしたい
ブラブラしない

・・・・・・・・・・・・・

大殺界に入ったけど、
特に変化は無し

親のプレッシャーはあるけど、
かとて、今までとそう特別変わったわけじゃない。

何も無く、この運気が最悪という時期を乗り越えて欲しい。

まあ、実際には気にしないといいつつも、気分は悪いものです。

信じてないといいつつも、
嫌な気分の物です。

・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・


「苫米地英人 詐欺」の理由
数十万円~百万円以上のセミナー料を取る人らしい。
前は好きだったんだけど、最近いろいろ、この人のことを調べていて、なんかあやしいというか、嫌いになりました。

怪しさ満点だよね。
自称天才の中野君の方がかわいく見えるね。

脳科学者を自称しているけど、本当はプログラマーでしょ。
人工知能を勉強するときに恩師から脳について詳しくならないといけないと言われて脳について勉強したけど、脳神経外科学でも大脳生理学の専門家でもない。

調べれば調べるほどいかがわしくなってきました。

http://www.brain-book.com/report/noukino-summary.html
脳機能学者の正体見たり
このサイトで苫米地英人のことを詳細に調べた記事が書かれています。

あらためて幻滅させられました。

チェルノブ
メガドライブのゲームなんだけど、
チェルノブって、題名が明らかに、あれじゃん。


課長有野としてではなく、よゐこ有野としてシュガーラッシュの宣伝に登場


有野、ゲーム下手だなあ。
ぼくってウパ 懐かしいな。こんなゲーム作ろうかな。

・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・

一昨日はカラオケと飲み会
疲れたよ。
疲れて昨日は何もせず・・・

一日無駄にした。

・・・・・・・・・・・

インターネットが起動しなくなってしまった原因らしかったAVGセーフサーチをアンインストールする。
それから、勝手にインストールされてしまったWINZIPをアンインストールする。

・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・

韓国語学習日記

최근 금값이 떨어지자 중국에서는 이렇게 줄을 서서 금을 사들이고 있습니다.

우리나라에서도 요즘 금 판매가 늘고 있는데요.

이 금 거래의 70~80%가 지하경제라고 합니다.

한보경 기자가 심층취재했습니다.

最近金値が落ちるとすぐに中国ではこのように列をつくって金を買い入れています。

我が国でもこの頃金販売が増加しているんですが。

この金取り引きの70~80%が地下経済といいます。

ハン・ポギョン記者が深層取材しました。

최근最近 금값이金価格が 떨어지자落ちると 중국에서는中国では 이렇게このように 줄을列を 서서作って 금을金を 사들이고買いいれて 있습니다.います

우리나라에서도我が国でも 요즘この頃 금金 판매가販売が 늘고増加して 있는데요.いるんですが

이この 금金 거래의取引の 70~80%가 지하경제라고地下経済と 합니다.いいます

한보경ハンボギョン 기자가記者が 심층深層 취재取材 했습니다.しました

・・・・・・・・・・・・・

오늘 새벽 경기도 안성의 한 냉동창고에서 큰 불이 났습니다.

다행히 인명 피해는 없었지만 화재에 취약한 샌드위치 패널의 문제점이 또 한번 드러났습니다.

최광호 기자입니다.

今日明け方京畿道(キョンギド)安城(アンソン)のある冷凍倉庫で大きい火事が起こりました。

幸い人命被害はなかったが火災に脆弱なサンドイッチ パネルの問題点がもう一度あらわれました。

チェ・グァンホ記者です。

오늘今日 새벽明け方 경기도キョンギド 안성의安城の 한ある 냉동冷凍 창고에서倉庫で 큰大きい 불이火事が 났습니다.起きました

다행히幸い 인명人命 피해는被害は 없었지만なかったが 화재에火災に 취약한脆弱な 샌드위치サンドイッチ 패널의パネルの 문제점이問題点が 또もう 한번一度 드러났습니다. あらわれました

최광호チェグァンホ 기자입니다.記者です

・・・・・・・・・・・・・・

이번 주말 어린이날 행사가 곳곳에서 열릴텐데요.

혹시 아이들 얼굴에 그림을 그려주는 페이스 페인팅을 하게 되면 어떤 물감을 쓰는지 잘 살펴보시기 바랍니다.

일부 제품에서 피부염 등을 유발하는 유해물질이 검출됐습니다.

최문종 기자입니다.

今週末子供の日行事があちこちで開かれると思いますが。

ひょっとして子供たちの顔に図を描くペース ペインティングをすることになればどんな染料を使うのかよく調べて下さい。

一部製品で皮膚炎などを誘発する有害物質が検出されました。

チェ・ムンジョン記者です。

이번今 주말週末 어린이날子供の日 행사가行事が 곳곳에서あちこちで 열릴텐데요.開かれると思いますが

혹시ひょっとして 아이들子供たちの 얼굴에顔に 그림을図を 그려주는描く 페이스ペース 페인팅을ペインティングを 하게する 되면ことになれば 어떤どんな 물감을染料を 쓰는지使うのか 잘よく 살펴보시기調べて 바랍니다.ください

일부一部 제품에서製品で 피부염皮膚炎 등을などを 유발하는誘発する 유해물질이有害物質が 검출됐습니다.検出されました

최문종チェムンジョン 기자입니다.記者です

・・・・・・・・・・・・・・・・

민주당의 새 대표를 뽑는 전당대회가 내일 열립니다.

김한길, 이용섭 두 후보는 서로 승리를 자신하며 지지를 호소했습니다.

김현경 기자가 보도합니다.

民主党の新しい代表を選ぶ全党大会が明日開かれます。

キム・ハンギル、イ・ヨンソプ二候補は互いに勝利を確信して支持を訴えました。

キム・ヒョンギョン記者が報道します。

민주당의民主党の 새新しい 대표를代表を 뽑는選ぶ 전당대회가全党大会が 내일明日 열립니다.開かれます

김한길,キムハンギル 이용섭イヨンソプ 두二 후보는候補は 서로お互いに 승리를勝利を 자신하며確信して 지지를支持を 호소했습니다.訴えました

김현경キムヒョンギョン 기자가記者が 보도합니다.報道します

・・・・・・・・・・・・・・・

韓国語、来週からNOVAで始めます。
最初級から始めるのですが、中国語のときと同じで、自分がダントツである可能性は大です。

・・・・・・・

今日は、プログラミングの勉強に相撲駅に行ってきます。
週一回の私の楽しみです。

ゲームセンターCXを見ていると、こんなゲーム作りたいな、なんてインスパイアされてしまいます。

・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・


一冊読み終わる


Reading one volume is finished.


1권 다 읽는다
イルグォン タ イルヌンダ


读完一册
du2 wan2 yi1 ce4

対人関係能力が弱いからトラブルが起きる

network
なぜ、2001年を過ぎたのにAIは完成しないのだろうか。

以下引用

HAL 9000 はどこに?

1968年、アーサー・C・クラークとスタンリー・キューブリックは、2001年には人間並みか人間を越えた知性を持ったマシンが存在するだろうと想像した。彼らが創造した HAL 9000 は当時のAI研究者が2001年には存在するだろうと予測していたものだった。

マービン・ミンスキーは、「そこで問題は、なぜ我々は2001年になってもHALを実現していないのかだ」と問題提起した。ミンスキーはAIの中心的課題(例えば常識推論(英語版))が無視され、多くの研究者がニューラルネットワークや遺伝的アルゴリズムの商用アプリケーションを追求しているのが原因だと信じている。一方ジョン・マッカーシーはいまだに条件付与問題(英語版)を非難している。レイ・カーツワイルはコンピュータの性能がまだ十分ではないからだと考え、ムーアの法則から人間並みの知能を持った機械が出現するのは2029年だと予測している。ジェフ・ホーキンスは、ニューラルネットワークの研究が人間の大脳皮質の基本的性質を無視し、簡単な問題を解くことに成功した簡単なモデルを好む傾向があると主張している。他にも様々な説明があり、それぞれに対応して進行中の研究計画が存在する。

引用元:ウィキペディア

・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・

人工知能開発の歴史は非常に楽観的に始まり、悲観的に終わった。
それを何度か繰り返し、
今、WEBだったらなんとかなるかも、という楽観の時代に入った。

レイカーツワイルの2029年予想や、2045年予想はあながち間違っていないかもしれない。
ポスト・ヒューマン誕生―コンピュータが人類の知性を超えるときポスト・ヒューマン誕生―コンピュータが人類の知性を超えるとき
(2007/01)
レイ・カーツワイル、井上 健 他

商品詳細を見る


この本は面白いです。↑↑

ゲーデル,エッシャー,バッハ―あるいは不思議の環ゲーデル,エッシャー,バッハ―あるいは不思議の環
(1985/05)
野崎 昭弘、はやし はじめ 他

商品詳細を見る


ここらへんも面白い↑↑

・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・

人間には意識がある
猿には意識がある
ネズミには弱い意識がある
昆虫にはおそらく非常に微細な意識がある

昆虫は無数の神経のネットワークを持っている
神経はセンサーである

では、昆虫を模倣したセンサーネットワークを持つ同様のロボットを作れば、そのロボットは微細な意識を持つ

・・・・・・・・・・・・

意識は神経の連続的な発火と過去の記憶との照合から発生する

意識は時間との相関が高い
仮に時間が止まった世界では、意識は存在しない。
つまり、逐次的、連続的発火が意識をもたらしている。

・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・

おとといの辛い思い出を思い出す。
なんであんなことが起ったんだろう。
とにかく、時間をかけて改善点を証明していくしかない。
実績で証明していくしかない。
他は無い。
口先三寸は無能の証明でしかない。

被害妄想
思いこみ
先入観
意志疎通の不足

だいたい、こういった物が対人関係のトラブルを起こす
おとといがまさにこれ。
お互いに胸襟を開いて話せば分かる人間同士。

でも、辛い。

・・・・・・・・・・・・

昨日は、NOVAで英語。
ラッキーマンツーマンだった。

普通は3人で受けるレッスンを1人で受けた。
たくさん喋れた。

テーマは「祭り」
it has something to do with
それは〇〇と関係がある
でした。
it is related to
でパラフレーズできます。

・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・

wanpaku
なんて暴力的な本なんだ

背がグングン伸びる本―身長のすべての疑問にお答えします (カッパ・ブックス)背がグングン伸びる本―身長のすべての疑問にお答えします (カッパ・ブックス)
(1998/04)
川畑 愛義

商品詳細を見る

成長期過ぎたら背は伸びません

・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・

対人関係のストレスに弱いのをなんとかしないといけない。

人間関係経験の不足か、、、

去りたい、、、

・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・

韓国語学習日記

시비 중에 화초를 휘둘러 상대방에 흙이 묻었다면 폭행죄일까요? 아닐까요?

법원은, 신체에 손상을 입지 않았더라도 폭넓은 의미에서 폭행이라고 인정했습니다.

손서영 기자가 보도합니다.

是非中に草花を振り回して相手方に土が埋めたとすれば暴行罪でしょうか? 違いましょうか?

裁判所は、身体に損傷を受けなくても幅広い意味で暴行だと認めました。

ソン・ソヨン記者が報道します。

시비是非 중에中に 화초를草花を 휘둘러振りまわして 상대相手 방에方へ 흙이ツチが 묻었다면埋めたとすれば 폭행죄일까요?暴行罪でしょうか 아닐까요?違いましょうか

법원은,裁判所は 신체에身体に 손상을損傷を 입지受け 않았더라도なくてm 폭넓은幅色い 의미에서意味で 폭행暴行 이라고だと 인정했습니다.認めました

손서영ソンソヨン 기자가記者が 보도합니다.報道します

・・・・・・

잠깐이라도, 어지럽고 핑 도는 빈혈 증세, 경험하신 분들 계실텐데요,

대수롭지 않게 여기고 방치했다간, 숨어있는 암을 놓칠 수 있다고 합니다.

박광식 의학전문기자의 보도입니다.

少しの間でも、目がくらむようでくるっと回る貧血増税、経験された方々おられると思いますが、

たいしたことでなく思って放置しては、隠れている癌をのがすことができるといいます。

パク・グァンシク医学専門記者の報道です。

잠깐少しの 이라도,間でも 어지럽고目がくらむようで 핑くるっと 도는回る 빈혈貧血 증세,増税(??) 경험経験 하신された 분들方々 계실텐데요,おられると思いますが

대수롭지たいしたことが 않게なく 여기고思って 방치했다간,放置しては 숨어있는隠れている 암을癌を 놓칠 수のがすことが 있다고できると 합니다.いいます

박광식パクグァンシク 의학医学 전문専門 기자의記者の 보도입니다.報道です

・・・・・・

스마트폰을 갖다대면 각종 정보가 읽혀지는 QR 코드라고 아실겁니다.

요즘 부동산 시장에서는 이 QR코드가, 안심 거래의 해법으로 등장했다고 합니다.

어떻게 이용할 수 있는지 박현 기자가 설명해드립니다.

スマートフォンをつければ各種情報が読まれるQRコードだとご存知でしょう。

この頃不動産市場ではこのQRコードが、安心取り引きの解決法で登場したといいます。

どのように利用できるのかパク・ヒョン記者が説明します。

스마트폰을スマートフォンを 갖다대면つければ 각종各種 정보가情報が 읽혀지는読まれる QR 코드라고コードだと 아실겁니다.ご存じでしょう

요즘この頃 부동산不動産 시장에서는市場では 이この QR코드가,コードが 안심安心 거래의取引の 해법으로解決法で 등장했다고登場したと 합니다.いいます

어떻게どのように 이용할利用 수することが 있는지できるのか 박현パクヒョン 기자가記者が 설명해説明 드립니다.します

・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・

これから、研修用のレポートを書こうと思います。
16800円払って通信講座を始めました。
添削してもらう予定です。

・・・・・・

勉強、トレーニングすることしか自分を守ることはできないようです。

・・・・・・


対人関係能力が弱い


Interpersonal-relations capability is weak.


대인관계능력이 약하다
デインゴァンゲヌンリョギ ヤッカダ


对人关系能力弱
dui4 ren2 guan1 xi4 neng2 li4 ruo4

ジェネラリスト道


昨日はNOVAに行ってきた。
ピラセタムとイチョウ葉エキスでドーピングして臨みました。

求められる新世代のジェネラリスト ―日本型経営に欠かせないジェネラリストの存在― (静岡学術出版教養新書)求められる新世代のジェネラリスト ―日本型経営に欠かせないジェネラリストの存在― (静岡学術出版教養新書)
(2009/09/01)
平田 周

商品詳細を見る

最近は、もう、ジェネラリスト道を極めつつあるな、
と感じる今日この頃。

お前何やりたいんだ、
なんてツッコミはもう聞き慣れています。

・・・・・・・・・
・・・・・・・・・
・・・・・・・・・

飲み会である人と話しをしていた。
別に、その人に興味があったわけじゃなくて、
人工無脳で、人間っぽく会話をするのって、それほど難しいわけじゃないと感じることがあった。
つまり、、、
その話し相手の会話の幅が非常に狭い人で、、、、
つまり、
あまり、良い言葉じゃないんだけど、
あまり教養の無い方で、バ〇っていうわけじゃないんだけど、
こちらがなにを言っても、自分の知っている非常に狭い範囲の知識・関心としか結び付けてしか回答できない人がいて、
ああ、この人は何を言ってもよく分からない人なのかな。と感じる人がいました。

その人と会話をしていても、正直、つまらなかったし、人間的な奥行きみたいなものは微塵も感じなかった。
以前の職場でも、会話の大半がエロネタの人がいたし、
エロとパチンコのことしか反応しなかったし、何を話しても、エロネタに結び付ける人がいた。

その人からは、なんら、哲学や自然、社会科学、芸術の話題は提供されなかったし、
非常に浅い人なんだという印象を持った人がいた。

「ヤリたいときにはFカップーーー♪、F、F、F、F、Fカップーーー♪」(Sカップという栄養剤のCMの替え歌)

それから、野球の話題しかできない人。
いるいる。

つまりね、
人間的な奥行きの深さや話題の幅広さなんてのは、そうそう求めなくても、表層的な知性の表現なんてのは結構簡単にできてしまうということ。

人工無脳を一から育てようとすると、非常に骨の折れる作業だけど、
あらかじめ、その人工無脳の人格を設定しておけば、実際は、実際の人間もそんなに幅広い会話のストライクゾーンを持っているわけじゃないということ。

つまり、エロいことしか喋らない人工無脳がいたっていいわけで、
頭悪いなあ、とは思われるかもしれないけど、
逆に、そういったアプローチの方が案外自然に会話が続いたりする。

知っている単語の幅を狭めて、それ以外にはあまり会話を弾ませないようにすると、案外良いかもしれない。
知っている単語の組み合わせで、ときどき、ランダムにノイズをかませる、
本物の人間の会話だって、案外、いつも同じようなことを繰り返して話しているものです。

会話パターンを数百パターン作って、
分からないことに対するパターンも数百パターン作って、
それぞれに対して、ランダムにノイズを付け加えれば本物の人間ぽくなる。

わからないことに対して、毎回
「わからない」
じゃあ、能が無いけど、
うーん、わからないなあ
とか、

・・・わからない、
知らないなぁ・・・
ふむ、わからないなぁ、
何だろうね、それ、
わかんねぇ
ちょっと、わからないんだよねぇ
それってどういうこと?

などとバリエーションを数百以上作っておけば、もう本物の人間とは区別がつかなくなるはずです。

・・・・・・・・・
・・・・・・・・・

今現在作っているPHPの人工無脳も近いウチUPします。
データベースを使っています。
そろそろ、本気でローブナー賞を狙っていこうかと思います(無理か?)。

・・・・・・・・・
・・・・・・・・・

夏の大研修に向けて、教育関連の知識も増やしていかないといけないし、
論文も普段から書く習慣を付けていかないといけない。

・・・・・・・・・
・・・・・・・・・

それから、来月から韓国語のレッスンが始まります。
NOVAで週1回です。

NOVAでは、学習できる言語を月単位で変えることができます。
韓国語⇒中国語⇒韓国語⇒中国語・・・・
というように月単位で学習する言語を変えようと思います。
そして、月1回の予約制のレッスンで英語をやろうと思います。

楽しみ♪

ちなみに、6月にハングル(韓国語)検定4級があるので、都合が良いです。

・・・・・・・・・
・・・・・・・・・

バンドの都合でギターを始めるかも。
guiter
自分、ギタリストデビューするかも


TM NETWORK~CHILDHOODS'END~ACCIDENT

高校の時買ったアルバムにあった曲。
これって、アーサーCクラークの幼年期の終わりと関係があるのかな。

・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・


カラオケで同僚が歌った曲
好きだな。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

韓国語学習日記

경기도 연천군의 임진강 수위가 올라가면서 주변 야영객들이 긴급 대피했습니다.

중앙재난대책본부는 오늘 밤 10시쯤 최전방 남방한계선 안에 있는 임진강 필승교 수위가 3미터를 넘어서자 경보를 발령하고, 인근 주민과 관광객들에게 대피 방송을 실시했습니다.

京畿道(キョンギド)、漣川郡(ヨンチョングン)の臨津江(イムジンガン)程度が上がりながら周辺野営客が緊急待避しました。

中央災難対策本部は今夜10時頃最前方南方限界線中にある臨津江(イムジンガン)必勝教程度が3メートルを越えるとすぐに警報を発令して、近隣住民と観光客に待避放送を実施しました。

경기도キョンギド 연천군의ヨンチョン郡の 임진강イムジン江 수위가水位が 올라가면서上がりながら 주변周辺 야영객들이野営客が 긴급緊急 대피待避 했습니다.しました

중앙中央 재난災難 대책対策 본부는本部は 오늘今日 밤夜 10시쯤10時頃 최전방最前方 남방南方 한계선限界線 안에中に 있는ある 임진강イムジン江 필승교ピルスンキョ(地名??) 수위가水位が 3미터를3メートルを 넘어서자越えると 경보를警報を 발령하고,発令して 인근近隣 주민과住民と 관광객観光客 들에게たちに 대피待避 방송을放送を 실시実施 했습니다.しました。

・・・・

川の水位が上がって待避勧告が出たってニュースみたいです。

・・・・

次のニュース

말도 많고 탈도 많은 대학 입시제도!

서남수 교육부 장관이 입시제도를 전면 재검토하겠다는 뜻을 밝혔습니다.

서장관은 KBS <일요진단> 녹화에서 8월엔 입시 간소화 방안을 발표하겠다고 말했습니다.

구영희 기자가 보도합니다.

話も多く落ち度も多い大学入試制度!

西南数教育部長官が入試制度を全面再検討するという意向を明らかにしました。

書状官はKBS <日曜診断>録画で8月には入試簡素化方案を発表すると話しました。

ク・ヨンヒ記者が報道します。

말도話も 많고多く 탈도仮面(落ち度と誤訳されています)も 많은多い 대학大学 입시入試 제도!制度

서남수西南数 교육부教育部 장관이長官が 입시제도를入試制度を 전면全面 재검토再検討 하겠다는するという 뜻을意向を 밝혔습니다.明らかにしました

서장관은書状官(?)は KBS <일요日曜 진단診断> 녹화에서録画で 8월엔8月には 입시入試 간소화簡素化 방안을方案を 발표発表 하겠다고すると 말했습니다.話しました

구영희クヨンヒ 기자가記者が 보도합니다.報道します

・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・


ジェネラリスト


Generalist


제너럴리스트(generalist)
ジェネロリストゥ


知识丰富的人
zhi1 shi2 feng1 fu4 de ren2

ピラセタムはやっぱ効くね


時代/中島みゆき
作詩/作曲 中島みゆき

今はこんなに悲しくて 涙も涸れ果てて
もう二度と笑顔にはなれそうもないけど

そんな時代もあったねと いつか話せる日が来るわ
あんな時代もあったねと きっと笑って話せるわ
だから今日はくよくよしないで 今日の風に吹かれましょう

まわる まわるよ 時代はまわる 喜び悲しみ 繰り返し
今日は別れた恋人たちも 生まれ変わって巡り会うよ

・・・・・・

こんな曲を聞いていると救われますね。


TULIP  ぼくがつくった愛のうた (いとしのEmily)


井上陽水 心もよう

・・・・・・


Bjork-All Is Full Of Love
ビョークの歌にはインスパイアされるものが多い

game
クリックしてゲームをやる←

ゲームやってやってください↑↑

・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・

昨日は英語の勉強にNOVAに行ってきた。
英語っていいよね。
【記憶力向上効果!】ヌートロピル(ピラセタム) 1箱(合計30錠)【くすりエクスプレス】


家でDHAとイチョウ葉エキス、チロシン、
そして、NOVAに着いてからレッスンが始まる前10分前にピラセタムとヒデルギンを砂糖入りにコーヒーで飲む。
スマートドラッグ(頭の良くなる薬)です。↑↑ピラセタム

来週は英語だけではなく、中国語も1時間レッスンします。

ピラセタム(スマートドラッグ)を毎日飲むことがどれだけ意味があるのか分からないが、少なくとも、土曜日に飲むと、日曜日には頭の回転が多少良くなったような気がする。

・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・

中国語 学習日記

国内H7N9病例增至16人 上海今起关闭活禽批发市场
国内H7N9病例は16人まで(へ)増加します 上海は今日から活鳥獣卸売市場を閉めます

批发・・・卸売 pi1 fa1

世卫组织:目前仍未查明人体感染H7N9禽流感病毒原因
WHO:H7N9鳥インフルエンザウイルスのヒトへの感染はまだ同定されていない

世卫组织・・・世界保健機構 shi4 wei4 zu3 zhi1
仍未・・・依然として~てない reng2 wei4
查明・・・明らかにします cha2 ming2

专家称板蓝根并不能预防禽流感 盲目服用或有害身体
専門家はBanlangenが盲目的に鳥インフルエンザや体に有害なことを防止するために取っていないと述べた

专家・・・専門家 zhuan1 jia1
并不能・・・~ことができない bing4 bu4 neng2
预防・・・予防 yu4 fang2

武警部队追授郑益龙“为民献身忠诚卫士”荣誉称号
武装警察部隊は鄭益竜の“人民のために忠誠護衛に献身する”の栄誉の称号を死後に授けます

追授・・・死後に授けます zhui1 shou4

巴彦淖尔十几万居民遭水荒 部分小区断水近5个月
巴彦の湖の10数(何)万住民は水不足に遭います 一部の団地は5ヶ月近く断水します

遭水荒・・・水不足に遭います zao1 shui3 huang1

深圳积分入学"偏爱"房产引争议 无异于"花钱买学位"
深センの勝ち点は入学して"偏愛"不動産論争を引きます "金を使って学位を買う"に違いありません

积分・・・勝ち点 ji1 fen1
房产・・・不動産 fang2 chan3
引争议・・・論争を引きます yin3 zheng1 yi4
无异于・・・~に違いない wu2 yi4 yu2

中国語 基本会話 学習日記
今週末のNOVA中国語レッスン用

是・・・はい shi4 也是・・・そうですね ye3 shi4 说的对・・・そのとおり shuo1 de dui4 
好・・・はい hao3 知道了・・・わかりました zhi1 dao4 de 不用了・・・いりません bu4 yong4 le
再说吧・・・またにしましょう zai4 shuo1 ba 很遗憾・・・ざんねんです hen3 yi2 han4
不巧・・・あいにく bu4 qiao3 我没有空・・・ちょっと都合が悪くて wo3 mei2 you3 kong4
什么事・・・何でしょう shen2 me shi4 现在几点了・・・今何時ですか xian4 zai4 ji3 dian3 le
在哪儿・・・どこですか zai4 nar3 哪一个・・・どれですか na3 yi1 ge4
怎么样・・・どうですか zen3 me yang4 太好了・・・よかった tai4 hao3 le
哎呀・・・わぁ ai1 ya 不得了啦・・・たいへんだ bu4 de2 liao3 la 真的・・・本当ですか zhen1 de
什么・・・何だって shen2 me 吓我一跳・・・びっくりした xia4 wo3 yi1 tiao4
糟糕・・・しまった zao1 gao1 完了・・・もうだめだ wan2 le 
你怎么了・・・どうかしましたか ni3 zen3 me le 我就放心了・・・ほっとしました wo3 jiu4 fang4 xin1 le
不要紧・・・かまいません bu4 yao4 jin3 不要介意・・・気にしないで bu4 yao4 jie4 yi4
不用担心・・・心配には及びません bu4 yong4 dan1 xin1
请你先走・・・お先にどうぞ qing3 ni3 xian1 zou3
我送你回去・・・送ります wo3 song4 ni3 hui2 qu4
你来吧・・・おいでよ ni3 lai2 ba 

・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・

韓国語 学習日記
봄비치고는 요란했습니다.

발달한 저기압의 중심이 일본 부근으로 이동하면서 강한 비바람은 제주도와 해안지역에 집중됐고 밤사이 강원도엔 최고 15cm의 많은 눈이 예상됩니다.

김민경 기자입니다.

春雨としては騒がしかったです。

発達した低気圧の中心が日本付近に移動しながら強い風雨は済州道(チェジュド)と海岸地域に集中したし夜中江原道(カンウォンド)には最高15cmの多くの目(雪)が予想されます。

キム・ミンギョン記者です。

봄비春雨 치고는としては 요란했습니다.騒がしかったです

발달한発達した 저기압의低気圧の 중심이中心が 일본日本 부근으로付近に 이동하면서移動しながら 강한強い 비바람은風雨は 제주도와チェジュドと 해안지역에海岸地域に 집중됐고集中したし 밤사이夜中 강원도엔カンウォンドには 최고最高 15cm의の 많은多くの 눈이雪が 예상됩니다.予想されます

김민경キムミンギョン 기자입니다. 記者です

새벽부터 몰아친 거센 비바람,

제주산지엔 100mm 넘는 비가 왔고, 남해안에서도 50mm 안팎의 강우량을 기록했습니다.

해안 지역엔 강풍특보가 내려져, 선박운항이 전면 통제됐습니다.

明け方から固め打ちした荒々しい風雨、

済州(チェジュ)産地には100mm越える雨が降ったし、南海岸でも50mm内外の降雨量を記録しました。

海岸地域には強風特報が下されて、船舶運航が全面統制されました。

새벽明け方 부터から 몰아친固め打ちした 거센荒々しい 비바람,風雨

제주チェジュ 산지엔山地には 100mm 넘는越える 비가雨が 왔고,降ったし 남해안南海岸 에서도でも 50mm 안팎의内外の 강우량을降雨量を 기록記録 했습니다.しました

해안海岸 지역엔地域には 강풍強風 특보가特報が 내려져,下されて 선박船舶 운항이運航が 전면全面 통제統制 됐습니다.されました。

<인터뷰> 윤재구(선장/울릉군 저동):"바람이 몹시 많이 불어서, 내일도 더 분다니까 한 며칠간은 묶여 있을 것 같습니다."

오늘 제주 고산에 초속 32미터, 남해안과 충남 서해안에서도 초속 20미터 안팎의 태풍 급 강풍이 몰아쳤습니다.

하지만, 내륙지역에선 비바람이 예상보다는 다소 약했습니다.

<インタビュー>ユン・ジェグ(船長/鬱陵郡(ウルルングン)、苧洞(チョドン)):"風がとても多く吹いて、明日もさらに吹くというからある何日間は縛られていそうです。"

今日済州(チェジュ)高山に秒速32メートル、南海岸と忠南(チュンナム)、西海岸(ソヘアン)でも秒速20メートル内外の台風級強風が吹きつけました。

だが、内陸地域では風雨が予想よりは多少弱かったです。

<인터뷰>インタビュー 윤재구ユンジェグ(선장船長/울릉군ウルルングン 저동チョドン):"바람이風が 몹시とても 많이多く 불어서,吹いて 내일도明日も 더さらに 분다니까吹くというから 한ある 며칠간은何日間は 묶여縛られて 있을いる 것こと 같습니다."になりそうです

오늘今日 제주チェジュ 고산에高山に 초속秒速 32미터,メートル 남해안과南海岸と 충남忠南 서해안에서도西海岸でも 초속秒速 20미터メートル 안팎의内外の 태풍台風 급級 강풍이強風が 몰아쳤습니다.吹きつけました

하지만,だが 내륙内陸 지역地域 에선では 비바람이風雨が 예상予想 보다는よりは 다소多少 약弱い 했습니다. でした。

<인터뷰>김태수(기상청 통보관):"발달한 저기압이 일본 규슈 부근으로 이동하면서 비구름이 주로 제주도와 남해상을 지났고, 이동속도도 빨라졌습니다."

インタビュー>キム・テス(気象庁通報官):"発達した低気圧が日本、九州付近に移動しながら雨雲が主に済州道(チェジュド)と南海上をすぎたし、移動速度もはやくなりました。"

<인터뷰>インタビュー 김태수キムテス(기상청気象庁 통보관通報官):"발달한発達した 저기압이低気圧が 일본日本 규슈九州 부근으로付近に 이동하면서移動しながら 비구름이雨雲が 주로主に 제주도와チェジュドと 남해상을南海上を 지났고すぎたし, 이동移動 속도도速度も 빨라はやく 졌습니다."なりました

일본에서도 초속 20미터가 넘는 거센 바람이 몰아쳐, 자전거를 타던 한국인 2명이 넘어져 중상을 입기도 했습니다.

저기압은 중심기압 985헥토파스칼의 태풍급 위력으로 발달했지만, 찬 공기에 가로막혀 북쪽으로 올라오지 못했기 때문입니다.

日本でも秒速20メートルを越える荒々しい風が吹きつけて、自転車に乗った韓国人2人が倒れて重傷を負ったりもしました。

低気圧は中心気圧985ヘクトパスカルの台風級威力で発達したが、冷たい空気に遮られて北に上がってくることができなかったためです。

일본日本 에서도でも 초속秒速 20미터가メートルを 넘는越える 거센荒々しい 바람이風が 몰아쳐吹きつけて, 자전거를自転車に 타던乗った 한국인韓国人 2명이人が 넘어져倒れて 중상을重傷を 입기도負ったりも 했습니다. しました

저기압은低気圧は 중심기압中心気圧 985헥토파스칼의ヘクトパスカルの 태풍급台風級 위력으로威力で 발달했지만,発達したが 찬冷たい 공기에空気に 가로막혀遮られて 북쪽으로北に 올라오지上がってくることが 못했기できなかった 때문입니다. ためです

・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・


誰かさんが作った、自作ゲーム

自分だったら、今だったら↑↑これよりは面白いゲームが作れるだろうな。

がんばって、次の夏にはスーパーマリオ並み(!?)のアクションゲームを作りたい。
できるかな。


スーパーマリオブラザーズ


Super Mario Brothers


슈퍼 마리오 브라더즈
シュペ マリオ ブラドジュ


超级玛利奥兄弟
chao1 ji2 ma3 li4 ao4 xiong1 di4

ゲームの敵キャラ画/韓国語・英語の学習日記/人工知能スペクトラムというアイデア

teki
GIMPの描画エリア
これでゲームに使う敵や主人公、アイテム、背景などの絵を描く。
使い始めて数年経ちますが、
最初は細かい操作の仕方が分からなかったのですが、今では一番使い易いツールです。

teki
子供に描いてもらった絵です。

teki
彼の絵がセンスが良かったので使わせてもらいました。
形はちょっと変えましたが。

3月中に新しいゲームを作って発表します。
宣言しました。

・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・

韓国語(ハングル)検定 4級単語

가끔時々 가능可能 가만히静かに 가볍다軽くて 가수歌手 가운데の中で 가장最も 감다閉じて 감사하다感謝して 갑자기突然 강의講義 강하다強くて 거리距離 거울鏡 거짓말嘘 걱정心配 건물建物 걷다歩いて 검다黒くて 게임ゲーム 겨우やっと 결정決定 경우場合 경제経済 계단階段 계산計算 계속ずっと 계획計画 고급高級 고맙다ありがとう 고양이猫 고추장コチュジャン 고춧가루粉トウガラシ 고향故郷 공항空港 과거過去 과자菓子 교수教授 귤みかん 그その 그간その間 그곳そちら 그냥そのまま 그녀彼女 그대로そのまま 그들彼ら 그래[요]そうだ 그래도それでも 그래서そうするから 그러니까だから 그러면すると 그런そのような 그런데ところで 그렇게そのように 그렇다면それなら 그렇지만ところが 그릇器 그리다描いて 그저께一昨日 그제一昨日 그쪽そちら側の 그쯤そのぐらい 그해その年 근처近所 글쎄[요]そうだな 글자字 기록記録 기쁘다うれしくて 기억記憶 김海苔 깊다深く 깎다削って 깨다破って 꼭必ず 꾸다借りて 꿈夢 끄다消して 끌다引っ張って 끝내다終わらせる

나누다分けて 나서다出て 나중[에]後日 나타나다現れて 나타내다表して 날日 날짜日 남男 남기다残して 남동생弟 남북南北 남성男性 남쪽南側 낫다良くて 내달来月 내용内容 내주来週 냄새臭い 넉4 넓다広くて 넘다超えて 노란黄色い 머리頭 노력努力 눈물涙 눕다横になって 느끼다感じて 늘いつも 늘다増えて 능력能力 늦다遅れる

다녀가다寄って行って 다녀오다行って来て 다르다違って 다음날翌日 다음해翌年 다치다ケガして 닦다磨いて 달다甘くて 달라지다変わって 달리다走って 담다入れて 담배タバコ 대답返事の 대신代わりに 대학윈大学院 댁お宅 더욱より一層 더운물熱い湯 던지다投げて 도道 도시都市 도시락弁当 도장印鑑 도착到着 독서読書 돌石 돌다回って 돌려주다戻して 돌리다回して 동물動物 동쪽東側 드리다差し上げて 듣다聞いて 들다入って 들리다聞こえて 들어서다入って 등など 따뜻하다暖かくて 땀汗 때時 떠나가다離れて 떡モチ 또는または 또다시また再び 또한また 뛰다走る

라디오ラジオ 라면ラーメン

마지막最後 마찬가지同じ 마흔四十 말씀お言葉 말씀하다おっしゃって 맞은편向い側 맞추다合わせて 맡다ひきうけて 매다結んで 매우非常に 맥주ビール 맵다辛くて 며칠何日 월月 모든すべての 모양形 모으다集めて 모이다集まって 모자帽子 모자라다足りなくて 목首 목소리声 목적目的 무大根 무겁다重くて 무릎膝 무척非常に 문장文章 문화文化 묻다尋ねて 물건物 물고기魚

바꾸다変えて 바라다望んで 바람風 바로すぐに 바쁘다忙しくて 밖에外に 반갑다うれしくて 반드시必ず 발가락足の指 발음発音 발전発展 발표発表 밝다明るくて 밝히다明らかにして 방금たった今 방법方法 방향方向 배腹 배추ハクサイ 번역翻訳 번호番号 벌써すでに 벽壁 변하다変わって 별特別 보다より 보도報道 보이다見えて 보통普通 뵙다お目にかかって 부르다呼んで 부모[님]両親 부엌台所 부인夫人 부탁要請 북쪽北側 불다吹いて 붙이다付けて 비누石鹸 비다空いて 비슷하다似ていて 빌리다借りて 빠르다はやい

사랑愛 사실事実 사이間 사장社長 사전事前 사회社会 새新しい 새벽明け方 색色 색깔色 생기다できて 생선魚 생활生活 서로お互いに 서른三十 서쪽西側 선先 설명説明 섬島 세수税収 소개紹介 소설小説 손가락指 손님お客さん 손수건ハンカチ 수도首都 숟가락さじ 쉬다休んで 쉰五十 슬프다悲しくて 시市 시장市場 신新 실례失礼 싸우다戦って 쌀米 씻다洗う

아까さっき 아마[도]多分 아무何の 아무것何 아빠パパ 아아ああ 아직まだ 아직까지まだ 아직도まだ 아파트アパート 아흔九十 안되다ならなくて 알리다知らせて 알맞다つりあって 아르바이트アルバイト 알아듣다わかって 야채野菜 약薬 약하다弱くて 어깨肩 어둡다暗くて 어른大人 어리다幼くて 어린이子供 어머님母 어서早く 어저께きのう 어휘語彙 얻다どこに 얼마나どれくらい 엄마ママ 여기저기あちこち 여동생妹 여든八十 여러色々 여성女性 역사歴史 역시やはり 연락連絡 연락처連絡先 연습練習 열리다開かれて 열심히熱心に 영향影響 예例 예문例文 예쁘다美しくて 예순六十 예정予定 옛날昔 오래간만久しぶり 오르다上がって 오른쪽右側 올라가다上がって 올라오다上がってきて 올리다上げて 옳다正しくて 외국어外国語 외국인外国人 외우다覚えて 왼쪽左側 요구要求 요즘この頃 우선まず 움직이다動いて 움직임動き 유학留学 음반レコード 의견意見 의미意味 이この 이것저것あれこれ 이곳こちら 이곳저곳あちこち 이기다勝って 이런こういう 이렇게このようび 이번二回 이상以上 이용利用 이유理由 이전以前 이제もう 이쪽こちら 이처럼このように 이틀二日 이하以下 이해理解 이후以後 인사要人 인터넷インターネット 일어서다立ち上がって 일조日照 일찍早く 일하다仕事をして 일한仕事をした 일흔七十 잃다失って 잃어버리다なくして 입구入口 입학入学

자さあ 자꾸たびたび 자라다育って 자전거自転車 자주しばしば 잘못間違って 잘못하다間違って 잘살다良く暮らして 잠睡眠 잠깐少しの間 잠시しばらく 잡지雑誌 재미없다つまらなくて 재미있다おもしろくて 저あの 저곳あちら 저런あんな 저렇게あのように 저쪽あちら 전前 전달伝達 전주前週 전하다伝えて 전혀全く 전화번호電話番号 절대[로]絶対 젊다若くて 점点 점심お昼 접시皿 젓가락箸 정말로本当に 정하다決めて 제私の 제목題名 제법結構 조건条件 조금少し 조일朝日 졸업卒業 좀더もう少し 좁다狭くて 주고받다やりとりして 주무시다おやすみになって 주소住所 주의注意 죽다死んで 준비準備 줄列 중요重要 중학교中学校 지각遅刻 지갑財布 지난번前回 지난해昨年 지내다過ごして 지다負けて 지도地図 지방地方 지식知識 지키다守って 지하철地下鉄 직업職業 진짜本当に 질문質問 짓다作って 짜다塩辛い

차례順序 차이差 찬물冷たい水 참本当に 창문窓 찾아가다訪ねて行って 찾아오다訪ねてきて 출발出発 출신出身 층層 치다打って 치다打つ

카메라カメラ 카운터カウンター 칼刃物 켜다つけて 콜라コーラ 콧물鼻水 큰길大通り 키キー

통하다通じて

파ネギ 페이지ページ 펜ペン 편方 편안하다安らかで 편하다気楽で 표票 풀다解いて 프린트プリント 피다咲いて 피우다吸って 필요必要

하루一日 하루같이歳月を変わりなく 하룻밤一夜 하지만だが 학기学期 학년学年 한마디一言 한일言ったこと 한자漢字 할 수 없다できなくて 함께共に 해내다やり遂げて 해외海外 형제兄弟 혹시ひょっとして 혼자一人で 홍차紅茶 회사원会社員 회화会話 횟수回数 후後 휴가休暇 휴일休日 흐르다流れて 흐리다曇って 희다白くて 흰白い 머리頭 힘力 힘들다大変だ

参考:http://green.ap.teacup.com/programmingdiary/1245.html

これが4級レベルの単語
まあ、不可能というレベルではない。
というか、ハングル4級取得は4ヶ国語話者(クワドリンガル、マルチリンガル、ポリグロット)へのステップストーンですから。頑張って4級を取って、NOVAでも初級会話に参加したいです。
というか、初級を数ヵ月やったらすぐ中級にもいけそうな気がします。気が。

ちなみに、クワドリンガル(4ヶ国語話者)というのは、私の作った造語で一般的にそういう言葉があるのかは知りません。
言語学的に間違ってはないでしょう。バイ、トリ(トライ)、クワトロ(クワドロ)ですから。

ハングル検定は6月初旬です。

・・・・・・・・・・・・・・

NOVAのトライアルレッスンが27日にある。
英語で授業を受ける。
英語で最初受けて、それから中国語もやってみよう。
5月からは韓国語もボチボチやって。

それでも月5回の授業で12500円だからね。
モチベーションを維持するにももってこいだし。

・・・・・・・・・・・・・・・

英語日記

The reaction of the failure in the job search I upset and push myself to get various qualifications.Around the end of the year in Canada, I felt secured about the job back in Japan coming year.
But situation was so severe.
Even I made the day of return home earlier to take the job interview, I failed the interview that was one English teaching private school.
At that time I hold 800 point in Toeic score but insufficient experience for that type of field I failed.
Sequential several job interview I kept on failing in the interview those were all English teacing involved career like private school or international school.

I was so much pissed off for this experience.
I felt a kind of sence of powewlessness and alienation, which were I have never felt in Canada especially end of that year.

I was almost invincible in the city I could do almost anything in the country Canada.
I could argue with people and I could persuade one in English so that is why I was disappointed in that way.
I failed in showing how I compitent in the field. Even I kept on going and asked them a chance to take a class but failed I was not compitent at least they saw me in that way.

I have settled down present position.This is the same job I persuit for 10years.But I can't make much of English capability in this field than used be.
I should give up the "dream" of English teaching position.Now I managed to attempt to mix some English activity in the class room activity that some co-worker sees odd and unnatural.

That was the biggest disappointment I failed in an international school that offered me a English teaching position and 250,000yen salary for month.That was so sad.

But I will cling to the way of life and career that I mix the international lingual actibity in nomal class room.Even if some said odd.

Right now I teach simple English sentences to kids everyday, and now it almost passed a whole year.I see the achievement somehow.They speak very short sentence in English.If you put their age into the consideration it would be great.

I also tought some Chinese, very simple though, and if I could take the same member of kids group the next year, I will continue this.

........

This is very important thing for me to write things in English.This is the most rational way to put my thought in order in English.So the next time this journal will come in handy when I remember something to tell in English.

........

This must be the most impotant matter as how I stay in the highest level of its motivation it could be.
Tyrosine is the one of the most populer substance as known as a precursor to be Adrenalin that will act in brain cells and energize those activity.
I need to be highly motivated to attain so many things within a short time between one task to another task in terrific busy job.

・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・

人工知能に対する画期的な考えを発表します。
それは、

人工知能スペクトラムという考え方です。

これは私が考えたアイデアです。
発達心理学に少しでも触れた人なら分かると思うんですが、人工知能にはスペクトラム(虹のような色の変化)があるのです。

コンピュータの技術は人工知能の方向に着実に、少しずつ変化しています。

我々は、ある日突然、成果物として人工知能を手に入れるのではなく、徐々に、コンピュータが一段ずつ階段を昇っていくように近づいていき、気が付いたら人工知能を手にしていたというような感じで発展していくのではないかと考えています。

・・・・・・・

考えてみましょう。
まだインターネットが無かった70年代、80年代、、

人々がIBMのワトソンやSIRI、GOOGLEの自動運転車を見たら人工知能が「完成した」と思うかもしれません。
しかし、現代の私たちはそうは思わないのです。

もしかしたら、私が今作っているような、GOOGLE自動学習型人工無脳を見ても人工知能が「完成した」と思うかもしれません。

・・・・・・・

20年前とは、比べ物にならないほどテクノロジーは進化しています。

徐々に、知能に近づいていっています。
最終的なゴールは強い人工知能(人工意識)だとして、今はそこまでは行ってませんが、確実にその方向に向って進んでいます。

いくつかの画期的なモジュールの開発が、その階段を一段ずつ昇らせていますね。

・・・・・・・

SIRI自体は人工知能ではありません。
しかし、インターネットよりは知能側に近いのです。
そう、つまり、SIRIはインターネットより、階段を一段昇っているのです。

ロボット工学、ネットワーク技術、脳神経科学など様々な分野の技術が組み合わさって、さらに数年内には知能への階段を一段と昇るでしょう。

人類はある日突然人工知能を得るのではありません。
私たちは、徐々にコンピュータが知能化していく中で、気が付くと、そこには知能があるという進歩の真っただ中にいるのです。

・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・

よく、私は真面目だと言われる。
真面目ってのとは違うのかな。

努力家だとは思うけど。

ふまじめな部分も多分に持っている。

他の人と考え方が違うだけなんだと思う。

野球とか、サッカーとか、AKB48とか、バラエティ番組とか、ゲームとか、そういったものにあまり興味がないんだけど、その代わり、何かを追究することに興味がある。
それは、興味の方向性が違うだけであって、真面目というのとは違うよね。
別に真面目じゃないよ。

・・・・・・・・・・・・


興味の方向性


Directivity of interest


흥미의 방향성
フンミィ パンヒャンソン


兴趣的方向性
xing4 qu4 de fang1 xiang4 xing4

ハングル検定を申し込み(6月2日試験)

hanken
ハングル検定を受験する。
たったいま、申し込みを完了した。

受験級は4級だ。
ほんとう、亀の歩みですよ。

数年前に5級を受けて、楽勝で、
それからペンディングでしたが、4級を受けます。

でも、時には、こういった刺激も必要なものです。

さあ、NOVAも始めようと思っているところですが、
英語と同時進行で、韓国語も気合を入れていこうじゃありませんか。


実際には、もう、知能の再現までもうちょっとのところまで来ているのかもしれない。
結局、生き物ってのは、巨大な神経網のかたまりですから。
それが、外世界に接続しているみたいな。

ロボットの場合は、その接続が少ないから。
つまり、巨大なセンサーのかたまりみたいなものを作らないといけなくなる。

・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・

すっぽぬけ

祖母の四十九日に行くために年度末の書類を早めに書いているのに、
提出したら、
上司から、
「早いじゃないか、じゃ、もっと良くしようか、土日もあるし、がんばって」
とか、いって、たくさんポストイットを貼ってくる。

日曜日は祖母の四十九日だ。
そのために、週末に来なくて済むように、この二週間土日も休まずに職場に来て残業してきたのに、
上司は欲を出してか、
もっと、良くして、と、、
残酷というか、
部下への配慮が無いというか、

なにが、土日もあるしだよ、
頭にきた。
土日は休日だろ、本来

・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・



疲労で、頭が回転しない。

・・・・・・・・・・

なんだかんだで、3月26日くらいまでは忙しそう、
でも、それを過ぎたら数日はのんぶりできそう。
ブラブラしたい。

走ってからだを絞ろう、
忙し過ぎて運動ができてない。
完全な運動不足、

・・・・・・・・・・


30日でできるOS自作という本の通りにやった映像らしいです。

30日でできる! OS自作入門30日でできる! OS自作入門
(2006/03/01)
川合 秀実

商品詳細を見る

私も買おうかな。
この本。

いつかは、OSを自作したいと考えている。
もちろん、その前にPCを自作したいんだが、
でも、PCを自作するには、10万円くらいかかるっていうが、
まあ勉強代だと思って、それくらいは出すか。

・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・

まあ、コンピュータの勉強は奥が深いですよ。
楽しいですし。
もっと、もっと、詳しくなりたいという思いがあります。

・・・・・・・

年度末は本当、飲み会が多い。
今日もあるみたいだけど、スキップしよう、
飲み会なんて、疲れるだけだ。

祖母の四十九日は仕方ないとして、さらに、来週末、ああキャンセルしたい、
さらに、誰彼の結婚式、、、

ああ、面倒じゃね、キャンセルしたいよ~~、、

さらに、講師が勉強の場所を変えて欲しいって、ああ、面倒。

・・・・・・・


飲み会で疲れる


He gets tired with a drinking session.


술마시기에서 지친다
スルマシギエソ チジダ


在聚餐累
zai4 ju4 can1 lei4

コンピュータの勉強/韓国語学習日記・単語


PHPで人工無脳を作るつもりだ。
インターネット環境を駆使して、自律自動学習して成長するタイプ。

・・・・・・

個人的には、秋月電子でマイコンボードを買って、OSを自作してみたい。
と、思っている。
コンピュータについては、まだまだ学ぶことが多い。

C言語やアセンブラについては、未学習。
まあ、Cはちょっとはやったけど。

勉強することは多いね。

秋月電子のキットで実用電子工作―拡声器・ドアチャイム工作からPIC/AVRのプログラム書き込みまで (電子工作キットシリーズ)秋月電子のキットで実用電子工作―拡声器・ドアチャイム工作からPIC/AVRのプログラム書き込みまで (電子工作キットシリーズ)
(2011/04)
高木 誠利、村上 光司 他

商品詳細を見る


プロになるための PHPプログラミング入門プロになるための PHPプログラミング入門
(2012/01/13)
星野 香保子

商品詳細を見る


・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・

夕焼けの詩―三丁目の夕日 (1) (ビッグコミックス)夕焼けの詩―三丁目の夕日 (1) (ビッグコミックス)
(1975/09/29)
西岸 良平

商品詳細を見る

西岸良平はやばい。
やばすぎる。
三丁目の夕日を読んで、ほんのりとやさしい気持ちにならない人なんているのだろうか。
私は、理容室なんかで、この三丁目の夕日を読んでいて、涙腺がやばくなるので、要注意なんだが。

この漫画は凄い。

・・・・・・・
・・・・・・・

三丁目の夕日はヤバい。

別に、三十年代が古き良き時代だとは思わない。
そうでなくて、人間の心の機微というか。
人の心を良く描いている作品だと思った。

子どもにも読ませたい漫画だ。
職場に持って行こうかな。

基本、マンガ禁止だけど、
いいよね。

でも、なんで、
はだしのゲンや火の鳥はあるのかな。

・・・・・・

kurejitto
うれしい知らせだ。

新しいクレジットカードが届いた。
前まで使っていたセゾンカードが期限が13年03月になっている。

うれしいというのには訳がある。

実は、このセゾンカードで一回、信用上の失敗をしてるんだよね。
というのも、登録している銀行口座の残額がしばらく(1ヵ月くらい)0円で、
それで、セゾンカードから何度も督促が来ていたんだけど、しばらく、気付かなかった。
というのも、その請求がずっと実家に届いていて、分からなかったのだ。
なぜか、登録情報の住所が実家のままだった。

ということで、
ああ、もう、更新してくれないかな、、、セゾンカード。
クレジットカードが無いと買い物でも海外旅行でも不便だから、更新されたいな、、、
と、思っていた矢先、
今回の更新の新しいカードが届いたので嬉しいのだ。

やっぴーーーー。

・・・・・・・

それにしても、セゾンはマスターカードなんだけど、
VISAカードを手に入れたいんだけど、
VISAで一回審査落ちして、、、

なんでか分からないけど、
当時、非常勤勤務だったからかもしれないんだけど。

それから、1年ぐらいして、再度審査に申し込んでも落ちてしまった。

いろいろなサイトで買い物をして、VISAじゃないとだめってのがいくつかあってね。
なんとかしてVISAカードが欲しいんだけど。

・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・

ガチ 韓国語学習日記


밥하다:パプハダ:炊く 끓이다:ックリダ:沸かす 볶다:ポックダ:炒める 태우다:テウダ:焼く 찌다:ッチダ:蒸す 주다:チュダ:与える 닮다:タルダ:似る 일하다:イルハダ:働く 쉬다:シュイダ:休む 기다리다:キダリダ:待つ 갈라지다:カルラジダ:分かれる 말하다:マルハダ:しゃべる 교제하다:キョジェハダ:付き合う 부르다:プルダ:招く 부탁하다:プタカダ:頼む 나누다:ナヌダ:分ける 사과하다:サグァハダ:あやまる 칭찬하다:チンチャナダ:ほめる 꾸짖다:ックチダ:しかる 공격하다:コンギョクハダ:攻める 이기다:イギダ:勝つ 지다:チダ:負ける 죽다:チュグダ:死ぬ 죽이다:チュギダ:殺す 
자라다:チャリダ:育つ 대답하다:テダパダ:答える 입다물다:イプタムルダ:黙る 고용하다:コヨンハダ:雇う 조사하다:チョサハダ:調べる 전하다:チョンハダ:伝える 진행되다:チンヘンドゥイダ:進む 
옮기다:オルギダ:運ぶ 속이다:ソギダ:騙す 노래하다:ノレハダ:歌う 취하다:チュイハダ:酔う 묵다:モクダ:泊る 쫓다:ッチォッタ:追う 호소하다:ホソハダ:訴える 넘기다:ノムギダ:めくる 빛나다:ピナダ:光る 가라앉다:ナラアンタ:沈む 뜬다:ットゥンダ:浮く 시험하다:シホムハダ:試す 감다:カムダ:巻く 괴롭히다:クィロプヒダ:いじめる 흔들다:フンロドゥルダ:揺らす 흔들리다:フンドルリダ:揺れる 얼다:オルダ:凍る 맡기다:マッキダ:預ける 빌다:ピルダ:祈る 바라다:パラダ:願う 
핥다:ハルダ:なめる 불다:プルダ:吹く 날리다:ナルリダ:飛ばす 하다:ハダ:行う 가까워지다:カッカウォジダ:近づく 멀어지다:モロジダ:遠ざかる 사라지다:サラジダ:消える 나타나다:ナタナダ:現れる 표현하다:ピョヒョハダ:表す 확인하다:ホァギナダ:確かめる 고치다:コチダ:直す 정해지다:チョンヘジダ:決まる 결정하다:キョルチョンハダ:決める 깨닫다:ッケタダ:気付く 잊다:イジダ:忘れる 
기억하다:キオクハダ:覚える 괴로워하다:クォイロウォハダ:苦しむ 돕다:トプダ:助ける 살아나다:サラニダ:助かる 연결하다:ヨンギョルハダ:結ぶ 번역하다:ポニョグハダ:訳す 근무하다:クンムハダ:勤める 지탱하다:チテンハダ:支える 낚다:ナックダ:釣る 거절하다:コジョルハダ:断る 관철하다:コァンジョルハダ:貫く 요구하다:ヨグハダ:求める 구하다:クハダ:救う 돕다:トプタ:助ける 무너뜨리다:ムノットゥリダ:崩す 맹세하다:メンセハダ:誓う 정하다:チョンハダ:定める 썩다:ッセグダ:腐る
미끄러지다:ミックロジダ:滑る 구르다:クルダ:転ぶ 구르다:クルダ:転がる 빛나다:ピンナダ:輝く 
인정하다:インジョンハダ:認める 말하다:マルハダ:言う 헤엄친다:ヘオムジダ:泳ぐ 흘리다:フルリダ:流す 흐르다:フルダ:流れる 채우다:チェウダ:詰める 차다:チャダ:詰まる 떠나다:ットナダ:去る 남다:ナムダ:残る 남기다:ナムギダ:残す 장식하다:チャンシグハダ:飾る 뛰어나다:ットゥィオナダ:優れる 정돈하다:チョントゥナダ:整える 갖추어지다:カッチュオジダ:揃う 가지런히 하다:カジロニハダ:揃える 돌다:トゥルダ:回る 괴롭힌다:クィロプヒダ:いじめる 떠들다:ットトゥルダ:騒ぐ 새다:セダ:漏れる 흘리다:フルリダ:漏らす 젖다:チョッタ:濡れる 적시다:チョグシダ:濡らす 안다:アンタ:抱える 안다:アンタ:抱く 연결하다:ヨンギョルハダ:繋ぐ 가로놓이다:カロノヒダ:横たわる 
줄어들다:チュロドゥルダ:減る 증가하다:チュンガハダ:増える 늘리다:ヌルリダ:増やす 늘리다:ヌルリダ:増す 메다:メダ:担ぐ 고치다:コジダ:改める 즐기다:チュルギダ:楽しむ 지킨다:チキダ:守る 넘다:ノムダ:超える 뽑다:ッポプダ:抜く 누르다:ヌルダ:押える 말하다:マルハダ:語る 

・・・・・・・・・・・・

韓国語の単語は、日本語と似ている物も多いが、感覚がつかみにくいので覚えるのが大変。

上達の方法は、基本、ハングル検定で、

今、5級なので、4級、3級と、ハイレベルを目指しながら上達させていきます。

・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・

さてさて、今日は休日出勤。
やることやるか。

・・・・・・・・・・・・


ハングル検定経由


Hankul alphabet official approval course


한글 검정 경유
ハングル コムチョン キョユ


朝鲜文字审定经由
chao2 xian3 wen2 zi4 shen3 ding4 jing1 you2

まずは1000語覚えよ とは、至言であるなと感じた


昨日、研修会に行ってきたんだけど、
講演会のゲストが↑↑の人だった。

対談だったんだけど、毒舌が相変わらずスゴイね。
面白かったです。

・・・・・・・・・


韓国語中級・・・もう、楽チンチン。
次回は職場の行事と重ならなかったら、是非、3、4級を併願したい。

・・・・・・・・・

あるサイトに素晴らしい至言があった。

以下引用

ある外国語を習得したいという欲望が生まれたとき、まずその欲望がどうしてもそうしたいという衝動に変わるまで待つのが第一の作戦である。そして、その衝動により、まず何はともあれ、やみくもに千の単語を覚えることが必要である。この千語はその言語を学ぶための入門許可証のようなものであり、これを手にすれば助走成功で、離陸が無事に済んだとみなしていい。もしこの段階で失敗したときは、あきらめた方がいい。
『外国語上達法』千野栄一著

http://korean.nomaki.jp/site_j/tango.html

1000の単語を覚えよとは、いかにも説得力のある言葉である。
そして、韓国語(ハングル)検定3級では、1500語が求められている。

基礎表現集

(이렇게) 뵙게 돼서 반갑습니다.
イロゲ ポィブゲ ドィソ パンガプスムニダ
(こうして)お目にかかれてうれしく存じます。

말씀만 듣다가 이렇게 직접 뵙게 돼서 정말 기쁩니다.
マルッスムマン トゥッタガ イロゲ チクチョム ポイムゲ ドゥイソ チョンマル キップニダ
お話だけ伺っていて、こうして直接お目にかかれて、ほんとうにうれしく存じます。

저, 뭐 좀 여쭤 봐도 돼요?
チョ ムォ チョム イェチュオ ボアド デヨ
あの、ちょっとお伺いしてもよろしいですか。

이건 한국말로 뭐라고 해요?
イゴン ハングクマルロ ムォラゴ ヘヨ
これは韓国語で何といいますか?

[ ]에 대해서 하나 물어 보고 싶은 게 있는데, 괜찮아?
エ デヘソ ハナ ムロ ポゴ シプン ゲ イッスヌンデ ケンチャナ
[    ]についてひとつ聞きたいことがあるんだけど、いい?

[  ]하고 [ ]는 뜻이 어떻게 달라요?
ハゴ ヌン トゥッシ オットッケ タルラヨ
[   ]と[   ]は意味がどう違いますか。

여러분들과 같이 공부하게 돼서 정말 반갑습니다.
ヨロブンドゥルゴァ カッチ コンブハゲ ドゥェソ チョンマル パンガプスムニダ
皆さんと一緒に勉強することになり、本当にうれしく思います。

한국어를 몰라서 답답해요.
ハングゴルル モルラソ ダプタプヘヨ
韓国語が分からなくてもどかしいです。

간단히 말해 주세요.
カンダニ マレ ジュセヨ
簡単に言ってください。

다시 한 번 천천히 말씀해 주세요.
タシ ハン ボン チョンチョニ マルスムヘ ジュセヨ
もう一回、ゆっくりとおっしゃってください。

일본 사람처럼 말을 잘하네요.
イルボン サラムチョロム マルル チャルハネヨ
日本人のように言葉が上手ですね。

한국(일본) [배우] 중에서 누구를 좋아하세요?
ハングク (イルボン) ペウ チュンエソ ヌグルル チョアハセヨ
韓国(日本)の[俳優]の中で誰がお好きですか。

열심히 노력해서 어서 자유롭게 말하고 싶어요.
ヨルシミ ノリョクヘソ オソ チャユロムゲ マルハゴ シッポヨ
一生懸命努力して早く自由に話したいです。

말이 너무 빨라서 잘 알아들을 수 없어요.
マリ ノム ッパルラソ チャル アラドゥルル ス オプソヨ
話があまりにも速くて、よく聞き取れません。

[  ]씨는 외국말을 잘하셔서 부럽네요.
シヌン ウィグクマルル チャラショショ ムロムネヨ
[  ]さんは外国語が堪能でうらやましいですね。

・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・

今すぐ話せる韓国語単語集 (東進ブックス)今すぐ話せる韓国語単語集 (東進ブックス)
(2001/10)
木内 明、劉 卿美 他

商品詳細を見る

私が使っている単語集。↑↑

これが、1600語ということで、ハングル検定3級にはもってこい。
これを全てマスターすれば、3級は合格ということになります。

中国語検定3級を持っていますが、中検と似ていますね。
中検も、「今すぐ話せる中国語単語集」を一冊マスターしたあたりで、3級に合格しました。

ハッキリいって、↑↑上の単語集の中身はほとんど覚えているので、あとは、復習をして、再確認。そして、アウトプットができるようになれば、もう大丈夫です。

・・・・・・・・・・

三連休は、ゲームプログラミングだけではなく、韓国語の方もがっつり勉強しよう。
もちろん、中国語、英語もだが。

・・・・・・・・・・

anke-to

・・・・・・・・・・


三連休


Three consecutive holidays


3연휴
サム ヨンヒュ


三连休
san1 lian2 xiu1
アンドロペニス エクステンダー(廉価版)【美容健康商品・コンタクトレンズ・家電専門店Bluelagoon】

久しぶりのガチ韓国語学習日記


今日は久しぶりのガチ韓国語学習日記にします。

KBSニュス(ニュースの韓国語発音)をexciteで翻訳。

色々な翻訳サイトがありますが、KBSニュースの韓国語とexcite翻訳の相性はとても良いので学習が捗ります。

韓国語学習日記は以下に。

・・・・・・・
・・・・・・・



旅は人を成長させる。
今回の旅でも多分成長したんでしょうね。

・・・・・・・・・
・・・・・・・・・


天皇陛下、インテグラに乗る。

すっげ、、飛ばしてるわ。
天皇、萌えるわ、ハァハァ

・・・・・・・・・
・・・・・・・・・

simajiroumimi
今回、このくらい恥ずかしい絵を描いて、大量配布してしまった私ですが。

あと、1ヵ月くらいの辛抱です。
なんとか、違うワークシートを作成して、今のと交換します。
ああ。
恥ずかしい。

・・・・・・・・・
・・・・・・・・・

今年は韓国語を上達するぞ!!

これは固持していこうと思います。
だって、英語はまあまあ話せるし、中国語は3級。
でも、中国語とほとんど同時期に始めたにも関わらず韓国語がまだ底ですから。

底。

これは問題ですよ。
がんばらねば。

・・・・

moyasimainasuitien
これは、
もやしを買うと1円もらえるってことか?

<앵커 멘트>

경찰관이 음주운전을 하다 실수로 군부대 안에 들어가 사고를 내는 어처구니 없는 일이 벌어졌습니다.

그런데 문제의 경찰에 대해 동료 경찰들이 봐준 것으로 드러나 논란이 커지고 있습니다.

정면구 기자입니다.

<리포트>

강원도 강릉의 한 공군 부대.

지난 9일 새벽, 강릉경찰서 소속 박 모 경사가 술을 마신 채 승용차를 몰고 이 부대 안으로 들어갔습니다.

경비 근무자들이 있었지만 아무런 제지도 받지 않은 채 부대 안에서 들어갔다 차량이 배수로에 빠지는 사고가 났습니다.

exciteによる翻訳

<アンカーコメント>

警察官が飲酒運転をしてミスで軍部隊中に入って事故を起こすとんでもないことが広がりました。

ところで問題の警察に対して同僚警察が見たことが明らかになって論議が大きくなっています。

正面区記者です。

<リポート>

江原道(カンウォンド)、江陵(カンヌン)のある空軍部隊.

去る9日明け方、江陵(カンヌン)警察署所属パク・某警士が酒を飲んだまま乗用車を走らせてこの部隊中に入りました。

経費(警備)勤務者がいたが何の制止も受けないまま部隊中で入って車両が排水路に陥る事故がおきました。

・・・・・・

<앵커 멘트> アンカーコメント

경찰관이警察官が 음주운전을飲酒運転を 하다して 실수로ミスで 군부대軍部隊 안에中に 들어가入って 사고를自事故を 내는起こす 어처구니とんでも 없는ない 일이ことが 벌어졌습니다.広がりました

그런데ところで 문제의問題の 경찰에警察に 대해対して 동료同僚 경찰들이警察が 봐준見た 것으로ことが 드러나明らかになって 논란이論議が 커지고大きく 있습니다.なっています

정면구チョミョング 기자입니다.記者です

<리포트>リポート

강원도江原道 강릉의江陵 한のある 공군空軍 부대.部隊

지난去る 9일9日 새벽,明け方 강릉경찰서江陵警察署 소속所属 박パク 모某 경사가警視が 술을酒を 마신飲んだ 채まま 승용차를乗用車を 몰고走らせて 이この 부대部隊 안으로中に 들어갔습니다.入りました

경비警備 근무자들이勤務者が 있었지만いたが 아무런何の 제지도制止も 받지受け 않은ない 채まま 부대部隊 안에서中で 들어갔다入って 차량이車両が 배수로에排水路に 빠지는陥る 사고가事故が 났습니다.おきました

KBSニュースとexcite翻訳は寸分違わず正しい翻訳ができます。
韓国語学習者にはおすすめの組み合わせです。



<앵커 멘트>

일본의 아베 총리가 대대적인 경기부양을 위한 이른바 아베노믹스에 시동을 걸었습니다.

막대한 돈을 투입해 엔화가치를 떨어뜨림으로써 제조업의 수출경쟁력을 복원하는데 초점이 맞춰져있습니다.

도쿄에서 홍수진 특파원입니다.

<리포트>

이른바 '아베노믹스'의 핵심은 많은 돈을 풀어 엔화 약세를 유도해 침체된 경기를 부양시키겠다는 겁니다.

일본 제조업의 상징, 토요타 등 수출기업들은 모처럼 기대감에 부풀었습니다.

<인터뷰> 도요타(토요타 사장) : "1달러에 100엔 정도가 자동차산업, 일본의 제조업을 지킬 최저선이라고 봅니다."

아베 총리는 경기 부양을 위한 첫 대책으로 사상 최대규모인 20조엔, 우리돈 240조원의 추경을 편성했습니다.

올해 실질 국내총생산 GDP 성장률을 2%로 높이고, 60만명의 일자리를 새로 만들겠다는 구상입니다.

<인터뷰> 아베(일본 총리) : "오랜 디플레와 엔고에서 벗어나는게 결정적으로 중요합니다."

이를위해 정부가 통화정책을 직접 주도해 물가상승률이 2%로 오를때까지 무제한, 돈을 풀기로 했습니다.

당장 달러대비 엔화의 환율은 89엔대로, 2년 6개월만에 최저점을 찍었고, 경기회복 기대감에 주가는 치솟았습니다.

일각에선 방만한 재정운영으로 역효과가 날 수 있다는 지적도 나오지만 아베 총리는 추가 대책을 준비중입니다.

몰락한 제조업을 환율로 살리겠다는 아베노믹스는 일본과의 교역국을 중심으로 글로벌 환율전쟁을 예고하고 있다고 시장 전문가들은 분석하고 있습니다.

도쿄에서 KBS 뉴스 홍수진입니다.

excite翻訳

<アンカーコメント>

日本の安倍総理が大々的な景気浮揚のためのいわゆるアベノミックスに始動をしました。

莫大なお金を投じて日本円価値を落とすことによって製造業の輸出競争力を復元するのに焦点が合わされています。

東京で洪水陣特派員です。

<リポート>

いわゆる'アベノミックス'の核心は多くの金融を緩めて円安を誘導して低迷した景気を浮揚させるということです。

日本製造業の象徴、トヨタなど輸出企業はせっかく期待感に膨らみました。

<インタビュー>トヨタ(トヨタ社長):"1ドルで100円程度が自動車産業、日本の製造業を守る最低線だと見ます。"

安倍総理は景気浮揚のための初めての対策で史上最大規模である20兆円、私たちのお金240兆ウォンの追加経費を編成しました。

今年実質国内総生産GDP成長率を2%で高め、60万人の働き口を新しく作るという構想です。

<インタビュー>アベ(日本総理):"長い間のデフレと円高から抜け出すのが決定的に重要です。"

これのために政府が通貨政策を直接主導して物価上昇率が2%に上がる時まで無制限、金融を緩めることにしました。

直ちにドル対比日本円の為替レートは89円台で、2年6ヶ月ぶりに最低点をとったし、景気回復期待感に株価は沸き上がりました。

一部では放漫な財政運営で逆効果が出ることができるという指摘も出るが安倍総理は追加対策を準備中です。

没落した製造業を為替レートで生かすというアベノミックスは日本との貿易国を中心にグローバル為替レート戦争を予告していると市場専門家たちは分析しています。

東京でKBS ニュース洪水陣です。

・・・・・・・・・・

<앵커 멘트>アンカーコメント

일본의日本の 아베安倍 총리가総理が 대대적인大々的な 경기부양을景気浮揚の 위한ための 이른바いわゆる 아베노믹스에アベノミクスに 시동을始動を 걸었습니다.しました

막대한莫大な 돈을お金を 투입해投じて 엔화가치를日本円価値を 떨어뜨림으로써落とすことによって 제조업의製造業の 수출경쟁력을輸出競争力を 복원하는데復元するのに 초점이焦点が 맞춰져있습니다.合わされています

도쿄에서東京で 홍수진ホンスジン 특파원입니다.特派員です

<리포트>リポート

이른바いわゆる '아베노믹스'의アベノミクスの 핵심은核心は 많은多くの 돈을金融を 풀어緩めて 엔화円価 약세를劣勢を 유도해誘導して 침체된低迷した 경기를景気を 부양시키겠다는浮揚させるという 겁니다.ことです

일본日本 제조업의製造業の 상징,象徴 토요타トヨタ 등など 수출기업들은輸出企業は 모처럼せっかく(?) 기대감에期待感に 부풀었습니다.膨らみました

<인터뷰>インタビュー 도요타トヨタ(토요타トヨタ 사장社長) : "1달러에1ドルで 100엔100円 정도가程度が 자동차산업,自動車産業 일본의日本の 제조업을製造業を 지킬守る 최저선이라고最低線だと 봅니다.見ます"

아베安倍 총리는総理は 경기景気 부양을浮揚の 위한ための 첫初めての 대책으로対策で 사상史上 최대규모인最大規模である 20조엔,20兆円 우리돈私たちのお金 240조원의240ウォン以上を 추경을追加経費を 편성했습니다.編成しました

올해今年 실질実質 국내총생산総生産 GDP 성장률을成長率 2%로で 높이고,高め 60만명의60万人の 일자리를働き口を 새로新しく 만들겠다는作るという 구상입니다.構想です

<인터뷰>インタビュー 아베安倍(일본日本 총리総理) : "오랜長い間の 디플레와デフレと 엔고에서円高から 벗어나는게抜け出すのが 결정적으로決定的に 중요합니다."重要です

이를위해これのために 정부가政府が 통화정책을政策を 직접直接 주도해主導して 물가상승률이物価上昇率が 2%로に 오를때까지上がるまで 무제한,無制限 돈을金融 풀기로緩和を 했습니다.することにしました

당장ただちに 달러대비ドル対比 엔화의円価の 환율은為替レートは 89엔대로,89円台で 2년年 6개월만에6ヵ月ぶりに 최저점을最低点を 찍었고,とったし 경기회복景気回復 기대감에期待感に 주가는株価は 치솟았습니다.わき上がりました

일각에선一部では 방만한放漫な 재정운영으로財政運営で 역효과가逆効果が 날出る 수ことが 있다는あるという 지적도指摘も 나오지만出るが 아베安倍 총리는総理は 추가追加 대책을対策を 준비중입니다.準備中です

몰락한没落した 제조업을製造業を 환율로為替レートで 살리겠다는活かすという 아베노믹스는アベノミクスは 일본과의日本との 교역국을貿易国を 중심으로中心に 글로벌グローバル 환율전쟁을為替レート戦争を 예고하고予告して 있다고いると 시장市場 전문가들은専門家たちは 분석하고分析して 있습니다.います

도쿄에서東京から KBS 뉴스ニュース 홍수진입니다. ホンスジンです

・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・

今年中に韓国語マスターたるで!!

公約です。
マスターというのが、どのレベルによるかは不明ですが。

今、ハングル検定5級(最低級)ですよ。
ま、4級は楽勝だとしても、3級は取りたい。

KBSニュースとexciteの組み合わせによる学習はかなり効率的でストレスフリーであることが分かったし。

KBSの韓国語ラジオドラマKBSの韓国語ラジオドラマ
(2008/10)
KBS韓民族放送チーム

商品詳細を見る


今日の午前中にこの本も届くし。

KBSの翻訳学習と、この本での音読のダブル学習で韓国語を確実に身につけたる。

・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・

<앵커 멘트>

수원 KT가 전북 부영을 제치고 프로야구 10구단으로 사실상 확정됐습니다.

2015년부터 수도권에 5개 야구단이 들어서 꿈의 천만 관중 시대를 기대하게 합니다.

김도환 기자입니다.

<리포트>

프로야구 10번째 구단의 주인공은 수원 KT였습니다.

수원 KT는 KBO 이사회 심사 결과 전북 부영보다 높은 점수를 받았습니다.

KT는 돔구장 건설과 야구 발전 기금 200억 원, 여기에 독립리그를 신설하겠다는 파격적인 공약을 내걸었습니다.

<인터뷰> 양해영(KBO 사무총장) : "22명이 채점한 총점에서 개인별 점수를 봤을때 KT 쪽에 좋은 점수를 준 위원수가 좀더 많습니다."

KT가 합류하면, 기존 LG - SK 등과 함께 수도권 5개 구단 시대가 열립니다.

2천 5백만 인구의 수도권 팬들은 KT SK 간의 통신 라이벌전, LG 등과의 지하철 시리즈 등 다채로운 이벤트를 즐길 수 있습니다.

프로야구 전체도 제 2의 중흥기를 예고하고 있습니다.

지난해 7백만 관중 돌파에 이어 흥행성을 갖춘 KT의 가세로 천만 관중 시대를 바라보게 됐습니다.

<인터뷰> 배소명(야구팬) : "팀수가 늘어나서 너무 설레고 기쁘다."

KT는 내년 2군리그에 참가한 뒤 2015년 대망의 1군 무대서 역사적인 첫 발을 내딛습니다.

KBS 뉴스 김도환입니다.

excite翻訳

<アンカーコメント>

水原(スウォン)KTが全北(チョンブク)浮栄を抜いてプロ野球10球団で事実上確定しました。

2015年から首都圏に5個の野球団が入って夢の千万観衆時代を期待させます。

キム・トファン記者です。

<リポート>

プロ野球10回目球団の主人公は水原(スウォン)KTでした。

水原(スウォン)KTはKBO理事会審査結果全北(チョンブク)浮栄より高い点数を受けました。

KTはドーム球場建設と野球発展基金200億ウォン、ここに独立リーグを新設するという破格的な公約を掲げました。

<インタビュー>ヤン・ヘヨン(KBO事務総長):"22人が採点した総点で個人別点数を見た時KT側に良い点数を与えた委員数がもう少し多いです。"

KTが合流すれば、既存LG - SKなどと共に首都圏5個の球団時代が開かれます。

2千 5百万人口の首都圏ファンたちはKT SK間の通信ライバル戦、LGなどとの地下鉄シリーズなど多彩なイベントを楽しむことができます。

プロ野球全体も第2の中興期を予告しています。

昨年7百万観衆突破に続き興行性を備えたKTの加勢で千万観衆時代を眺めることになりました。

<インタビュー>配所名(野球ファン):"チーム数が増えてとてもときめいてうれしい。"

KTは来年2軍リーグに参加した後2015年待望の1軍舞台で歴史的な始めて着手を踏み出します。

KBS ニュース キム・トファンです。

<앵커 멘트> アンカーコメント

수원水原 KT가が 전북全北 부영을浮栄を 제치고抜いて 프로야구プロ野球 10구단으로10球団で 사실상事実上 확정됐습니다.確定しました

2015년부터2015年から 수도권에首都圏に 5개個 야구단이野球団が 들어서入って 꿈의夢の 천만千万 관중観衆 시대를時代を 기대하게期待 합니다. させます

김도환 기자입니다. キムトファン記者です

<리포트> リポート

프로야구プロ野球 10번째10回目 구단의球団の 주인공은主人公は 수원水原 KT였습니다.KTでした

수원水原 KT는は KBO 이사회理事会 심사審査 결과結果 전북全北 부영보다浮栄より 높은高い 점수를点数を 받았습니다.受けました

KT는は 돔구장ドーム球場 건설과建設と 야구野球 발전発展 기금基金 200억億 원,ウォン 여기에ここに 독립리그를独立リーグを 신설하겠다는新設するという 파격적인破格的な 공약을公約を 내걸었습니다.掲げました

<인터뷰>インタビュー 양해영ヤンヘヨン(KBO 사무총장事務総長) : "22명이人が 채점한採点した 총점에서総点で 개인별個人別 점수를点数を 봤을때見た時 KT 쪽에側に 좋은良い 점수를点数を 준与えた 위원수가委員数が 좀더もう少し 많습니다."多いです

KT가が 합류하면,合流すれば 기존既存 LG - SK 등과などと 함께共に 수도권首都圏 5개個 구단球団 시대가時代が 열립니다.開かれます

2천千 5백만百万 인구의人口の 수도권首都圏 팬들은たちは KT SK 간의間の 통신通信 라이벌전,ライバル戦 LG 등과의などと 지하철地下鉄 시리즈シリーズ 등など 다채로운多彩な 이벤트를イベントを 즐길楽しむ 수ことが 있습니다.できます

프로야구プロ野球 전체도全体も 제第 2의の 중흥기를中興期を 예고하고予告して 있습니다.います

지난해昨年 7백만百万 관중観衆 돌파에突破に 이어続き 흥행성을興行性を 갖춘備えた KT의の 가세로加勢で 천만千万 관중観衆 시대를時代を 바라보게眺める 됐습니다.ことになりました

<인터뷰>インタビュー 배소명ペスミョン(야구팬野球ファン) : "팀수가チーム数が 늘어나서増えて 너무とても 설레고ときめいて 기쁘다." うれしい

KT는は 내년来年 2군리그에2軍リーグへ 참가한参加した 뒤後 2015년 대망의待望の 1군軍 무대서部隊で 역사적인歴史的な 첫始めて 발을着手を(?) 내딛습니다.踏み出します

KBS 뉴스ニュース 김도환입니다. キムトファンです。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・


恥ずかしい絵


A shameful picture


부끄러운 그림
プックロウン クリム


害羞的画儿
hai4 xiu1 de hua4 er2

超人が世界を変える/韓国語学習日記

behemos
FFのベヒーモスを彷彿とさせるマッチョ犬ですよね。
ちなみに、ベヒーモスの語源はベヘモス、このベヘモスは発音が変化してバハムートにもなりました。つまり、語源的にはベヒーモスもバハムートも同じものなんですね。
全然違うモンスターですが。

・・・・・・・・・・・・・・

体内のミオスタチン生成量が少ないと、このような筋肉マッチョになるそうですが、人間でも遺伝的にこういう人がいるそうで、ミオスタチン関連筋肉肥大というそうです。

超人という言葉で検索したんですが、人間は超人たりうるのでしょうか。
(ニーチェの超人とは違います)

・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・

救世主という言葉があります。
超人と、多少似た意味があります。

私は、超人の出現が人類の次の進化には必要なんじゃないかなと思っています。
次の進化とは明らかに、シンギュラリティです。

私は一人の超人、もしくは、その超人が率いるチームがシンギュラリティを起こすのではないかと思っています。
いたって当然のことです。
超人の思考は普通の人と異なっています。
一般的に、人間の知能を考えた時、コミュニケーション能力の高さが評価材料とされることがあります。
しかし、超人はコミュニケーション能力が著しく低いのではないかと思っているのです。

そうです。高機能自閉、アスペルガー、広汎性のような特殊な症状を伴ったような高い知性を持った人です。

果てしなく、内面への思考の深化を図るときに、他者とのコミュニケーション能力は必要とされない場合があります。
思考が自己内完結する場合です。
おそらくアインシュタインやエジソンがそうなんでしょう。

現在は、コミュニケーション能力の向上がもてはやされてますが、逆に、アンチ、コミュ能力的なアプローチがあってもいいのじゃないかと思います。
ギーク教育みたいな。

アインシュタインやエジソンが今の時代にいたらどうでしょうか。
シンギュラリティに必要なのは、彼らのような存在なのではないでしょうか。

・・・・・・・・・・・


このCMがやけにムカつく件について。
ラ・トゥー〇シリーズって高級マンションだよね。

「今の東京生活に満足していますか?」
みたいなことを英語で聞いている。

そして、最後にカチカチ、クリック。
なんか、ムカムカしてくるんだよな。このCM。

CNNjを観ていると毎回このCMが出てくる。

・・・・・・・・・・・・・・・・・

韓国語学習日記

오늘 저녁 서울 여의도 한복판에서 또 묻지마 흉기 난동이 있었습니다.

전 직장 동료들과 지나가는 행인들에게까지 무차별적으로 흉기를 휘둘러 4명이 다쳤습니다.

곽선정 기자의 보도입니다.

今晩ソウル、汝矣島(ヨイド)真中でまた、聞くな凶器暖冬(無法な振舞い)がありました。

前職場同僚らと通り過ぎる通行人にまで無差別的に凶器を振り回して4人がケガしました。

クァク・ソンジョン記者の報道です。

오늘 オヌル 今日
저녁 チョニョク 夕方
서울 ソウル
여의도 ヨイド
한복판에서 ハンボクハネソ 真ん中で
또 ット また
묻지마 ムチマ 聴かない
흉기 ヒョンギ 凶器
난동이 ナンドンイ 無法な振る舞い
있었습니다. イッソッスムニダ ありました

전 チョン 前
직장 チクチャン 職場
동료들과 トンリョドゥルゴァ 同僚らと
지나가는 チナガヌン 過ぎゆく
행인들에게까지 ヘンインドゥレゲッカジ 道行く人にまで
무차별적으로 ムチャビョルチェグロ 無差別的に
흉기를 ヒュンギルル 凶器を
휘둘러 ヒュイドゥルレ 振り回して 
4명이 サミョンイ 4人が
다쳤습니다. タジョッスムニダ 怪我しました

곽선정 クァクソンチョン
기자의 キジャウィ 記者の
보도입니다. ポドイムニダ 報道です

・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・

韓国語はあと一歩というところ。
ポイントがまだつかめてない。
まだ5級なんだけど、がんばって3級まで取れればポイントはつかめてサクサク勉強もはかどると思う。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・

もうすぐ始まっちゃうけど、text旅行というニンジンに向って4ヵ月走り続けます。はぁ。息切れしそう。

論文書かなきゃ。
小説書かなきゃ。
TOEICの勉強しなきゃ。
筋トレ、ランニングしなきゃ。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・


超人が世界を変える


A superman changes the world.


초인이 세계를 바꾼다
チョイニ セゲルル パックダ


超人改变世界
chao1 ren2 gai3 bian4 shi4 jie4

enchant.jsのドキュメント/カント純粋理性批判/韓国語学習日記



Video streaming by Ustream
このプレゼン最高、面白い!
FLASHでクソゲー大量生産してどうすんですか?
これからはHTML5でクソゲーを大量生産する時代でしょ。

って、ズバっといいきるあたり。
HTML5のゲームエンジンが世界中で作られてるが、こんだけ大量に作られているのはenchant.jsだけ、
純日本産のenchant.js
是非、世界にも発信してほしいです。

日本のしかも、若者、大学生(しかも1年)が開発したって、未来は明るいですね!!
日本の未来は明るい!
enchantみたいなのを作る人がいるんですから!

なんていうのかな、Rubyにしても、この純日本産ってのが嬉しいじゃないですか。

・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・

人間の脳活動のピークが22歳ですか・・・

自分が22歳の頃っていったら、ちょうどセンター試験を受けてた時期ですが。
その頃の自分がピークだって、全く思わない。
22歳の頃の自分なんて、へなちょこだった。

当時の自分のセンターの実力なんて、中の中、、中の上に行くかどうかというところだった。
今だったら、間違いなく、国、数、英だったら満点近くとれる。

理、社も、ちょっと勉強すれば、センター試験程度だったら満点近くとれるよ。
一年間予備校通って、センター模擬試験を3つ受けたからね。
代ゼミと、駿台と、河合で。

今、大学を受け直したらもっと上位の国立に行ったと思う。
でも、センターレベルだったら、国、数、英、理、社・・・はっきり言って、満点とれるよ。
問題は二次試験だけど。

IFの話しをしても仕方ないんだけど。

22歳がピークってのは、ないかなぁ。

確かに、ここにきて、短期記憶がちょっと衰えたなぁ、と思うことはあるけど、自分的には今が一番だと思う。

・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・

今、enchant.jsのドキュメントを読んでいます。

enchant.Gameクラス
親クラス・・・enchant.EventTarget

フィールドサマリー
assets ロードされた画像をパスをキーとして保存するオブジェクト
currentScene 現在のシーン
fps ゲームのフレームレート
frame ゲーム開始からのフレーム数
height ゲーム画面の高さ
input ゲームに対する入力状態を保存するオブジェクト
instance 現在のゲームインスタンス
loadingScene ローディング時に表示されるシーン
ready ゲームが実行可能な状態かどうか
rootScene ルートシーン
running ゲームが実行状態かどうか
scale ゲームの表示倍率
width ゲーム画面の横幅

メソッドサマリー
debug() ゲームをデバッグモードで開始する
keybind(key, button) キーバインドを設定する
load(asset, callback) ファイルのロードを行う
pause() ゲームを一時停止する
popScene() 現在のシーンを終了させ前のシーンに戻る
preload(assets) ファイルのプリロードを行う
pushScene(scene) 新しいシーンに移行する
removeScene(scene) シーンを削除する
replaceScene(scene) 現在のシーンを別のシーンにおきかえる
resume() ゲームを再開する
start() ゲームを開始する
stop() ゲームを停止する

・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ドキュメントというのは、最初はとっつきにくいものですが、あらためて読んでみると、その言語の仕様が分かるし勉強になる。
多分、この夏の内にenchantはマスターできそう。
いや、します。
がんばります。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・


昨日、練習しててさ、↑↑この曲辞めようって・・・・orz

せっかく練習したのに、歌詞覚えたのに・・・・・悲し過ぎる
でもって、もう一人の人は、一人で三曲ぐらい歌うんですよ。
酷い・・・・。

でも、ダダこねるのも大人気ないからさ・・・。

哲学トピ

カント
大陸合理論とイギリス経験論、(独断論と懐疑論)という二つの思想を「純粋理性批判」に集約している。

批判哲学
純粋理性批判においてカントは、形而上学の範囲や限界を理性能力の批判によって行う。
その最大の課題は「アプリオリな綜合判断はいかにして可能か」ということである。
分析判断は述語の概念が主語のそれにふくまれる判断であり、それに対して綜合判断とは主語概念を述語が付加するような判断である。
アプリオリとは先天的という意味で必然性と普遍性を必要とする。この問いは、それらを有しかつ拡張的な認識とは何かということになる。
ここでカントはコペルニクス的転回と言われる思考様式の革命を起こす。
「あらゆるわれわれの認識が対象に従わなくてはならない」という従来の考え方では、アプリオリな綜合判断は不可能である。そうではなくて、「対象がわれわれの認識に従わなければならない」とカントは考える。対象についての経験は、主観の認識能力によって可能になる。

純粋理性
カントによると、認識能力は表象を受け取る受容性の能力である感性と、その直観的表象を思惟する自発性の能力である悟性との二つに分かれる。「内容のない思考は空虚であり、概念のない直観は盲目である」とあるように、綜合による判断は両者の協働によって初めて成立する。そして、さらに、感性と悟性にアプリオリな形式が備わっていなければならないとカントは考える。感性のそれは「空間」と「時間」であり、悟性のそれは「純粋悟性概念」または「カテゴリー」と呼ばれる。
悟性を先天的に成り立たせる要素として、カントは伝統的な形式論理学の判断表を手引きに純粋概念を導きだす。それはすなわち、量(単一性、多数性、全体性)、質(実在性、否定性、制限性)、関係(実体と属性、原因と結果、相互作用)、様相(可能性、不可能性、現存性、非存性、必然性、偶然性)の12個である。

そして、カントは「われわれの認識は経験とともに始まるが、それだからといって、われわれの全ての認識が経験から由来するのではない」という結論に達する。まず、感性的に直観される限りにおいての対象を「現象」と彼は呼ぶが、現象は空間と時間という純粋直観によってのみ認識できるのであり、そのアプリオリな形式が経験を可能とする。経験を可能とする先天的な要素として、カントはさらにカテゴリーの「超越論的統覚」という概念を持ち出す。彼は「すべての経験は対象についての概念をも含む」と主張、直観に与えられる多様な表象は、カテゴリーというアプリオリな条件によって綜合的に統一される。

実践理性
さて、われわれはえ現象を認識することはできても、アプリオリな綜合判断によって「物自体」という対象を捉えることはできない。しかし人間の「理性」はそれを超えた存在である「無制約者」を追究しようとする無制約者とは「霊魂」「世界」「神」という三つの理念であり、これらは悟性のカテゴリーを超えたものである。理念は「構成的」にものを捉えることはできず、ここに形而上学の限界が示される。しかしこれを「統制的」に利用することは可能であるとカントは考える。

われわれに可能な経験の対象は、現象のみである。現象は必然的な因果法則、つまり自然科学によって成り立っており、人間はこれからのがれることはできない。しかし、その一方、人間は自らの自由に意思を規定する能力、すなわち実践理性が備わっている。ここから生じる道徳的な世界には、人間の自由と現象の必然性との調停が見られる。
「わたしは信念に場所をあけるために知を制限せざるを得なかった」
カント入門 (ちくま新書)カント入門 (ちくま新書)
(1995/05)
石川 文康

商品詳細を見る

純粋理性批判〈1〉 (光文社古典新訳文庫)純粋理性批判〈1〉 (光文社古典新訳文庫)
(2010/01/13)
イマヌエル カント

商品詳細を見る


halfmarathon
このハーフマラソンにエントリーしました。

いま、大分メタボってるので心配です。
今度検診があるんですが、メタボ心配です。
ああ、痩せたい。
毎日野菜生活をしているんですが、全然痩せない。
早朝から暑くって走れないし。

今日は、とことん泳ぐかな。

韓国語日記

여러분 안녕하십니까?
오늘부터 남북의 창을 진행하게 된 가애란입니다.
먼저 남북간 주요 이슈 현장을 찾아가는 [이슈 & 한반도 ]입니다.
혹시 통일 항아리라고 아십니까?
정부가 통일에 대비해 준비하고 있는 통일 재원을 상징하는 말인데요.
정부는 앞으로 20년 간 55조 원을 마련해 통일 뒤 사회 안정을 도모하는 데 사용한다는 방침을 세우고 모금 마련에 들어갔습니다.
그러나 시기가 적절한지, 또 기금 일부를 원래 목적대로 사용하는 것인지 여부 등을 놓고 논란도 있습니다.
통일 항아리가 성공하기 위한 선결 요건은 무엇인지 정소라 리포터가 전해드립니다.

皆さんこんにちは。
今日から南北の窓(ウィンドウ)を進めることになったカエランです.
先に南北間主なイシュー現場を訪ねて行く[イシュー&韓半島]です。
ひょっとして統一壷だとご存知ですか?
政府が統一に備えて準備している統一財源を象徴する言葉ですが。
政府は今後20年間55兆ウォンを用意して統一の後社会安定を企てるのに使うという方針をたてて募金用意に入りました。
しかし時期が適切なのか、また、基金一部を本来目的のとおり使うことなのかどうかなどを置いて論議もあります。
統一壷が成功するための先決要件は何か定所とリポーターがお伝えします。

여러분 ヨロブン 皆さん
안녕하십니까?  アンニョンハシムニカ こんにちは
오늘부터 オヌルプト 今日から
남북의 マムプギ 南北の
창을 チャンウル 窓を
진행하게 チンヘンハゲ 進めるように
된 ドゥイン なった
가애란입니다. カエラニムニダ カエランです
먼저 モンジョ 先に
남북간 ナムプクカン 南北間
주요 チュユ 主な
이슈 イシュ イシュー
현장을 ヒョンジャンウル 現場を
찾아가는 チャジャガヌン 訪ねて行く
[이슈 & 한반도 ] イシュ & ハンパンド イシュー & 韓半島
입니다. イムニダ です。
혹시 ホクシ ひょっとして
통일 トンイル 統一
항아리라고 ハンアリラゴ 壷だと
아십니까? アシムニカ ご存じですか
정부가  チョンブガ 政府が
통일에 トンイレ 統一に
대비해 テビヘ 備えて
준비하고 チュンビハゴ 準備して
있는 イヌン ある
통일 トンイル 統一
재원을 チェウォヌル 財源を
상징하는 サンチンハヌン 象徴する
말인데요. マリンデヨ 話しですが
정부는 チョンブヌン 政府は
앞으로 アプロ 今後
20년 イシプリョン 20年
간 ガン 間
55조 オーシプオチョ 55兆
원을 ウォヌル ウォンを
마련해 マリョンヘ 用意して
통일 トンイル 統一
뒤 ドゥイ 後
사회 サフェ 社会
안정을 アンジョンウル 安定を
도모하는 トモハヌン 企てる
데 デ のに
사용한다는 サヨンハンダヌン 使うという
방침을 パンジムル 方針を
세우고 セウゴ たてて
모금 モグム 募金
마련에 マリョネ 用意に
들어갔습니다. トゥロガッスムニダ 入りました
그러나 クロナ しかし
시기가 シギガ 時期が
적절한지, チョクチョルハンジ 適切なのか
또 ット また
기금 キグム 基金
일부를 イルブルル 一部を
원래 ウォンネ 本来
목적대로 モグチョグデロ 目的のとおり
사용하는 サヨンハヌン 使う
것인지 コシンジ ことなのか
여부 ヨブ 可否
등을 ドゥンウロ などを
놓고 ノゴ おいて
논란도 ノンランド 論議も
있습니다. イッスムニダ あります
통일 トンイル 統一 
항아리가  ハンアリガ 壷が
성공하기 ソンゴンハギ 成功すること
위한 ウィハン ための
선결 ソンギョル 先決
요건은 ヨゴヌン 要件は
무엇인지 ムオッシンジ なにか
정소라 チョンソラ (名前)
리포터가 リポトガ リポーターが
전해드립니다. チョンヘドリムニダ お伝えします

・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・

今後、
大研修のための面接の準備をしないといけない。

プールで泳ぎまくって痩せる。

楽器の練習は8割がたOK.

英語、韓国語、中国語の勉強。

enchant.jsをマスターして、必ずゲームを作る。

・・・・・・・

他に、機械語やアセンブラの基礎もちょっと勉強してみたい。
アクリラガッシュで絵を1枚は描いてみたい。
ピアノの再練習。コードを意識して覚えたい。
人工無脳をもう一度ちょっといじる。
ドットインストールでRubyをもう一度勉強してみたい。

完全にモチベーションが回復した。
忙しさが原因だったみたい。
忙しいとは心を亡くすことである。
心を亡くしたら、サインバルタもアナフラニルも効かない。

・・・・・・


ちょっといじる


tampers just for a moment.


조금 만진다
チョグム マンジンダ


玩弄一下
wan2 nong4 yi1 xia4

韓国語の学習/ジョギング12kmも痩せない


これって、ナチじゃ・・・。

hanfash

28일 오후 인천 문학구장에서 열린 프로야구 한화-SK 시범경기. 1회초 한화 공격 2사 1루에서 4번 김태균이 3루 내야땅볼을 치고 있다.

28日午後仁川(インチョン)、文学(ムンハク)球場で開かれたプロ野球ハンファ-SKデモ競技. 1回表ハンファ攻撃2死1塁で4度キム・テギュンが3塁内野ゴロを打っている。

28일・・・イシッパリル 28日
오후・・・オフ 午後
인천・・・インチョン 仁川
문학구장에서・・・ムンハククジャンエソ 文学球場で
열린・・・ヨルリン 開かれた
프로야구・・・プロヤグ プロ野球
한화-SK ・・・ハンファSK
시범경기・・・シボムキョンギ デモ競技
1회초 ・・・イルホィチョ 一回表
한화・・・ハンファ
공격・・・コンギョク 攻撃
2사・・・イーサ 2死
1루에서 ・・・イルルエソ 1塁で
4번・・・ネボン 4度
김태균이・・・キムテギュニ キムテギュンが
3루・・・サムル 三塁
내야땅볼을・・・ネヤッタンボルル 内野ゴロ
치고・・・チゴ 打つ
있다・・・イッタ した。

・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・

昨日は、ジョギングを12km、そして、ちょっとだけ懸垂をやっていました。
さらに、図書館で韓国語の勉強。
それけら、カラオケに行って、この曲を練習していました。


本気で歌が上手くなりたいです。


歌が上手くなりたい。


I would like to become skillful about singing.


나는 노래를 능숙해지고 싶다.
ナヌン ノレルル ヌンスクヘジゴ シプタ


我想歌变得很好。
wo3 xiang3 ge1 bian4 de hen3 hao3

【美心】体重体組成計 エクシーミニ BS-235 WT・ホワイト!健康管理に便利なコンパクト体組成計!【美心生活  別館】

韓国語学習日記/私のこと嫌いかもしれないけど、仲良くやっていこう

kankokunews

북한 내부를 심층 분석해보는 <클로즈업 북한>입니다.

북한이 다음 달 우리의 국회에 해당하는 최고인민회의와 노동당 대표자회를 이례적으로 동시에 개최합니다.
北朝鮮内部を深層分析してみる<クローズアップ北朝鮮>です。

北朝鮮が翌月私たちの国会に該当する最高人民会議と労働党代表者会を異例の同時に開催します。

북한・・・プッカン 北朝鮮
내부를・・・ネプルル 内部を
심층・・・シムチュン 深層
분석해보는・・・プンソクヘボヌン 分析してみる
클로즈업・・・クルロチュオブ クローズアップ
입니다.・・・イムニダ です
다음 달・・・タウムタル 来月
우리의・・・ウリウィ 私たちの
국회에・・・ククホイエ 国会に
해당하는・・・ヘダンハヌン 該当する
최고인민회의와・・・チョイゴインミンホィウィワ 最高人民会議と
노동당・・・ノドゥンタン 労働党
대표자회를・・・デピョジャホイルル 代表者会を
이례적으로・・・イリェチョグウル 異例の
동시에・・・トゥンシエ 同時に
개최합니다・・・ケチョイハムニダ 開催します

・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・

職場内移動がありました。
チーム替えです。
どうなんだろうなぁ。
今年のメンバーの中に若い女性がいるんだけど、
私のことをケッっと思っているっぽい人がいるんだけど。
私もプライドが高いから、警戒している。
昔の私だったら全面戦争になったかもしれないんだけど、
ここは私が引かないとというか、相手の心を壊柔しないといけないかなと思っている。

私も幼いところがあるから。
自尊心ばっか高くて、協調性がない。

・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・

ちょっと辛いかな。
焦るかな。

そろそろ、ちゃんとしたお付き合いをしないといけないかなと思っている。
でも、オクテだから、
どうアクションを起こしたらいいか分からない。
家庭、
欲しい。

・・・・・・・・・・・・

今日は15kmほど走りたい。
痩せたい。
韓国語をガチで勉強したい。
髪を切りたい。

・・・・・

モチべを回復したい。
新しい出会いが欲しい。
自分を変えたい。
本気で。
そして、酒を完全に辞めたい。

・・・・・

一日一日が過ぎていくのが早い。
人生の大事な日々を無駄に過ごしているような気がしてならない。
去年は素晴らしい子どもたちに守られて、そして、色々なことを達成できて、そんな中でも充実はしていた。
今年はプライベートでも充実させたい。
でも、超オクテで先に進まない。
辛い。

・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・

スマートフォン向けのアプリを作っている人が最近増えていますよね。
自分も、そういうの始めてみようかなと思っています。
また勉強をしなければいけないんですが。


勉強をしなければいけない。


He has to study.


공부를 하지 않으면 안된다.
コンブルル ハジ アヌミョン アンドゥイダ


必须学习。
bi4 xu1 xue2 xi2
◆2本ずつ6回に分けて発送!半額キャンペーン!12本で7900円◆スポイト付カークランドロゲイン5%(男性用)【ダイエットクリニック】


続韓国語学習





유튜브 세대 감독의 성장 영화, 초능력을 키우게 되는 십대 세 명의 감수성을 다양한 카메라의 시선으로 담아냈습니다.
ユーチューブ世代監督の成長映画、超能力を育てることになる十代三人の感受性を多様なカメラの視線で表わしました。

유튜브・・・ユトゥブ ユーチューブ
세대・・・セデ 世代
감독의・・・カムドギ 監督の
성장・・・ソンジャン 成長
영화・・・ヨンファ 映画
초능력을・・・チョヌンリョグロ 超能力を
키우게・・・キウゲ 育てる
되는・・・トゥイヌン なる
십대・・・シプデ 十代
세 명의 ・・・セミョンィ 三人の
감수성을・・・カムスソンウル 感受性を
다양한・・・タヤンハン 多様な
카메라의・・・カメラィ カメラの
시선으로・・・シソンウロ 視線で
담아냈습니다・・・タマネッスムニダ 表しました


新年度が始まる


The new fiscal year starts.


새년도가 시작된다
セニョンドガ シジャクドゥンダ


新年度开始
xin1 nian2 du4 kai1 shi3

韓国語のフラッシュを1時間やる/Perlのハッシュをおさらいする


もっと韓国語上手くなったのかと思ってたんだが。
多分、チョナンッシは、ハン検5級か4級くらいかと思う。3級は絶対行ってない。
でも、努力家は好きですよ。

・・・・・・・・・・

韓国語4級単語フラッシュ
↑↑このページはマジおすすめです!
4級の単語カードが次々と出てきて、答えも分かります。
10分ぐらい眺めているだけでかなり勉強になります。

kankokugo

1時間半ぐらい↑↑このフラッシュをやっていたらかなり疲れた。
DHAを飲んで補強しておこう。

기업형 슈퍼마켓 SSM이 약간 주춤한 틈을 타 일본계 슈퍼마켓이 우리 골목상권에 속속 침투하고 있습니다
企業型スーパーマーケットSSMが若干停滞した合間を利用して日系スーパーマーケットが私たちの路地商圏に次から次へ浸透しています

기업형・・・キオプヒョン 企業型
슈퍼마켓・・・シュポマケス スーパーマーケット
SSM이・・・SSMイ SSMが
약간・・・ヤクカン 若干
주춤한・・・チュジュムハン 停滞した
틈을 타・・・合間を利用して
일본계・・・イルボンゲ 日系
우리・・・ウリ 私たちの
골목상권에・・・コルムグサンクォネ 路地商圏に
속속・・・ソクソク 次から次へ
침투하고・・・チムトゥハゴ 浸透して
있습니다・・・イッスムニダ います

・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・

Perlのおさらい
やっぱハッシュがイマイチ弱いと思いました。

#!/usr/local/bin/perl

print "Content-type: text/html \n\n";
%hash = (
'A' => '1_オレンジ'
, 'B' => '4_りんご'
, 'C' => '2_マスカット'
, 'D' => '3_バナナ'

);
foreach my $name1 (sort { $hash{$a} <=> $hash{$b} } keys %hash){
print "$name1,$hash{$name1}\n";
}
print"
";
foreach my $name2 (sort { $hash{$b} <=> $hash{$a} } keys %hash){
print "$name2,$hash{$name2}\n";
}
print"
";
foreach my $name3 (sort { $hash{$a} cmp $hash{$b} } values %hash){
print "$name3,$hash{$name3}\n";
}

実行結果
A,1_オレンジ C,2_マスカット D,3_バナナ B,4_りんご
B,4_りんご D,3_バナナ C,2_マスカット A,1_オレンジ
1_オレンジ, 3_バナナ, 2_マスカット, 4_りんご,

・・・・・・・・・

%hash = (
'name1' => 'value1'
, 'name2' => 'value2'
, 'name3' => 'value3'
);

#-- 代入 --#
$hash{'name4'} = 'value4';
$hash{'name5'} = 'value5';

#-- 同じキーを指定すると上書き --#
$hash{'name5'} = 'hogehoge';

#------------------------------#
#表示
#------------------------------#
foreach my $key ( sort keys %hash ){
print "$key,$hash{$key}\n";
}

実行結果

name1,value1 name2,value2 name3,value3 name4,value4 name5,hogehoge

#!/usr/local/bin/perl

print "Content-type: text/html \n\n";
%hash = (
'name1' => 'value1'
, 'name2' => 'value2'
, 'name3' => 'value3'
);

if( exists $hash{'name1'} ){
print "OK\n";
}
else{
print "NG\n";
}

#-- 存在しない --#
if( exists $hash{'hoge'} ){
print "OK\n";
}
else{
print "NG\n";
}

実行結果
OK NG

・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・

韓国語 固有語
韓国語は文法と漢字語(学校=ハッキョ、韓国=ハングクなど)は日本人に比較的分かりやすいので、固有語をいかに多く覚えるかが課題だと思う。

5級レベル基本単語

살다(サールダ):生きる
먹다(モックタ):食べる
마시다(マシダ):飲む
자다(チャダ):寝る、眠る
사다(サダ):買う
팔다(パルダ):売る
가아(カダ):行く
오다(オダ):来る、(雨が)降る
타다(タダ):乗る
돌아가다(トラガダ):帰る
돌아오다(トラオダ):戻ってくる
다니다(タニダ):通う
내리다(ネリダ):降りる、降る
나다(ナダ):出る
나가다(ナガダ):出て行く
나오다(ナオダ):出てくる
떠나다(トナダ):出発する、離れる ※英語のleaveに近い意味。
잊다(イッタ):忘れる
잊어버리다(イジョボリダ):忘れてしまう
생각하다(センガッカダ):考える ※漢字で書くと「生覚」なので、固有語ではないが、「生覚」は日本で使わない言葉なので。
놀라다(ノッラダ):驚く
보다(ポダ):見る
보이다(ポイダ):見える
들리다(トゥッリダ):聞こえる ※들다(トゥルダ):聞く(4級)
바라보다(パラポダ):見回す
웃다(ウッタ):笑う
울다(ウールダ):泣く
알다(アールダ):知る
모르다(モルダ):知らない
믿다(ミッタ):信じる
세다(セダ):数える
읽다(イクタ):読む
열다(ヨルダ):開く
닫다(タッタ):閉じる
가지다(カジダ):持つ
두다(トゥダ):置く
만을다(マンドゥルダ):作る
펴다(ピョダ):伸ばす、広げる
찍다(チックタ):(写真を)撮る
버리다(ポリダ):捨てる
입다(イプタ):着る
서다(ソダ):立つ、止まる
세우다(セウダ):立てる、止める
쓰다(スダ):書く
말햐다(マールハダ):話す
만나다(マンナダ):会う
받다(パッタ):受ける
주다(チュダ):あげる
가르치다(カルチダ):教える
배우다(ペウダ):学ぶ
하다(ハダ):する
놀다(ノールダ):遊ぶ
기디리다(キダリダ):待つ
쓰다(スダ):使う

・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・

韓国語はとにかく単語の記憶しかないよね。
しかもハングルってさぁ、見た目似てるから似た単語があると混乱しちゃうんだよね。
ま、読み方はハングルはローマ字に似ているから簡単だし、
文法は日本語と同じだし、
そこら辺は簡単なんだよね。

・・・・・・・・・・・・・・

部屋中に貼り紙がしてあって、
それは、韓国語や中国語の単語だったり、例文だったり、
JavaやPerlのサンプルプログラムだったり、
ファイナンシャルプランナーや基本情報技術者試験のテキストのコピーだったり、

しかし、
今度、関東電気保安協会の漏電チェックが来るんで、あまりにも「ぎょっ」とさせても申し訳ないんで、貼り紙を剥がしました。全部ではないですが。

漏電チェックが終わったら今度は韓国語の単語の貼り紙に貼り替えようかと思います。
それからPerlのハッシュの使い方がちょっと苦手なんで、そのサンプルコードとかを貼るかもしれません。

・・・・・・・・・・・・・・

自分のモチベーションがダウンしていたんですが、
どうも、ピアノから遠ざかりつつあります。
以前は毎日やっていたんですが、

それで、サーミオンを飲み始めて、
プログラミングや外国語の勉強をするまでにはモチべは回復したんですが、
ピアノに手が届きません。

あの、おしえるまなべるで会った講師が良くなかったなーー
S女、嫌いなんですサバサバしていて。
ピアノの講師ってなんでああなんでしょう。
お金損しちゃった。
ピアノ嫌になったし。

あああ。
ふぅ。

・・・・・・・・・・・・・・・

また色々頑張ろう。

ハングル検定は4級、絶対合格します。
中国語検定は3級、多分合格。
もし駄目でも次回受けて絶対3級は取ります。

その次は、TOEIC、
ずっと英語休んでたから850点取れればいいかな。
最終目標は900点なんだけど、
ちょっと難しいかも。

その後は、
基本情報技術者、数学検定あたりでしょうか。

・・・・・・・・・・・・・・・・


ちょっと難しいかもしれない。


It may be slightly difficult.


조금 어려울 지도 모른다
チョグム オリョウル チド ムルダ


说不定稍微难。
shuo1 bu4 ding4 shao1 wei1 nan2
<最新強フェロモン配合>【憑依的トランスフェロモン香水】Esclave(エスクラヴ)【ナイトラボ 【Dr.Tony】店】