fc2ブログ

中国語検定2級に向けて、テキストを注文


「舌尖上の中国」-第1話「自然からの贈物」【日本語字幕版】

この映像は、中国の食文化を伝えている。
中国語の勉強にうってつけ。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

中国語はあと少し、がっつりと勉強する期間があれば、さらにレベルアップする。
中国語検定2級は、そのための目標としてはちょうど良い。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

昨日は、2回、15:00と、16:40からnovaで中国語の勉強だった。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

T1214.png
MA.png
今日は職場に行って、これを作らないといけない。

T12142.png

願わくば、その体調不良の同僚が、木曜日に復帰してくれることなんだけど・・・・。

まあ、あんまり自己中心的に考えるのもアレだから、これいじょう要求しないとして・・・。

自分の中では一大ドラマ、一大イベントとして考えてるけど、周囲はもっと冷静に、軽く見ているかもしれない。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・


The Old Chinatown In Vancouver

懐かしいバンクーバーのチャイナタウン


山西丁村
中原最古老的村落
主妇们最会制作面食
粉末状的谷物
都称之为面
丁村人把加工成

先ほどの映像の続き。
中国語の学習に最適。(中級者以上)

文化レベルでは、こんなに美しく奥深い中国が、
政治レベルになると、日本と上手く行っていないのが残念。

CD3枚付 合格奪取! 中国語検定2級 トレーニングブック リスニング問題編CD3枚付 合格奪取! 中国語検定2級 トレーニングブック リスニング問題編
(2008/08/30)
戴 暁旬

商品詳細を見る


たった今注文した本↑↑↑

中国語検定2級 合格するぞ!!

合格すれば、上級者の仲間入りか??
1年間中国に留学していた友人が落ちたっていうんだけど。

やはり難易度は高いらしい。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

やはり、集中の度合いなんだと思う。
韓国語(ハングル)検定の3級で受かるかも、
TOEICで900点以上取れるかも、

大研修の資料に中検2級、ハングル検定3級、TOEICで900点近くの点数を書きたいけど、
結局、一つ一つの言語をみっちり集中してやることが第一だし、
長期間続けることも大事。

継続は力なり

an.jpg

いろんな意味で。

無題PIANO
来年はピアノをやりたい。
本格的に。

仕事柄、出来ると仕事の幅が広がる。
しかしながら、
できないのに、できるフリをするのは私の主義に反する。
主義る祭りだ。

特に、ピアノについては、幼い頃からずっとやってきた人と、大人になってからやり始めた人ではレベルが違う。

だから、“自称”弾けるなんて、“自傷”行為に他ならない。
でも、英語も、ここまで頑張ってやって、
26歳からショボショボ始めて、
今このレベルまでこれたし、
今、英語を喋れるって自称しても、自傷行為にはならないから、
やっぱ、10年程度やり続ければ「できる人」になれるんだね。


昨日歌った歌。
原曲キーで歌いました。どうしても最高音のhi D#が裏声になってしまう。
つまり、練習しない間に音程が低くなってしまったわけです。

練習すればhi D#は地声(ミックスボイス)で歌えます。
徹底的に高い声を練習して、hi Eくらいの音がガンガン出てくる曲を歌いまくれば、もっと自然にhi D#が出せるかな。


新しい持ち歌。
でも、練習しないとな。
自分、カスカスの喉声ボイスだし。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

恋愛についてはからっきし。
出会いが無いし、
紹介されるのが四十路ってあり得ない。
自分は20代の頃に2人としか付き合ってないから、20代と付き合いたい。
自分のスペックがどうとか、関係ない。

今また、新たな音信不通がまた一人。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

孤独を忘れるためにまた勉強に走る。
そうやって年をとっていく。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

近々の目標
英語、TOEIC900点、中国語検定2級、韓国語(ハングル)検定3級

来年の目標
プログラミングで色々と自由自在に作れるようになる

1、2年内の目標
ミシンで自分が切る開襟シャツを作る
ピアノが上手に弾ける
絵をたくさん描く生活をする

そのうちの目標
作曲ができる人になる
英、中、韓を完全マスターしたらフランス語、ドイツ語、スペイン語にも手を出す
ウィザード級のプログラマを目指す

もっと勉強したいこと
哲学、数学、歴史
脳神経や人工知能の関連分野

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

孤独でよかったこと。
考えたり、勉強したりする時間がたくさんあること。

勉強したりして、分からないことが分かるようになると、世界が広がるよね。
色々なことを考えて、人生や人間性の本質ってなんだろうって思索していたら、
親がクレームを言ってくるようなことがとても小さなことに思えてくる。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

引用元:KBS
이른바 '땅공 회항' 당시 조현아 부사장과 함께 일등석에 있던 유일한 승객이 오늘 검찰에 나왔습니다.

이 승객 역시, 어제 사무장이 KBS와의 인터뷰에서 밝힌 것처럼, 조 부사장이 여승무원을 밀치고 소리를 질렀다고 말했습니다.

정새배 기자입니다.

エキサイト翻訳
いわゆる'土地工業回航'当時チョ・ヒョンア副社長と共に一等席にあった唯一の乗客が今日検察に出てきました。

この乗客やはり、昨日事務長がKBSとのインタビューで明らかにしたように、チョ副社長が女乗務員を押し退けて大声を出したと話しました。

情鳥杯(倍)記者です。

対訳
이른바いわゆる '땅공ピーナッツ(공ではなく、콩の間違いでは?) 회항'回航 당시当時 조현아チョヒョンア 부사장과副社長と 함께共に 일등석에一等席に 있던あった 유일한唯一の 승객이乗客が 오늘今日 검찰에検察に 나왔습니다.出て来ました

이この 승객乗客 역시,やはり 어제昨日 사무장이事務長が KBS와의との 인터뷰에서インタビューで 밝힌明らかに 것처럼,したように 조チョ 부사장이副社長が 여승무원을女乗務員を 밀치고押し退けて 소리를大声を 질렀다고出したと 말했습니다.話しました

정새배チョンセベ 기자입니다.記者です

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

今日のTODO

小道具を作る(2時間)
書類の整理(2時間)
ジョギング(1時間)
カラオケで歌の練習(1時間)

と、考えると、逆算すると、3時に職場を出るとすると、11時に就けばいい。
ということは、10時に家を出ればいい。
とすると、9時からジョギングか。まだまだ時間がある。


学ぶと世界が広がる


배우면 세계가 펴진다
ペウミョン セゲガ ピョジンダ


When it's learned, the world spreads.


学习的话世界展开
xue2 xi2 de hua4 shi4 jie4 zhan3 kai1
スポンサーサイト



DVD-RW 修復中

blog_import_51465ee06e11e.png
観れなくなったDVDを修復するために、CD-CHECKというソフトをダウンロードした。
昨日からずっと動かし続けているんだけど、、、いったい何時間かかったら終わるんだろう。
と思って、よそ様のサイトを見て調べたら、なんと、68時間かかるんだって。

ひゃぁ!
3日近くかかるのか、
昨日の夕方から始めたから、、あと2日PCをオフできないってことか。
きゃぁぁ。

e.png
3年前に子どもたちとやった劇のDVDだから、宝物なんだよね~、、、
だから絶対に修復したい。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ところで、自分は今回、窓の杜さんで無料ダウンロードをしてDVDを治させてもらっているわけだけど、
自分もこういったソフトウェアを作って、人様のお役に立ちたいです。

そう、
でも、自分はまだ、ゲームを作るだけでひぃひぃいいながら作ってますから。
まだまだ、人の役には立てる能力はありません。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ソフトウェア開発 (IT Text)ソフトウェア開発 (IT Text)
(2003/08)
小泉 寿男、吉田 幸二 他

商品詳細を見る


・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

昨日はノバで英語と中国語、自分の英語の中途半端さが気になる1時間だった。
もっと喋れるはずなのに。

がんばらないと。
なにもかもが中途半端になってしまう。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

取りあえず、目標としてはアレです。
TOEIC900点と中検2級は取りましょう。

それに向けて練習すれば、中途半端はなくなるでしょう。

TOEICは、今の洋書を読み終えること、
中検は、聴読中国語を読み終えて、シャドウィングをすること。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

韓国語翻訳日記

언제부턴가 콩 중에서도 검은 콩이 주목받고 있죠?

검은콩 두유, 검은콩 국수, 검은콩 볶음 등 조리하는 방식도, 먹는 용도도 다양한데요.

검은콩은 다이어트, 탈모, 그리고 어제 이 시간에 다뤘었죠.

エキサイト翻訳
いつからか豆のうちでも黒い豆が注目されているでしょう?

黒豆豆乳、黒豆にゅうめん(ククス)、黒豆炒めものなど料理する方式も、食べる用途も多様なのですが。

黒豆はダイエット、脱毛、そして昨日この時間に扱いましたね。

対訳
언제부턴가 オンジェプトカ いつからか 콩 コン 豆 중에서도 チュンエソド のうちでも 검은 コムン 黒い 콩이 コンイ 豆が 주목받고  ジュモクパタゴ 注目されて 있죠? イッチョ いるでしょう

검은콩 コムンコン 黒豆 두유, トユ 豆乳 검은콩  コムンコン 黒豆 국수,  ククス にゅうめん 검은콩  コムンコン 黒豆 볶음 ポックム 炒め物 등  ドゥン など 조리하는 チョリハヌン 料理する 방식도, パンシクド 方式も 먹는 モグン 食べる 용도도 ヨンドド 用途も 다양한데요. タヨンハンデヨ 多様なものですが

검은콩은 コムンコンウン 黒豆は 다이어트, タイオト ダイエット 탈모, タルモ 脱毛 그리고 クリゴ そして 어제 オジェ 昨日 이 イ この 시간에 シガンエ 時間に 다뤘었죠. タリョッショジョ 扱いましたね


中途半端にしない


It is not made halfway.


어중간하게 하지 않는다
オジュンガンハゲ ハジ アンヌンダ


不不完整
bu4 bu4 wan2 zheng3

中国語のラングエッジ・エクスチェンジパートナー決定

02.jpg
水神森

昨日は、亀戸で英会話、
自分の流暢さが向上した気がした。準備した甲斐があった。
忙しすぎる時期を脱してから、英語をちゃんと勉強できるようになったからだ。

それから、ノバで英語と韓国語。

ノバの英語はラッキーマンツーマンだった。
講師と雑談していると、講師が子どもの頃多動だったことを教えてもらった。
講師は、このまま雑談を続けるかと提案した。

一応、亀戸の英会話で雑談はたくさんしていたので、もういいかなと。

韓国語は、まあ、そこそこ、いつも通り。
まだ上達したとは言えないかな。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ロボワード V4 + 12か国語電子辞書ロボワード V4 + 12か国語電子辞書
(1999/11/27)
Windows

商品詳細を見る


今の課題

英語:新聞など読むことをたくさんすること、CNNなどで聞き続けること
中国語:上級者向けの教材で学習すること
韓国語:まず、今すぐ話せる韓国語を丸暗記すること

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

英語について言えば、以前の流暢さは取り戻しつつある。
あとは、ど忘れしてしまっている単語を思い出すこと。
文章を読んだり、単語集を見たりすればいいだろう。

・・・・・・・・・・・・・・・・

金はかけなきゃだめだ。
効率が悪い。
ダラダラと、低いレベルの状態を継続してしまうだけだ。

・・・・・・・・・・・・・・・・

それにしても、例のフィリピン人っぽいノバの韓国語の講師がここ数週間現れなくて安心している。
下手糞な教え方で、相手に通じてないことを分からずに、喋り続ける講師。
(不必要な語彙が多すぎる、わざとらしく、しかめ面&首かしげをして分からないアピールをしても分からないってことを分かってない)
日本語で聞いても、日本語は難しいから分からないと拒否する講師。

あれは駄目講師だった。

・・・・・・・・・・・・・・・・

孫さんと言う方からラングエッジ・エクスチェンジの申し出を受けた。
この夏だし、
いっちょ頑張るか。

ちなみに、孫さんは中国人。
この夏は中国語をもう一歩ガッツリレベルアップしてもいい。

・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・

聴読中国語―HSK(漢語水平考試)大綱準拠 (東進ブックス)聴読中国語―HSK(漢語水平考試)大綱準拠 (東進ブックス)
(2008/12)
津田 量

商品詳細を見る

この本をブックオフで買った。

なかなか良さそうな本だ。
さっそく、今日からやってみよう。

なんつったって、この夏は、中国語は完全に「中級」を自負できるレベルに上げるから。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

インターネットの調子がとても良くない。
ここ2、3日のことだ。
言われた手順でリセットしているんだけど。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

imagesCAR18Z6W_20140727011859bf3.jpg
5mmの軸を1本足した。それほどきつくはない。
伸びてるんだな。多分。
この夏にちょっとは伸ばしたい。

imagesCAY8VOTM_201407270118589c5.jpg
行きたい。


『ウルフ・オブ・ウォールストリート』 予告編


イスラエルがガザ地区のTV局を空爆

そういえば、トルコに行った年の前の夏にはイスラエルに行ってみたいと思ってましたが、当然、しばらくおあずけです。
というか、今は、なんか、飛行機に乗りたい気分になれません。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

価値観のものさし―あなたの価値観が世界を創る価値観のものさし―あなたの価値観が世界を創る
(2012/11)
水野 宏

商品詳細を見る


価値観

人が作った価値観に気づかずに乗せられ、
さらに、その価値観を継承していく。

この価値観は誰がなんのために作ったんだろう。

VOID

もともと、この宇宙には価値観というものはなかった。
地球上にも数万年前まではなかった。
言語が発生し、
文化が伝播・継承されていった。
文化、宗教、政治、経済、学問

価値が発生した。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

どうも、人間はこの文化を更新しながら、そして、このあらかじめ定められた安寧の上で疑うことなく従い生きるというルールから外れると正常な精神を保てないようだ。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

疑うこと

そんなことをして意味があるのかと問う。その文化の発祥には起源があるのだろう。
しかし、今それをすることに意味があるのか。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

疑い続けると、全てに意味が無いことに気づく
人間が造り続けた虚飾。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

刺激が無いと、この知性は衰退して、場合によっては狂うんだよな。
脳やニューロンの仕様みたいなものだ。

だから、人間は無意識のうちに、刺激の源泉を造ってるのかもしれない。つまり文化。

祭りなんてその典型でしょ。
仕事だけだと生産性とか、コミュニティの活動力が低下するから祭りを発明したんでしょう。
それだって、人間の脳・知性の特性を無意識のうちに理解していた先人が始めたこと。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

人間のアイデンティティもそうだよね。
赤ん坊がおぎゃーと生まれて、育った家庭の価値観を植えつけられ、
さらに、
何か習い事をさせられたら、あたかもそれが運命であるかのように、その文化の価値観に洗脳(?)される。
他に人生が無いかのように。
もしくは、自分は○○だからと言ったら、自己認識が生まれ、自分はこういう人間だって、自分で自分を思い込ませることだってある。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

热。
进入附近的咖啡店吧。
分别算/帐吧。
工作着什么吗?
日语难吗?
对日本的生活适应了吗?  适应SHI4YING4
如何在学习日语?

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・


価値観に洗脳される


It is brainwashed with a sense of values.


가치관에 세뇌된다
カチゴァネ セノィドィンダ


被价值观洗脑
BEI4 JIA4 ZHI2 GUAN1 XI3 NAO3

いきものボーカルはやはり可愛い/英語TOEIC900点に向けて/中国語会話翻訳/人類はイエローストーン破局危機をどう乗り越えるのか/気持ちが悪いCM

yoshiokakiyoe
今日も、聖恵ちゃんで癒されましょう。

聖恵ちゃんは、歌ってるときの表情がたまらなくチャーミングでしょう。
歌うのが本当に好きなんだって、伝わってくる。


この歌、いいな~、、、練習してみようかな。もちろん原曲キーで。

聖恵ちゃん、見た目的にも好き。
え?ブ○○○なんて言うなよな!
でも、歌ってるときのイキイキした感じが最高。

RURARA.png
面白いな~

ルララ宇宙のを歌った(音声)リンク
↑↑ログ速のスレ主さんの声が聞けます。

確かに、力みすぎかな・・・

http://www.logsoku.com/r/news4vip/1318332178/
元スレ


昨日歌った曲。
最高音はHI D# で、自分としては歌えないレベルではない。
あと、裏声でHI Fぐらいの音があるが、裏声なら問題ないが、2日連続お一人様カラオケは久しぶりなので喉が疲れていたみたいだ。

まだまだ甘いな。

喉が疲れて歌えないと、カスカスの喉声になってしまって、声の奥行きなんて全くなくなってしまう。
疲れると音域も下がるし。HI D#は自分が地声で歌えるはずなのに、裏声になってしまったり。

まず、音域を上げること。
地声でHI Fぐらいまでもっていかないと、余裕でHI D#は歌えない。
余裕がないと、カスカスの喉声になってしまう。

前に、ボイストレーナーに喉声8:複式2の割合だって言われた。
その通りだと思う。
自分の歌声をICレコーダーで録音して聴いたら、とても残念な気持ちになる。

おそらく、練習量が足りないんだろうと思った。毎日歌わないと駄目なんかな。
3オクターブの声域は達成したので、あとは、深みと奥行き、味のある歌声を身につけたい。

・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・

YELLO.png
YELLO2.jpg
YELLO3.jpg
イエローストーンの破局噴火が起こったら、ユーラシア大陸中央部以外は居住不能になる。

次の噴火は近づきつつある。2075年ごろを予測していた地震学者たちは、噴火時期を50年ぐらい早くなるものと見積もっている。
つまり、あと10年程度で噴火するということになる。
米国当局は噴火の可能性を否定している。
もちろん、現時点ではということだが。

・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・

あと20日ほどで基本情報技術者試験になります。
なんとかなりそうな感じはしています。
まだまだ引っかかるところはありますが。

さて、来る6月22日にはtoeicのテストを受けます。
数年ぶりなので一念発起してがんばろうと思います。

一歩一歩、自分を進歩させて行きたいですね。
CD付 新TOEICテスト900点突破20日間特訓プログラムCD付 新TOEICテスト900点突破20日間特訓プログラム
(2010/04/14)
小山 克明

商品詳細を見る


3週間で攻略 TOEIC(R)テスト 900点!  (CD-ROM・別冊付) (TOEICテスト 残り日数逆算シリーズ)3週間で攻略 TOEIC(R)テスト 900点! (CD-ROM・別冊付) (TOEICテスト 残り日数逆算シリーズ)
(2013/01/31)
大里秀介

商品詳細を見る


新TOEIC TEST 900点特急 パート5&6新TOEIC TEST 900点特急 パート5&6
(2011/09/07)
加藤 優

商品詳細を見る


TOEIC600~900。たった3週間の対策で985点の英語講師(25歳)が学習法を公開。きれいな発音のトレーニング法で900点へ導く!TOEIC600~900。たった3週間の対策で985点の英語講師(25歳)が学習法を公開。きれいな発音のトレーニング法で900点へ導く!
(2014/02/10)
沢井さち

商品詳細を見る


TOEIC900点

は、絶対に欲しい。TOEICに懐疑的な人もいるけど、(茂木健一郎など)そいいう問題じゃない。
英検でもTOEFLでも何でもいいんです。

「努力の勲章」
として、TOEIC900点越えをしたいのです。

TOEICの点数なんて関係ないよ。っていう人もいます。もちろん、人それぞれの価値観なんで構わないんですが、努力の勲章として、欲しいのです。
カナダで1年間、南国出身の上司のパワハラに耐え続け、貧乏アパートで眼球から血を出してでも頑張った英語力を何らかの形で残したいのです。

外国語ってのは、資格や検定の点数だけで実力が分かるものではありません。
当然です。

TOEIC900点でも、まともに会話もできないってパターンだってあると思います。
外国語ってのは、コミュニケーション能力が最も大切ですから。

微妙なニュアンスを伝えたり、
相手を納得させる話し方をしたり、
ジョークを言ったり、
愛を伝えたり、
難しいことを簡単な言葉で説明したり、
時にはボディランゲージを駆使したり、

でも、「それは、当然できる」という前提で、TOEIC900点をバイリンガルの勲章として所持したいのです。

・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・

次は、痛々しいレベルの韓国語をハングル検定3級目指して頑張り、韓国語は、基本文法や語尾の変化、発音の変化をマスターしたら、カタカナ語や漢字語は日本語とほとんど同じなので、固有語の記憶量が勝負になってくる。

中国語は、もうほとんど中国語検定2級に手が届くレベル。

ただし、韓国語も(当然ながら)中国語も、まだまだバイリンガルレベルでは無いので、さらなる努力が必要だ。

使哭泣。
shi3 ku1 qi4

是一直独身。
shi4 yi1 zhi1 du2 shen1

祖母死了时
zi3 mu3 si3 le shi2

我后悔了。
wo3 hou4 hui3 le

想显示自己的孩子。
xiang3 xian3 shi4 zi4 ji3 de hai2 zi3

..........

老小的弟弟
lao3 xiao3 de di4 di4

第二个的弟弟
di4 er4 ge de di4 di4

看护的工作
kan4 hu4 de gong1 zuo4

对老人
dui4 lao3 ren2

是精神障碍
shi4 jing1 shen2 zhang4 ai4

什么都没做。
shen2 me dou1 mei2 zuo4

...........

推特和脸书
tui1 te4 he2 lian3 shu1

博客
bo2 ke4

...........

生鱼片和寿司
sheng1 yu2 pian4 he2 shou4 si1

科鱼和青花鱼和鲑鱼(アジやサバや鮭)
ke1 yu2 he2 qing1 hua1 yu2 he2 gui1 yu2

威士忌和烧酒
wei1 shi4 ji4 he2 shao1 jiu3

鸡尾酒太甜
ji1 wei3 jiu3 tai4 tian2

...........

受了伤。
shou4 le shang1

用铅笔附有了突
yong4 qian1 bi3 fu4 you3 le tu1

跌倒擦破膝
die1 dao3 ca1 po4 xi1

争吵打了朋友
zheng1 chao3 da3 le peng2 you3

说了坏话
shuo1 le huai4 hua4

量角器和圆规
liang4 jiao3 qi4 he2 yuan2 gui1

请让他拿三角板
qing3 rang4 ta1 na2 san1 jiao3 ban3

・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・


デオウのCM 伊藤英明
このCM気持ち悪過ぎる。
なんで、男の乳首をこんなに近くで見せるんだよ。

このCMが出たらすぐチャンネル変えます。
ロートは、こんなCMで売れると思ってるのかな?



気持ちが悪いコマーシャル


Unpleasant commercials


기분이 나쁜 커머셜
キブニ ナップン コモショル


难受的商业
nan2 shou4 de shang1 ye4

中国語で自分の出来事を話すことができるようになりました、だから、レベル2はもう簡単過ぎます

nova2
nova
昨日は、NOVAだった。
中国語レベル2、つまり9レベルあるうちの下から2番目。

簡単過ぎてウンザリしてきた。
マンツーマンと期待しつつ、現れたのが、予習もしてこないホンモノの初心者。
こいつと、また、一緒かよ!

ピンインもまともに学習してない初学者は困る。
NOVAだけで外国語を習得しようなんて考えてたら時間とお金が無くなるよ。

我是(wo3 shi4)をウーシーとか每天(mei3 tian1)をマイテンってへんちくりんな発音しているから、こっちは、ちょっとスピードだして喋くり倒してやった。
こんな基本のピンインも予習してこないなんて。

早くレベル3に上げてくれ!

上星期五,我有一个日语课。
在一个孩子,他的作文很不好。
我们继续指导他的作文。
这次他再写一件不好的作文了。

我失败了,我说了你的作文是真的糟糕!
他哭起来了。
脸面泪水流着。
我后悔了。

基本的に質問は中国語ですること。
だって、そうでしょ。
中国語を勉強しているんだから。
日本語で質問するのは予習してない証拠。

如果 ~ 的话、 可以说  ~ 吗?

みたいな決まり文句を使えば中国語で質問だってできるでしょう。
それをいちいち日本語で聞いていたら上達しないでしょう。

貿易maoyi のために中国語を勉強しているって聞いたけど、どうみても、学習者は50代、
今からそんなペースで勉強していたら退職までにあなたの言語は身につかないでしょう。

0120-32-4929
身によくつく

じゃなくて、

32-492971
身によくつかないですね。

講師だって、中国人ですから、必ずしも的確な日本語で教えてくれるとは限りません。
というか、中国語で一生懸命考えようとしているこちらの思考を邪魔します。


中国語中上級レッスン

トリリンガルの芸能人をまとめサイトで調べてみた。
引用元:http://matome.naver.jp/odai/2135704943665593101

ですが、トリンドルとか、金城武、オロゴンとかはそもそも外国出身なのでずるいので、純粋に自分の努力でトリリンガルになった人だけをまとめてみました。ソニンも韓国籍で韓国人学校に行っていたので外した。

森理世、関根麻里、福原愛、石川佳純、川原亜矢子、城田優、マリウス葉、滝川栗ステル(意外と、英・仏は独学らしい)、
マシオカ(ヒロナカムラ役)は日、英、西、仏のテトラリンガル(クワドリンガル)、ガクトも日、英、中、韓のテトラリンガル、フランス語も少しできるらしい。すると、ペンタリンガルですね。中野裕太もうらやむ秀才だ。

学徒の外国語チョイスは、私とかぶってます。
私は、韓国語はまだまだ初学者なので、学徒には負けると思いますが。
学徒がどのくらいか知らないが。


GACKT流語学習得方法とコツ!5カ国語を覚えた極意を伝授!

学徒の言ってることは正しい↑↑

相手とコミュニケーションをとるためには、まず発音。
それは、分かる。
文法ができてなくても、単語単位で意思疎通をすることはできる。

・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・

キタミ式イラストIT塾 基本情報技術者 平成25年度キタミ式イラストIT塾 基本情報技術者 平成25年度
(2012/12/20)
きたみ りゅうじ

商品詳細を見る

忙しい中でチャレンジングなことだと知りながら、
受験をしようと思います。

人間というのは知れば知るほど世界が広がるものだと思う。
知らないということは盲目であることと同じだ。

私が認可外保育所で働いていたとき、公立保育所の就活に失敗して、不本意ながら働いている保育士がいた。
彼女は、一見ギャルっぽかったんだけど、真面目で、でも捻くれていた。
こちらが会話を持ちかけようとしても、
あ、でも・・・ですから、、、
っていって、会話を打ち切ってしまう。
年配の仲の良い保育士とは世間話をしているんだけど、

でも、話の節々に彼女の世間の狭さが垣間見えた。
彼女には知識がない、
そう感じた。
知識は人間を強くする。
無知は迷信を生む。
迷信は人や自分を傷つける。
迷信は人を不幸にする。

私は、もっと、もっと、大人の生涯学習を薦めてもいいんじゃないかと思っている。
放送大学みたいなのをもっと全国民が参加できるように敷居を下げてもいいんじゃないかって、
もちろん、放送大学の敷居は低いんだけど、
暇があったら、テレビとかギャンブルとか飲み会とかっていうんじゃなくて、生涯学習に時間を割くとかね。
そういう国民がもっと増えれば、この国はもっと幸せな国になるんじゃないかと思ってる。
勝手にだが。

・・・・・・・・・・・

今日は、この後ジョギングをして、体を絞ってから、図書館でみっちり基本情報技術の勉強をして、
それから、相撲駅前のサンマルクでプログラミングの勉強をしてきます。

女神転生を自作したい。

andro
なかなか伸びてくれないな。

sento
堂々と行きたいのに。

多分、一日4時間は着けてるだろうに。

9時間は物理的に無理だね。

・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・


生涯学習を薦める


Lifelong learning is recommended.


생애 학습을 권유한다
センエ ハクスプル クォニュハンダ


推荐终生学习
tui1 jian4 zhong1 sheng1 xue2 xi2

研修の失敗と後悔、そして、成長

DQNNAME
ドキュンネームとか付ける親の気持ちが分からない。

子どもはいつか大人になって、社会的な権威を持ったり、就職したりするということに対する想像力の欠如だね。
光宙と書いて「ぴかちゅう」君なんて名前を付けた親がいるけど、完全にペット感覚。親の所有物という印象。
可愛い赤ちゃんの時期を見て、これが髭が生えた大人になることを想像できないんだろうか。

就職で不利、いじめに遭うなど、かわいそうなことはいくらでも想像できる。
同じ条件だったら、まともな名前の方を採用するでしょう。就職では。

SEIBUTU
放送大学で昆虫について講義があった、
起源はオルドビス紀にまでさかのぼるらしい。
系統樹を見るとプラヌラのような腔腸動物が進化したようだ。
SINKA
これ、全部書き直し、就職では以降は書き直し。
くそったれだ。
中国之声が止まっちゃったから、更新したら、書いていたfc2の編集画面が閉じて、開いたら、ずっと前に書いた状態にまで戻ってしまった。
くそだ。

2時間が無意味になっちゃった。

今日は、14時から英語、16時から中国語だ。
ノバで。
2級が初級過ぎて萎えるから、初級の受講者が怯えるくらい高速の中国語を喋くりまくって否応なしに3級にレベルアップさせてやろうと思う。強制的に。

中国語の基本的な構文。

1. 因为 A,所以 B (AであるからBである)

2. 虽然 A,但是(可是) B (AであるがしかしBである)

3. 如果 A,(就) B (もしAであるならばBである)

4. 要是 A,(就) B (もしAであるならばBである)

5. 只有 A,才 B (AしてはじめてBである)

6. 只要 A,就 B (AしさえすればBである)

7. A,否则 B (もしAでなければBになる)

8. 由于 A,因此 B (AのためBです)

9. A,于是 B (Aであった。そしてBである)

10. 除了A(以外),B (A以外はBである)

11. 非~不可 (~なければならない)

12. 越来越~ (だんだん~)

13. 越 A 越 B (AになればなるほどB)

14. 一边 A 一边 B (AしながらBする)

15. 又 A 又 B (AでありBでもある)

16. 既 A 又 B (AでありBでもある)

17. 随着 A , B (AにしたがってBである)

18. 跟~有关 / 跟~无关 (~と関係がある / ~と関係がない)

19. 关于~ (~に関する)

20. 连 A 都 B / 连 A 也 B (AでさえもBである)

21. 不是 A 而是 B (AではなくBである)

22. 不是 A 就是 B (AでなければBである)

23. 不但 A 而且 B (AであるばかりではなくBでもある)

24. A 还是 B / A 或者 B (AかそれともB)

25. 要么A,要么B / 或者A,或者B (AかそれともB)

26. (疑問詞),就(疑問詞) (---)

27. 不管 (~であろうと)

28. 无论 (~であろうと)

29. 即使 A 也 B (たとえAであってもBである)

30. 尽管 A 还是 B (AだけれどもやはりBである)

引用元:http://www.zaich.com/zhongji/z02-03.html

前天,我有一个研究授课。
对四年纪的学生我教数学。
一直,对这个授课我继续准备。
我想被他们看我自己的能力。
可是,那个授课的决果不好。

授课后,我们在一个室里谈话。
我们邀请一个教授从来一个大学。
他的发应也不好。
紧张了。
我后悔了。
那是我真实的能力。

我不认识那个研究授课失败。
我虽然年龄高但是经验比较少。

不是,我自豪自己的工作经验跟孩子们一起任务的十五年。

每年,我受考试,但是,决果不好。
去年都我受这的考试,果然是那样,决果不好。
使我的自豪心悲哀。
令人懊悔。

中国語検定2級はいつでも準備万端です。

2、3ヶ月勉強すれば受かりそう(な気がします。)


3級を取ってからもう、何年経つんだろう。
そろそろ、次のアクションを起こしてもいいだろう。
中国語。

・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・

基本情報技術者の試験が4月20日(日)にある。
受験しようと思う。
もう、先延ばししていても仕方がない。
その先の応用技術者試験までは取得したいと思っている。
でも、その前に基本情報技術者だ。

・・・・・・・・・・・・・


「タフガイ」プーチン露首相


腔腸動物の進化


Evolution of a coelenterate


강장동물의 진화
カンジャンドンムルィ ジンホァ


腔肠动物的进化
QIANG1 CHANG2 DONG4 WU4 DE JIN4 HUA4

中国語日記

borushougunraijin
ボル将軍 雷神点穴により掌が光っている。

この状態で穿孔破を受けると大ダメージが。

未だに、自作鉄拳チンミはイーアルカンフーの域にも達していない。
格闘ゲームは作るのは大変だ。


昨日は仕事の後、一人でカラオケに行った。
この歌、大学の時から歌ってて、さらに上達もしていない歌を歌ったら、やっぱり、下手かった。
でも、自分より下手な人が隣の部屋でTMネットワークのビヨンドザタイムを、滅茶苦茶下手糞に歌ってた。

同じ人の声しか聞こえなかったので、隣の下手な人も一人カラオケなんだろう。
なんで、一人カラオケに行ったかというと、研修の後に強制的にカラオケに連行される可能性があるからだ。

私は最近はカラオケは好きじゃないんだが、一方的に好きだと思われてるので連れて行かれる可能性が高い。


世界最硬、ダイヤモンドの3倍。この世で最も硬い物質が発見される(米研究)

炭素でできたカーバインがこの世で最も硬い物質だそうだ。

sinodamariko
近所の工務店に貼ってあったポスター。
この前見たら無くなってた。
捨てるんだったら欲しかったーー。

yodoko
全然、劣化してないよ。
むしろ可愛い。

篠田麻里子『Yes and No Mariko Shinoda』篠田麻里子『Yes and No Mariko Shinoda』
(2012/11/28)
篠田麻里子

商品詳細を見る



中国之声

毎朝、ラジオで中国語のニュースを聞いている。
当初ちんぷんかんぷんだったのが、最近は単語単位で聞き取り可能になっている。

内容把握とまではいかないが、単語、単語で何を言っているかは分かる。
中検2級まではもう少しといったところかな。

我现在学习汉语。
我用中文写日记的时候,特别感觉我提高文法能力。

这是最好的办法。
我想受第二水平的考试,
但是,我的言语水平不够。
听收录机,然后,写日记是有效的办法。

我现在在超新星学习的。
在第二水平班不难。
我想提高第三班。

///////

害羞的事我被说了。
可是,这是害羞的话,就我不想写用日语。
九年前,我在一个儿童护养设施工作的时候。
我们跟孩子们一起去旅游了。
我们一起去下田游泳。
那天,下午海水浴的后,我们脏了。
我们去一个旅馆洗澡身体。
我不喜欢脱衣服在人们前。
然后,我们走浴室的时候,我感到心里不安。
一个十岁的男孩子说,他的小鸡儿那么小。
我被说了一个最不愉快的事。
那事后我讨厌去公共浴场了。
一边,我想去公共浴场,所以,我每晚睡觉穿阴茎牵引器。

////////

这星期,星期四我有一个进修。
这个进修我发表我教的课。
人们来到看我的课一个小时。
然后,我们去一个餐馆。
这个餐馆的丈夫是中国人。
我喜欢跟他用汉语聊聊。
这样的做法使人们认识我保持这样的能力。

・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・

最近はめっきり集中力が落ちている。
勉強したいという気持ちはあるんだが、頭がそっちにいかない。
時間だけが過ぎていく。
駄目な傾向だ。

・・・・・・・

祖母が死んで1年が経とうとしている。
祖母にひ孫を見せてあげられなかった不甲斐なさだけでなく、自分自身、単身で辛いと思っている。
孤独ってのは、、いろいろ便利なことも多いけど、人生がやせ細っていく感じがする。

・・・・・・・

人間なんて弱い生き物ですよ。
私だって。
最近、口臭がひどいことも、子どもの反応を通して気づいた。
伴侶がいれば、家族がいれば、教えてもらえたことなのに。

・・・・・・・

自分は、駄目だから、いまだに見た目で人を好きになる。
恋愛経験少ないから。

アグリー系とかって、苦手。
見た目がきれいめじゃないと好きになれない。

・・・・・・・


雷神によるブースト


The boost by the god of thunder


뇌신에 의한 부스트
ノイシネ ィハン プスト


由雷神的威力提高
you2 lei2 shen2 de wei1 li4 ti2 gao1

NOVAの中国語 レベルアップ!!


J.S.バッハ《マタイ受難曲》第1部全曲 カール・リヒター(1958)

マタイ受難曲は大きく二部(通常68曲)からなる。第一部は29曲、イエスの捕縛までを扱う。第二部は39曲、イエスの捕縛、ピラトのもとでの裁判、十字架への磔、刑死した後、その墓の封印までを扱う。物語でありながら、一方で精緻な音楽的構造を持った作品でもある。

ウィキペディアより引用

先月観に行った演劇「オレンジの迷信行動」にマタイ受難曲が使用されていた。
マタイ受難曲は私にとって、とても思い入れのある曲である。

・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・

専門学校を卒業して、仲間と別れ、アイデンティティを喪失した中で鬱々と一人実家で絵を描いていた時期。
当時インターネットも無く、相談相手も無く、ただ一人で過ごし、本当に鬱になってしまった自分。
あの当時、自分を支えてくれたのがマタイ受難曲であった。



ついに、
ついに、NOVAの講師からゾーンBの推薦状が出た!
簡単すぎたゾーンAからおさらば。
中国語中級へ向けてGO!


本当に、わけわかんない、予習をしてこない初心者との学習にはウンザリ。
全12課あるゾーンAをたった6課で終了したゼ!!
なんたる速さ。
このスピードでゾーンBも駆け抜けてやるゼ。

今月は韓国語の月。
韓国語もあれこれと勉強してきた。
でも中国語と比べると劣る。

中国語のレベルアップテストを受けるぞ。
講師からは、
你的汉语不错。
と言ってもらっている。

如果我留在初级的话,我继续欺负那个丈夫。

・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・

可能性を引き出す韓国語学習

통합진보당의 반발도 거셉니다.

이번 사건은 조작됐다며, 국가정보원 앞에서 대규모 항의 집회를 열었습니다.

김경진 기자가 보도합니다.

excite翻訳
統合進歩党の反発も激しいです。

今回の事件は操作されたとし、国家情報院の前で大規模抗議集会を開きました。

キム・ギョンジン記者が報道します。


통합統合 진보進歩 당党 의の 반발反発 도も 거셉니다.激しいです

이번今回 사건은事件は 조작操作 됐다며,されたとし 국가国家 정보원情報院 앞에서前で 대규모大規模 항의抗議 집회를集会を 열었습니다.開きました

김경진キムギョンジン 기자가記者が 보도합니다.報道します

来月からの韓国語レッスンに向けて、使いそうな表現をまとめておこう。

오늘은 아침부터 덥다.
オヌルン アチムプト トプタ
今日は朝から暑い

오늘은 아침은 흐리고 있었지만, 오후부터 개어 있다.
オヌルン アチムン フリゴ イッソジマン オフプト ケオ イッタ
今日は朝は曇っていたが、午後から晴れている

오후부터 비가 내리고 있다.
オフプト ピガ ネリゴ イッタ
午後から雨が降っている

한국어를 사용하는 기회는 대부분 없다.
ハングゴルル サヨンハヌン キホィ デプムン オプタ
韓国語を使う機会はほとんど無い

이전, 직장에 한국인의 어린이가 있었다.
イジョン チクチャンエ ハングギニ オリニガ イッソッタ
以前、職場に韓国人の子どもがいた

당시의 나는 한국어를 몰랐다.
タンシィ ナヌン ハングゴルル モルラダ
当時の私は韓国語が分からなかった

그 때문에, 나는 그들을 도움을 받지 않았다.
ク ッテムネ ナヌン クドゥルル トウムル パダジ アナッタ
そのため、私は彼らを助けられなかった

susiro-shouyusasi
おんてぃ@クズ浪人

スシローの醤油さしに口を付ける。

・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・

昨日は、中国語の勉強の後、相撲駅前のサンマルクカフェでプログラミングの勉強をしていたんだけど、
超ウルサイDQN家族が大騒ぎしていて、ウンザリしていた。
こんな人たちがいる中で勉強するのかなって、、、
でも、行ってくれて助かった。

今、メールを交換している方がいるんだけど、飲み友達がたくさんいるそう、、、
私にとってリアルの出会いは大事なんだけど、そういった感じのDQN系のつながりじゃないかな、って、ちょっと心配している。飲んでもいないのに、ラッパ吹いて超テンション高い人たちって、どうしても、合わないから。

でも、大事なことだから。
リアルのつながりって。
ネズミ王国の無料チケツまだ生きてるし。

さて、ゲームプログラミングを今日は続けよう。
そして、そうそう、今日は職場にMUST GOなのです。
書類(台本とか、お便りとか)書かないと。

・・・・・・・・・


中国語で中級になる


It becomes a middle class in Chinese.
主語はITではない気が


중국어에서 중급이 된다
チュングゴエソ チュグビ デッタ


中文成为了中级
zhong1 wen2 cheng2 wei4 le zhong1 ji2

ゲーム制作過程/中国語日記/来年は洋裁で開襟シャツに挑戦

game
新しく作っているゲームです。
game
魔界村というよりは、アトランチスの謎に近い気がします。

できれば、ステージ50ぐらい作って壮大なものにしたいと思っています。
ネット上でできるようにしますので、このブログにリンクを貼ります。

simizuyuudai
足立区梅田のブロンコビリーが退店。

大原保育科の学生の起こした事件で店が一つ閉店したそうです。
バイトが勤務時間中に冷蔵庫に入るという一連の事件のなかで、ローソンはフランチャイズを取り消し。
そして、ブロンコビリーは閉店となりました。

そして、この店はその大原の学生に損害賠償請求を行うそうです。
正しい制裁だと思います。
こうやって厳しい措置をしていかないと、学生の悪ふざけはなくなりません。

店がなくなるということは、そこで働いている人の職がなくなるということですから、つまり、路頭に迷うということです。

・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・

工作的研修的结果出来了。
可是,我哭怕得没看见。
如果不好的时候,我因该受验再一次。

但是,我因该看得确认这个,所以,我们有然后在一个门谈试验。
如果不好都,我绝对不丢自己。

////////////////

昨天,整天我电脑上设计电子游戏。
游戏的画面你们会看这个页上边。

超新星的时候,那个傻丈夫喜欢玩游戏样说的反面,我说设计游戏。
这个傻丈夫不想做预习汉语。
我继续欺侮丈夫。
我愿意保持2000日元价值的课。
我愿意超新星让我进上向中级班。

・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・

ラジオで中国之声を聴いている。
以前ほどチンプンカンプンでは無くなってきた。でも、7,8割が知らない単語ということで、これから単語量を増やしていけば聞き取れる模様。

su-pa-sentou
ああ、ブラブラしたいなあ。

・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・

我看了讨厌的梦。
我一天看过一样的梦,这次在一回。

一天,我预约结婚宴堂。
我感觉非常不安,所以我没知道跟谁人结婚。
我穿着一般西服,这让我更不安。我没办法得穿带银色的领带。
附近有我工作单位的董事们。

我感觉非常悲哀。
我还没明白跟谁人结婚。

这样的梦是第二次。

在梦里,我走得闻向结婚宴堂会场。
我打电话对母亲,母亲对我,她看见得有地儿悲哀。

我跑走了很多。
又跑走,又感觉非常悲哀。

我还没有无尾晚礼服。我因该买一个。

终于,晚上了。董事们过去了。
结婚宴中止了。
泪水流了脸面。

但,这地方一个女人。她是我知识的人。
我愿意她跟我结婚。

然后,我起床了。

/////////////

这个心地我特别可能理解了。
我可能哭对母亲的表情。
我可能哭对我自己的悲哀。

・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・

中国語で日記を書きます。
来月からは、NOVAで韓国語が始まるので、韓国語でも日記を書こうと思ってます。

中国語で日記を書き始めてから、中国語の能力が越来越好。(ユエライユエハオ:ますますよい)

・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・

ポテンシャルを爆発させる韓国語翻訳日記

세상에 완벽한 남자와 완벽한 여자는 없다.
모자라는 남자와 모자라는 여자가 만들어가는
완벽한 사랑만이 있을 뿐이다.



오래 걸으면 다리가 지치는 거 처럼,
오래 사랑하면 마음이 지치게 된다.
하지만 난 회복될 것을 믿는다.
진실한 사랑의 삼단변화는 Love - Love - Love다.

excite翻訳
世の中に完ぺきな男と完ぺきな女はない。
足りない男と足りない女が作っていく完ぺきな愛だけがあるだけだ。
*
長く歩けば橋(脚)が疲れることのように、長く愛すれば心が疲れることになる。
だが、私は回復することを信じる。
真実の愛の三端変化はLove - Love - Loveだ。

세상에世の中に 완벽한完璧な 남자와男と 완벽한完璧な 여자는女は 없다.いない
모자라는足りない 남자와男と 모자라는足りない 여자가女が 만들어가는作っていく
완벽한完璧な 사랑만이愛だけが 있을ある 뿐이다.だけだ



오래長く 걸으면歩けば 다리가足が 지치는疲れる 거こと 처럼,のように
오래長く 사랑하면愛すれば 마음이心が 지치게疲れる 된다.ことになる
하지만だが 난私は 회복될回復する 것을ことを 믿는다.信じる
진실한真実の 사랑의愛の 삼단변화는三段変化は Love - Love - Love다.だ

変、、、
いや、独特な歌詞ですね。

・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・

misin

今年の前半は横シューティングで結構クオリティが高いものを作れた。
さらに、
魔界村的なアクション。
さらに、
チャレンジャー的な四方向アクション。
ワルキューレの冒険のようなRPG要素を取り入れたものなど、
今年中をかけてまたいくつか作っていきたい。

ドラクエやFFのようなゲームも作っていきたい。

・・・・・・・・・・・・・・・

そして、ずっとペンディングにしていたミシンを使った洋裁に挑戦したいです。
おしえるまなべるで講師を探してもいい。

洋裁教室に通ってもいい。

自分が着るシャツ(開襟シャツ)を自分で作るのが直近の目標。
来年は、夏は職場の片隅でミシンを叩いている自分がいるのが目標。

・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・


開襟シャツをミシンで縫う


노타이 샤쓰를 미싱으로 꿰맨다
ノタイ シャッツルル ミシンウロ ックエメダ


An open-necked shirt is sewn by a sewing machine.
(相変わらず主語が物のexcite翻訳)


用缝纫机缝敞领衬衫
yong4 feng2 ren4 ji1 feng2 chang3 ling3 chen4 shan1

中国語のIMEをインストールした


昨日は恵比寿の英会話喫茶に行ってきました。

本格的に英会話能力を高めたいと思ったものの、まだまだ口をついて英語が出てくるという状態には程遠いです。
かつてのカナダ時代の1/3ぐらいに英語能力が落ちているかもしれません。

単語、熟語、慣用句など忘れてしまっているものを取り戻さないといけません。

まあ、それでも、初中級者からみたら十分ペラペラ喋っていたように見えたようです。

・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・

今日はNOVAで中国語と英語です。

13:00から中、15:00から英。

中国語では初級者を威嚇(嘘)してきます。

・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・

中国語IMEをインストールした。
といっても、10秒ほどで終わったけど。
今日から時々中国語でも日記を書いていきたい。

まあ、文法とか言葉とか間違いがあると思うけど、たくさん書かないとトレーニングにならないから細かいことは気にしないこととする。

我有一个有意思的新闻。一个商店的服务员躺着在冰箱里。
罗森的服务员开始一个的事件然后他多种多样的商店或者饭店的服务员学那的罪犯。
我想说这个故事在超新星nova。
我认识这样的年轻人很愚笨一边我认识很愉快。

//////////////////////

以前,在工作单位一个小朋友他是不聪明的家伙。
一天他的裤子充满得臭。
我招呼他可是他不想出来。
他在厕所里闭上,绝对没想出来。
我以为他做大便裤子中。

那是我的任务劝导他放心的出来从那地方。
我后悔了我自己的能力不够。

那的工作单位有四十人的外国人,三个外国人必需语言方面的帮助。
这是我开始语言学习的理由。

・・・・・・・・・・・・・・

今日はちょっと鬱ってました。
なんでかな。

健康診断は終わったのに。
採血相変わらず苦手だし。

研修の論文の結果もちょっと怖い。
毎回落ちてるから。

・・・・・・・・・・・・・・


中国語で威嚇する


It threatens in Chinese.


중국어에서 위협한다
チュングゴエソ ウィヒョムハダ


中文威胁
zhong1 wen2 wei1 xie2

中国語の実力の向上/女書のドキュメンタリー


Discovering the Mienh (Yao) Nu Shu 女书 1/9
深夜に女書についてのドキュメンタリーを放送していたので見ていました。

この字幕の中国語番組は、中国語の発音もクリアーで中国語の勉強にもってこいです。
女書というのは湖南省の一部の村で使われていた女性文字だそうで、今ではそれを書ける者は7名しか生存していないそう。

当時、女性は漢字を教えてもらえなかったので、代わりに、女性が女性に女書というものを教えていたそうです。
日本の「かな」みたいな物ですね。

女書が使われていた場面は、ほとんどが女性同士の手紙のやり取りだったとか。
女書はもともとの漢字が変形したものです。

女性は年齢になると違う村に嫁いでいかないといけないそうです。
村の人はみな同じ苗字で、同じ苗字の者同士は結婚できないそうです。
そこで女性は母親と離れ離れになって暮らします。

結婚3日目になると、村の女性から女書で書かれた手紙が届きます。
嫁として、姑の言うことを聞いて静かに暮らすようになどと書かれていたそうです。


タンドゥン 女書
このYOUTUBE映像は中国語の学習にもってこいですね。
わかり易いです。

nushu
女書

以下:ウィキペディア
女書の文字はこれまでに約1000-1500文字が収集されている。各文字は「点」「縦棒」「斜線」「弧、折れ線」の4種類の筆画からなっており、これら筆画は細く書くことが良しとされる。文字の形状は縦に長い菱形である。伝統的な中国語や日本語の書き方と同じく、右縦書きで書かれる。

女書は音節文字である。すなわち、ひとつの文字が同じ音節で表される複数の意味を区別せずに、ひとつの文字で書き表す。多くの文字が漢字を故意に変形して作られたが、一方で伝統的な刺繍の模様から派生したとみられる字もある。

近年の使用範囲として、湖南省江永県、道県、江華ヤオ族自治県が知られている。江永県県城の土語の発音に合わせて作られており、周辺の地域では土語の発音が異なるが、県城土語の発音によって読まれるため、県城から広まったものと考えられる。

基本的に県城土語の音節に合わせて一音節一字の女書が用意されているが、例外的に、音節があっても文字がない例、異体字がある例、一字で複数の読み方がある例も見出される。

女書は日常的に筆記の用途に用いられるほか、「三朝書」と呼ばれる新婦への詩を記した贈り物にされることが多く、また、文字自体が刺繍の柄としてもしばしば用いられた。
引用元:ウィキペディア

別冊聴く中国語 CCTVでニュースを聴く 国際編別冊聴く中国語 CCTVでニュースを聴く 国際編
(2007)
張一帆

商品詳細を見る

外国語学習による音読の大切さを痛感しています。

いまこれだけ中国語が分かってきたのは音読のおかげです。

↑↑の本をまず読み込み、理解し、聞いて、聞き取り、そして、今音読している段階です。
何度も何度も、一冊暗記してしまうぐらいまで音読します。

飽きずにやることが大事なんです。
で、その賜物で、私の中国語の実力はUPしました。

・・・・・・・・・
・・・・・・・・・

明日もNOVAで初級者をいじめてきます。(嘘)

いったい、いつになったら中級に上げてくれるのやら。

中国語検定で2級を目指しています。
今の自分だったらできそう。
合格奪取! 中国語検定2級 トレーニングブック 筆記問題編合格奪取! 中国語検定2級 トレーニングブック 筆記問題編
(2009/07/13)
戴暁旬

商品詳細を見る

できるうちにがんばろう。

MBCの韓国語ニュース2000‐2009年MBCの韓国語ニュース2000‐2009年
(2010/03)
MBC放送報道局

商品詳細を見る

韓国語は、この本を音読できるようになることが目標。

できれば、先は短いでしょう。

とあるサイトで、韓国語の漢字語の日本語との音の変化の規則が載っていた。
これは参考になる。

영 → エイ 학 → ガク(ガッ) 회 → カイ 문 → モン 원 → エン
검,건 → ケン 명 → メイ 결 → ケツ 서 → ショ 통 → 通
경 → ケイ 장 → チョウ 금 → キン 입 → 入 업 → ギョウ
인 → イン,ニン,ジン 이 → リ 별 → ベツ 대 → タイ(ダイ) 오 → ゴ
행 → 行(コウ) 수 → スイ 교 → コウ,キョウ 한 → カン
引用元:http://hangulforest.com/wordmaster.htm

・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・

昨日の夕方はびっくりしたね。
バス停の前でだった。

スパースパースパー!
スパー!スパー!スパー!
スパー!スパー!スパー!

明らかに緊急地震速報だ。

怖!、テレビの「テレン、テレン、テレン、テレン!」も心臓に悪いけど、こっちも怖すぎる。
奈良県の緊急地震速報だった、調べたら震度0、ってなんだよ。

南海地震に備えて復興系銘柄を買っておくかな。

昨日は、松井証券に100万円入金しました。

・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・


音読の重要性


Importance of reading aloud


음독의 중요성
ウムトクィ チュンヨソン


出声地读的重要性
chu1 sheng1 de du2 de zhong4 yao4 xing4

中国語初心者コースでは、もはや不満


昨日も初心者をいじめてきました。(嘘)

NOVAの初級コースに通ってるんだけど、いつまで経っても中級に上げてくれない。

ポイントを消化してないからか、
中級の参加者の頭数が足りないからか、

早く中級に上げてくれ~~!!

それにしても初級の人たちの遅さには苛立つ。

考えてる時間がもったいないっていうの。

我是のことをウーシー、、、って、
基本ぐらい自習してきてくれっての。
というか、中国語のレッスンで日本語で分からないから喋っちゃってる時点で問題外。
中には英語で喋ってる人がいるけど、だからなんなの?って感じ。

だから、昨日も中国語であれこれまくしたててきましたよ。
自分はもう初心者じゃないってことを示して、嫌でも自分を中級に上げてくれるように。

こうやって強硬な姿勢で、ちゃんと受講者のレベルにあったレッスンに入れてくれるようにプッシュ、プッシュしています。この人はもう初級じゃだめだって分からせてあげるように。

他の受講者が、私のことを初級じゃ私のせいでレッスンが難しくなるから中級にして欲しいって言ってくれたら、これ幸い。

NOVAがいつまでも私を中級に上げてくれなかったら、私の初級者いびり、、、じゃなくて、しゃべりまくりは続きます。

どの言語でもそうだけど、家でまったく勉強しないでNOVAだけで最初からやろうとすると時間もお金もやたらとかかるよ。
それよりも、韓国語だったら5級、中国語だったら準4級、英語だったらTOEICで400点ぐらいとれる状態にしておいてから最低級のレッスンを始めたほうがいい。
そうでないと、予習してがっつり勉強したい人が考えている人の考え時間に時間をとられて迷惑です。

・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・

英語はともかく、韓国語はそろそろ脱初級、中国語はもう、中級だと思います。
TOEICで900点、韓国語、中国語で2級を目指すことも不可能ではなさそうです。
中国語も近いうち準2級を目指してみようと思います。

4ヶ国語話者をクワドリンガルといいます。

中、韓で2級取れたら胸を張ってクワドリンガルと言えるでしょう。

次は?
次、

英、中、韓の次は?
スペイン語?ドイツ語?フランス語?

中韓と違って、西、独、仏はモチベーションというか学習する理由がないんだけどね。

でも、中国語はサクサク自分の中に入っていくし、
韓国語も、難しくない。
両言語をマスターしたら、多分、英語に近いドイツ語なんかはもしかしたら簡単に思えるかもしれない。

言語ってみんな、なんだかんだいってつながっているからね。
中韓を勉強して日本語とのつながりを痛感したわ。

・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・

ポテンシャルを爆発させる韓国語学習

민주당은 국정원 대선 개입 진상규명과 개혁을 위한 나흘째 장외투쟁을 이어갑니다.

민주당 김한길 대표를 비롯한 최고위원단은 오늘 오전 서울광장에서 국정원 개혁을 위한 국민운동본부 연석회의를 열어 국정원 국정조사 정상화 등 국정원 사태 해결을 위한 향후 대책을 논의합니다.

excite翻訳

民主党は国家情報院大統領選挙介入真相究明と改革のための四日目場外闘争を継続します。

民主党キム・ハンギル代表をはじめとする最高委員団は今日午前ソウル広場で国家情報院改革のための国民運動本部連席会議を開いて国家情報院国政調査正常化など国家情報院事態解決のための今後の対策を議論します。

민주당은民主党は 국정원国家情報院 대선大統領選挙 개입介入 진상真相 규명과究明と 개혁을改革の 위한ための 나흘째四日目 장외場外 투쟁을闘争を 이어갑니다.継続します。(ここらへんの翻訳がおかしい)

민주당民主党 김한길キムハンギル 대표를代表を 비롯한はじめとする 최고위원단은最高委員団は 오늘今日 오전午前 서울광장에서ソウル広場で 국정원国家情報院 개혁을改革の 위한ための 국민운동본부国民運動本部 연석회의를連席会議を 열어開いて 국정원国家情報院 국정조사国政調査 정상화正常化 등など 국정원国家情報院 사태事態 해결을解決の 위한ための 향후今後の 대책을対策を 논의합니다.議論します

hotmmoto
ほっともっとの店員が今度は冷蔵庫に入る。
buegerking
バーガーキングの店員バンズの上に寝る。

いつまで続くんでしょうね。このシリーズ。
もう、全然驚きません。

それよりも不信感の方が増していきますね。
今回の豊川八幡の件でもほっともっとは全然反省してる感じが無い。
この店員はクビになったのだろうか。

・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・


冷蔵庫ブーム到来


Refrigerator boom arrival


냉장고 붐 도래
ネンジャンゴ ブム トレ


冰箱高潮來到
bing1 xiang1 gao1 chao2 lai2 dao4

中国語でもポテンシャル爆発させるぞ

昨日、例によってNOVAに行ったよ、韓国語、英語、韓国語の順にレッスンを受けたんだけど、2回目の韓国語のレッスンの時に自分のポテンシャルが爆発したよ。
講師から、「韓国語上手ね~!!」と初級者レベルのクラスなのに普通に会話している自分に驚かれた。


というのも、どうも自分は中級クラスに片足つっこんでる状態らしいのだ。
私が普通に会話している言葉がとなりの人は分かってなかった。
でも、なぜか、そのとなりの人がレベルアップして中級に行ってしまうらしいのだ。

なぜ自分が上のクラスに行けないかというと、まだNOVAに入会したばかりだから。
ある程度ポイントを消化しないといけないみたいだ。

ポテンシャルは爆発する

でも、そのためには蓄積しなければいけない。
爆発するまで知識や技能のインプットを貯め続けなければいけない。
韓国語の学習成果が昨日爆発したってわけだ。

・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・

さて、8月からは中国語が始まります。
こちらも、確実にポテンシャル爆発の方向に行っています。
爆発してからは、成長は速いものです。
さて、
勉強、勉強、、(エイサーの使いにくいキーボードで)

中广网北京27日消息(记者张棉棉)据中国之声《新闻和报纸摘要》报道,工业和信息化部公告今年首批19个工业行业淘汰落后产能企业名单,力争在9月底前关停,其中水泥、纸业等行业涉及公司较多,分别为140家与274家。

yahoo翻訳
中広ネット北京は27日のニュース(記者の一ひらの綿の綿)は中国の報道によるとで《ニュースと新聞は摘要する》を言って、産業と情報技術部は今年初回19個工業業界を公告して生産能力企業リストに落伍することを淘汰して、できるだけ9月底前に止まることを閉じることを目指して、そのうちのセメント、紙業などの業界は会社に及んで比較的に多くて、274個とそれぞれ140個とします。

信息化xin4 xi1 hu4情報化
首批shou3 pi1初回
淘汰tao2 tai4淘汰
水泥shui3 ni2セメント

・・・・・・・・・・・・・

中广网北京7月27日消息(记者温飞)据中国之声《新闻和报纸摘要》报道,中共中央总书记、国家主席、中央军委主席习近平昨天在人民大会堂会见神舟十号载人飞行任务航天员和参研参试人员代表,代表党中央、国务院、中央军委,向神舟十号任务圆满成功表示热烈的祝贺,向参加任务的航天员和广大参研参试人员表示诚挚的慰问。党和国家领导人李克强、张德江、俞正声、刘云山、王岐山、张高丽参加会见。

中広ネット北京の7月27日ニュース(記者は飛ぶことを温めます)は中国の報道によるとで《ニュースと新聞は摘要する》を言って、中国共産党中央委員会総書記、国家主席、中央軍事委員会主席習近平は、昨日、国会議事堂で不思議な舟に会見して10日に飛行任務宇宙飛行士と参を記載して参をすって人員が代表して、党中央、国務院、中央軍事委員会を代表することを試みて、不思議な舟に10日の任務はバッチリ成功して熱烈な祝賀を示して、いままで任務に参加する宇宙飛行士と広大な参は参をすって人員が真摯な慰問を示すことを試みます。 党と国家幹部李克強、張徳江、兪正声、劉雲山、王岐山、張高麗は会見に参加します。

yahoo翻訳もexcite翻訳も時々壊れる件↑↑
まあ、意味は分かるけど、、、

中央军委主席zhong1 yang1 jun1 wei3 zhu3 xi2中央軍事委員会首席
神舟shen2 zhou1不思議な船
热烈的祝贺re4 lie4 de zhu4 he4熱烈な祝賀
诚挚的慰问cheng2 zhi4 de wei4 wen4真摯な慰問

・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・

まず図書館に行って中国語の初級以外のテキストを何冊か借りて来よう。
いくつか言い回しはいつでも言えるようにしておこう。

口が覚える中国語 スピーキング体得トレーニング (CD2枚付)口が覚える中国語 スピーキング体得トレーニング (CD2枚付)
(2009/10/21)
斉 霞

商品詳細を見る

図書館にも書店にもとにかく、初級の本ばかりが多すぎる。

中国語学習者やもしくは韓国語学習者でもいいんだけど、
とにかく、初級ばっか!

初級者向けの本ばっかでも困るんだけど、

タイ語とかタガログ語とか他の言語を学習している人も気づくと思う。
英語ばっかやたらに上級者向けの本が多くって、その他の言語が少なすぎ。

月刊 中国 NEWS (ニュース) 2011年 09月号 [雑誌]月刊 中国 NEWS (ニュース) 2011年 09月号 [雑誌]
(2011/07/26)
不明

商品詳細を見る


・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・

最近勉強をするときはピラセタムを飲むようにしています。

ピラセタムを飲むと学習効果がかなり高くなります。
学習曲線というんでしょうか、
かなりの高い効率で学習内容を次に活かすことができるようになります。
もちろん、ビタミンBやレシチンを摂ることも大切です。

また、以前から書いてますが、DHAやイチョウ葉エキスは有用です。

・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・

中国語や韓国語を今の英語のレベルに高めるためにはどのくらいの時間が必要なのだろうか。

英語は、今は使う機会が少ないので、かなり鈍ってますが、鍛え直せば結構高いレベルにまでいけるはずです。
別に、自信過剰とかってんじゃなくて、
客観的に分析しても、自分の英語のレベルはそんな感じだと思ってます。

専門用語が飛び交うディベートには参加できませんが、日常会話レベルで人と口論することはできます。
実際、カナダの上司と口論になって、クビになりかけたこともありましたから。

・・・・・・・

韓国語は文法は大丈夫なんですが、単語量が圧倒的に足りないこと。
これが問題なんです。

そして、単語を暗記しようとしても、似たような見た目や音の単語が多過ぎて覚えきれないんです。

中国語は文法はおさらいが必要ですが、概ね大丈夫です。
ピンインも思ったより難しいとは感じてません。
中国語もやっぱり単語量でしょうね。
中国語の方は単語は直観的に見た目で分かるものが多いから、韓国語より中国語の方がマスターが早いかもしれません。

・・・・・・・

5年前、韓国人と中国人の教え子に何もしてあげられなかった不甲斐なさが原動力なんですが、
今は、違う目標に向かっているようです。

中国語や韓国語のマスターを通して自己実現を目指しているような。

・・・・・・・・・・・・・・・

中国之声のラジオを聴いていても分からない言葉ばっかですが、そのうち分かるようになると信じて学習を続けています。

・・・・・・・・・・・・・・・


言語の習得を通した自己実現


Self-actualization through acquisition of language


언어의 습득을 통한 자기실현
オノイ スプトグル トンハン チャギシルヒョン


通过语言的学会的自我实现
tong1 guo4 yu3 yan2 de xue2 hui4 de zi4 wo3 shi2 xian4

中国語のレッスン、自分以外はみんな超ゆっくりさん/大学の仲間と飲み


WONDER Volt / 木村カエラ

「孤独の中に希望があること~♪」
「自分らしさを見つけられること~♪」

の部分が、一瞬、Mylittleloverかと思った。
声の響きかな。
ちょっと、懐かしくなった。
自分だけかな。



・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・

NOVAで初めての中国語レッスン

你家有几口人?

ニー ジャー ヨウ ジー コウ レン?

あなたの家族は何人ですか?

昨日のNOVAの初級中国語でやったものだ、
他にも、

ター シー リーリー ダ バーバ
彼はリーリーのパパです。

都有誰?
ドウ ヨウ シュエイ?
家族には誰がいますか?

など、非常に基本的なものだった。

なんだけど、
多分、自分のレベルがダントツで高かった感じで、

銀河ネットで参加していた(テレビ電話)他の3人は、簡単な質問に対しても、

ぐぬぅ~~~

え~~・・・・

なんだっけ・・・・・

と、すっごくゆっくりさん。

自分が一番余裕のよっちゃんだった。

でも、
ちょうど良かった。
韓国語も初級でNOVAの銀河ネット授業を受けようと思ってます。
今度、4級を受験するので、その後でも十分良いでしょう。

・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・

昨日は大学の頃の友達と飲んだ。
みんな幸せになっているんだ。

でも、みんな歳とらないなぁ。特にウチの仲間は。みんな。
西新宿の番屋という個室居酒屋で飲みました。

大学時代は呑気で、マイペースで、いつか放っておけば結婚なんてできると思っていた。
だがしかし、
、、、
だがしかし、
いま、こんな状態です。

後半は、ヘミングウェイやトルストイ、村上春樹の話しで盛り上がっていた。
文学はあまり読まないのでついていけなかった。

・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・

MicroMicro
(2012/04/01)
Michael Crichton

商品詳細を見る

この本を読んでいる。

マイケル・クライトンといえば、ジュラシックパークを書いた人。
アメリカSF界の文字通り巨人だ。

今読んでいるのが、MICRO。
通勤時間に読んでいるんだが、やっと半分を超えたところ。
英語のペーパーバックなので、時間がかかる。
でも、英語の読解能力は格段に伸びたと感じている。
やはり、多読は大事だね。

いつか、TOEICでも900点ねらっていきます。

・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・


英語の読解能力


English reading comprehension capability


영어의 독해 능력
ヨンオィ ドクヘ ノンヨク


英语的阅读和理解能力
ying1 yu3 de yue4 du2 he2 li3 jie3 neng2 li4

三ヵ国語学習日記

game
クリックしてゲームをやる←

このブログの管理人が自作したゲームです。↑↑「ツクール」ではありません、一からプログラムしたものです。
無料でダウンロードの必要もありません。プレイしてみてください。

コメントもいただけたらありがたいです。
何十時間もかかって作ったので、是非プレイしていただきたいです。

・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・
hatoyamahuku

民主党が、今年夏の参院選で日本維新の会や、みんなの党との共闘を断念した。民主党側から維新に連携を打診して断られたもので、事実上“ひとりぼっち”に追いやられた格好。安倍晋三首相率いる自民党に勝利するシナリオは描けていない。しかも、「国民栄誉賞」という大ニュースと重なる日の発表に、「政治センスがない」との指摘もある。

引用元:http://news.livedoor.com/article/detail/7557587/

民主党のセンスが無いのは、鳩山元首相の服装だけではなく、政治センスまでなかったのか。

・・・・・・・・・・・・

あれだけの自民党との実力の差を見せつけられて、いまだ民主党にまた任せてみたいと思う国民がいるのだろうか。

・・・・・・・・・・・・


中广网北京4月2日消息(记者王宗英 冯悦)据中国之声《全国新闻联播》报道,朝中社今天(2日)报道,朝鲜原子能总局发言人今天说,朝鲜将重新启动宁边5兆瓦石墨减速反应堆。

  朝鲜原子能总局发言人2号表示,朝鲜原子能总局决定调整和变更现有核设施的用途,这一措施涉及铀浓缩厂等宁边的一切核设施,还包括重新整修和启动5兆瓦石墨减速反应堆。

中広ネットの北京は4月2日にニュース(記者の王宗英 馮悦)は、朝鮮中央通信は今日(2日)報道して、朝鮮原子力総局のスポークスマンは今日言って、朝鮮はむしろ辺の5メガワットの石墨の減速する原子炉に再起動すると中国の音《全国のニュース》によって報道しています。

  朝鮮原子力総局のスポークスマンは、朝鮮原子力総局は調整して変更して核施設の用途があることを決定して、この措置はウラン濃縮工場などむしろ辺のすべての核施設に関連して、また再び5メガワットの石墨の減速する原子炉を修繕してスタートさせることを含みますと2日(号)に表しています。

中广网北京 中広ネットの北京 zhong1 guang3 wang3 bei3 jing1
消息 ニュース xiao1 xi1
4月2日 si4 yue4 er2 ri4
记者王宗英 冯悦 記者王宗英 馮悦 ji4 zhe3 wang2 zong1 ying1 feng2 yue4
据中国之声 中国の声によると ju4 zhong1 guo2 zhi1 sheng1
《全国新闻联播》 全国のニュース quan2 guo2 xin1 wen2 lian2 bo1
报道, 報道 bao4 dao4
朝中社 朝鮮中央通信は chao2 zhong1 she4
今天 今日 jin1 tian1
(2日) er4 ri4
朝鲜 chao2 xian3
原子能 原子力yuan2 zi3 neng2
总局 総局 zong3 ju2
发言人 スポークスマンは
今天说,  今日言って fa1 yan2 ren2
将重新启动宁边 寧辺に再起動する jiang1 chong2 xin1 qi3 dong4 ning2 bian1
5兆瓦 5メガワット wu5 zhao4 wa3
石墨 shi2 mo4
减速 減速する jian3 su4
反应堆。加速器 fan3 ying4 dui1
变更 変更して bian4 geng4
现有 あることを xina4 you3
核设施的用途, 核施設の用途が he2 she4 shi1 de yong4 yu2
这一措施 この措置 zhe4 yi1 cuo4 shi1
涉及 関連します she4 ji2
铀浓缩 ウラン濃縮 you2 nong2 suo1
厂等宁边的一切 工場など寧辺の全ての chang3 deng3 ning2 bian1 de yi1 qie4
核设施, 核施設 he2 she4 shi1
还包括重新整修和启动 また再び修繕してスタートさせることを含む huan2 bao1 kuo4 chong2 xin1 zheng3 xiu1 he2 qi3 dong4

・・・・・・・・・・・・

英語学習日記

Obamabrainmapping
オバマ大統領 脳マッピングに1億ドル

An earlier version of this post misstated the cost of the project.
このポストの初期のバージョンは、プロジェクトのコストを誤って述べました。
President Obama unveiled a decades-long project Tuesday designed to map the inner workings of the brain, seeking answers to such challenges as epilepsy, autism and Alzheimer's disease.オバマ大統領は、数十年に渡る脳内マップの制作のプロジェクトを火曜日明かしました。てんかん、自閉症、アルツハイマー病の解明を目指したものです。

"There's this enormous mystery, awaiting to be unlocked," Obama said during remarks at the White House.
明らかにされるのを待っている巨大な謎があります。オバマ氏はホワイトハウスの会見で言いました。
The initial cost: $100 million in Obama's fiscal year 2014 budget to be proposed next week; Congress must approve the sum.
初期コスト、1億ドル、オバマ氏の年間予算と提案される。議会は予算を許可しなければいけない。
The "BRAIN Initiative" -- the acronym stands for "Brain Research through Advancing Innovative Neurotechnologies" -- will look into ways people think, learn and remember, Obama said.
ブレイン・イニシアチブ 最先端神経技術を用いた脳調査の頭文字を表しています。それは、人が考え、学習し、思い出す方法を見ます。とオバマ氏。
Its goal is developing new technologies that can record the activities of individual cells and neurons within the brain.
そのゴールは、脳内で個別の細胞やニューロンの活動を記録する新しい技術を開発することです。
Obama cast the brain project as an example of how scientific research can generate economic growth, and he took the time to criticize the sequester -- an ongoing series of $85 billion in automatic budget cuts that he said are damaging all sorts of research efforts.
オバマ氏は脳プロジェクトを科学調査がどのように経済成長を生み出すかの例として投げかけています。そして、全ての種類の調査に悪影響を及ぼしているという自動的な850億円の予算削減を批判することに時間をかけています。
"Ideas are what power our economy," he said.
アイデアは私たちの経済を力づけるものだ。
The brain project is "a bold new research effort to revolutionize our understanding of the human mind and advance the president's vision for creating jobs and building a thriving middle class by investing in research and development," said a White House statement.
脳計画は人間精神の理解を革新しようと努力する全く新しい調査で、雇用を促進し、調査と開発で投資し、中間層
活性化をもたらす大統領のビジョンをすすめるものだ。
Obama made the brain project a part of his State of the Union Address in February.
オバマ氏2月の一般教書演説で脳計画について演説した。
"Every dollar we invested to map the human genome returned $140 to our economy — every dollar," Obama said on Feb. 12. "Today, our scientists are mapping the human brain to unlock the answers to Alzheimer's."
私たちがヒトゲノム調査に投資した金は140ドルとして私たちの経済に帰ってきた。オバマ氏は2月12日にそう言った。今日、私たちの科学者はアルツハイマーへの答えのために人脳をマッピングする。
Scientists will build on the sequencing of the human genome and other previous discoveries in determining how to address brain disorders.
科学者は、脳障害を特定する方法を決定する際にヒトゲノムおよび他の前の発見の配列に基礎を置くでしょう。
"Significant breakthroughs in how we treat neurological and psychiatric disease will require a new generation of tools to enable researchers to record signals from brain cells in much greater numbers and at even faster speeds," the White House statement said.
ホワイトハウスのスポークスマンは、私たちが神経、精神疾患を治療する突破口には、膨大な脳細胞からの信号を速く記録することを科学者に可能にさせる新しいツールの開発が求められる。
It added: "This cannot currently be achieved, but great promise for developing such technologies lies at the intersections of nanoscience, imaging, engineering, informatics, and other rapidly emerging fields of science and engineering."
さらに、これは現在なされていない。しかし、そのような技術の発展の約束は、ナノサイエンスと画像化、科学技術、情報科学、そして、急速に発展した、科学と技術分野の交差点にある。

・・・・・・・・

少々強引な翻訳もあったかもしれないが、分かると思う。
脳マッピングには期待している。
これも、将来的には人工知能技術につながっていく技術だ。

・・・・・・・・
・・・・・・・・

韓国語 学習日記

재래식 무기의 불법적인 거래를 규제하기 위한 무기거래 조약이 유엔에서 채택됐습니다.

무기 거래와 관련된 최초의 국제 조약인데, 실효성 논란도 일고 있습니다.

임장원 특파원이 보도합니다.

在来式武器の不法な取り引きを規制するための武器取り引き条約が国連で採択されました。

武器取り引きと関連した最初の国際条約なのに、実効性論議も起きています。

臨場院特派員が報道します。

재래식在来式 무기의武器の 불법적인不法な 거래를取引 규제하기規制する 위한ため 무기거래武器取引 조약이条約が 유엔에서国連で 채택됐습니다.採択されました

무기武器 거래와取引と 관련된関連した 최초의最初の 국제国際 조약인데条約なのに, 실효성実効性 논란도論議も 일고起きて 있습니다.います

임장원イムジャンウォン 특파원이特派員が 보도합니다.報道します

・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・


民主党はセンスが無い


The Democratic Party does not have a sense.


민주당은 센스가 없다
ミンジュタンウン センスガ オプタ


民主党没有感觉
min2 zhu3 dang3 mei2 you3 gan3 jue2

つ、ついに、中国語検定3級に合格!!!!!!!

chuugokugokentei3
昨日、中国語検定3級の合否証明証が届きました。
メールで郵送の知らせを聞いて、土曜日の朝にポストを確認。

まだ来ていなかった。
午前10時に再確認。まだ来ていない。

午後1時ごろに届いた。
合格か、不合格か。
それが今分かる。

はっきり言って自信はあった。
絶対合格しているはずだと。
緊張の瞬間。
はがきを開く。
chuugokugokentei3

合格です。
合格!!
やはり、私は中国語検定3級に合格したのです。
堂々と、履歴書に中国語検定3級と書けます。
chuugokugokentei3

6095人受験したうちの2165人が合格。
なんと、3人に一人しか合格しないんですね。
多いのか、少ないのか。

でも、3級といったら4級を合格した人が受けるのがほとんどでしょうから。
4級を合格した上位初級者のウチ、3人に一人が中級入門という3級に合格することができるのです。

今見たら、3級は35%ということでした。

35%よりも難しいような気もします。

ちなみに4級は42%で、2級は23%と、難易度が高くなっていきます。
goukaku
合格です!

3級は過去にも落ちていたので、本当に嬉しいです。
絶対に履歴書に書いてやります。

準4級、4級、ときて、昨年は3級不合格、苦節約3年半といったところでしょうか。

人に言わせれば中国語4級は履歴書に書くに値しないということでした。
私はそんなことは無いと思っていますが、確かに、4級では履歴書に書くには低いかも。
でも、3級なら堂々と書けます。

履歴書に書く資格が一つ増えたことになります!
嬉しいーーー!!!

・・・・・・・・

3級がどれくらい難しいかというと。

このリスニングは、かなり簡単かな・・・あまり参考にはならない。

↑↑「チョーシーゾウティエンマイダシュー」(これは昨日買った本です)

3級は一般的な練習本を3冊くらいマスターして、さらに、2~3冊過去問などを解かないと合格しません。

文法は、例えばこんな問題。

日本语の意味に合う中国语はどれか。

わたしは中国語が流暢ではない。

我说汉语得不流利。
我汉语说不得流利。
我不说得汉语流利。
我汉语说得不流利。

短文の作文問題もあります。

・・・・・・・・・

普段はリスニングが得意で、筆記で不合格だったことが多かったんだけど、今回は筆記でかなり点数を伸ばしました。
実力が向上したということでしょう。

・・・・・・・・・

さて、履歴書がだんだんゴージャスになってきました。
それにしても、「士業」系の資格が無いのがまだ痛いところなんですが、「行政書士」とかね。
がんばろう。

教免、保育士、TOEIC、中国語検定3級、プラス、運転免許あたりは書くとして、

ファイナンシャルプランナー3級、システムアドミニストレータ初級あたりは、微妙かな。
Javaプログラミング検定2級も、まあ、2級だから書いてもいいけど、ちょっとマニアックかな。

歴史検定3級も、ちょっと中途半端かな・・・。

韓国語検定5級、C言語プログラミング検定3級も低すぎるし。

今後は、まず、直近の韓国語検定(ハングル検定)4級を確実に取って。
TOEICで850点以上、できれば900点を取って。

それから、簿記3級、2級は取って。
数学検定2級、準1級は取りたい。
基本情報技術者も必ず合格したい。

それから、ファイナンシャルプランナー2級、宅建を取ってその次に「士業」系の資格を何か一つは取りたい。

・・・・・・・・・・・・・・

それにしても、自分への公約。
TOEIC900点
中国語検定3級
韓国語検定3級

のうち、一つがついに実現したのです。
やったー。

もう、なんか時間の問題なんですけど。

・・・・・・・・・・・・・・

いやぁ、資格というのは良いものです。
自分に自信がつきます。
スモールステップで。
確実に取れるものから取るというのも良いようですね。

・・・・・・・・・・・・・・

四ヶ国語日記を書いていますが、これはなかなか良いようです。
小さな積み重ねですが、自分の勘がだんだん良くなっていくのが分かります。
毎日触れるということが大切なようです。


小さな積み重ね


small piles.


작은 거듭해
チャグウン ケドプヘ


小积淀
xiao3 ji1 dian4
プチハートチョコ【タカオカ】20個入り1BOX【みぞた商店】

タカオカのポーションカップ入りチョコシリーズ「プチハートチョコ」。カラフルな銀紙に包まれたハート型のミニチョコが詰まった30円駄菓子チョコカップ。

ゲームプログラミングの進捗/中国語学習

raven
敵を新たに8体追加しました。
レイヴンはなかなか見た目いいですね。
ファミコン時代の女神転生2あたりを彷彿とさせます。

・・・・・・・

ゲームは出来上がりつつあります。
時間の問題です。
店の仕様と、魔法がコマンド画面で選べる仕様までは行き着きませんでした。
しかし、なんとか子どもたちにプレイさせたいという願望があり、いまの仕様で一応完成としたいと思います。

バグがあります。
死ぬと最初からやり直しなのは良いんですが、死んで再度プレイすると足が速くなるんですよ。オカシイですよね。
そこらへんは改善します。

おそらく、スレッドが速く回ってしまっているんだと思います。
スレッドはゲームなどでアニメの描画更新速度のことです。
スレッドの値をデフォルトに戻したいんですが、うまくいきません。

目下の改善方法は、強引に

location.reload();

を書いて、ゲームオーバー時に更新してしまうという方法。

できれば、ゲームオーバーメソッドを使って、値を0に戻してとかやりたかったのですが、それでもできないので、今はこの方法を使っています。

location.reload();はjavascriptで画面の更新を行うメソッドです。



海外の方が作ったJavaゲーム。
ファミコンチックでとても好的ですね。
見ていてプレイしたくなります。

私もがんばればこのくらいのゲームは作れますが、相当の労力と時間がかかっているはずです。
ま、鉄拳チンミのゲームを作ろうと思い立った、あの頃の自分のモチベーションだったら作れるかもね。

・・・・・・・・・
・・・・・・・・・

ここ数年で色々なことが分かってきた。
プログラミングの本質的な部分の理解もかなり進んできた気がする。
自分が育ってきた感というのは嬉しいものだ。

言語、英、中、韓国語の力量も4ヶ国語日記のお陰で急激ではないが、ポテンシャルは高まっている気がする。

プログラミングは、Java、Perl、Javascriptをいじり倒しているお陰で、C言語系の言語についてはめっぽう強くなった。自分で壮大なゲームを作るのはまだ時間がかかるが、でも、不可能ではない。

いろいろな事が可能になってきた。

仕事でも、いろいろな事が知識、経験としてつながりつつある。
まだまだ、駆け出しのところはあるが、初年者としては、今年度は充実した一年だった。
自分より5年先輩の人からも、「一緒に組んでいて、すごいと思った」と褒められました。

スポーツも、ちょっと筋力をつけていきたいかなと思っています。
走るだけではなく。
体全体のキレが欲しいので、いわゆる、懸垂とか、腕立て、腹筋的なものや、ボールゲーム、なわとびなんかを日常的にやっていきたいですね。

モチベーションさえ回復すれば、なんでも出来る無敵になれるような気がします。
サーミオンに賭けています。

ゲームプログラミング、英語、中国語、韓国語、人工無脳、
ロボット工作、ミシン、落語、マラソン、ピアノ、

ひっきょう、無敵人間になるためにはモチベーションしかないのかな。
と思います。

・・・・・・・・・
・・・・・・・・・

自分の課題は人間関係なんですよ。
分かっているんです。

自分が多少なりとも幼さを抱えた人間だって。
いわゆる自尊心が強くって、褒められたい、批判されたくない、っていう気持ちが人一倍強い。

で、
「お前程度が」
とか、
「そんなんじゃダメじゃん」
みたいなことを言われると、受け入れなければいけないこともあり、それは分かっているんですが、カチンと来ることがある。

高校時代はさ、1年の時にブラスバンドで仲間がいて、2年の時に麻雀仲間がいて、で、3年になってから完全に孤立しちゃったのね。
好きな人がいたんだけど、告白なんてできなくて。

で、絵の専門学校に行ったんだけど、そこでは、自分と同様に人格的に幼い人としかつるまなかった。
自分を成長できなかったのね。

で、卒業してからコンビニでバイトしているときに初めて異性を知って。
でもすぐ自然消滅しちゃった。

それから、四谷学院っていう予備校入った。
それ以来何年も異性との出会いは無かった。
あったのかもしれないけど、拒否してきた。

常に、自分は幼かったような気がします。
性格的にはアダルト・チルドレンみたいな感じです。
自尊心ばかりが強いって感じかな。

お世辞が言えないとか、
社交辞令を本気にするとか、
傷つきやすいとか、いろいろ。
ナイーブなんです。

そんな自分を直したいと常々思い始めた。
今日このごろです。

だから、今は、本気で異性とお付き合いをしたいと考えてます。
自分を変えたいんです。
本気で変わりたいんです。
人間として、ひと皮剥けるために。

・・・・・・・・・
・・・・・・・・・

サーミオンを飲み始めて一週間。
モチベーションは回復したんだろうか。
まだ、分からない。

でも、昨日は中国語をがっつり勉強したし、今日はゲームのグラフィックを増やして、ゲームプログラムを進めた。

全く効果が無いわけではないと思う。


サーミオンはアイドラッグストアで購入可能です。↑↑クリックすると、アイドラッグストアに行けます。
色々なものが購入できるので、アイドラッグは好きです。
ちなみに、↑のはアフィリエイトバナーなので、クリックして購入していただけると私にお小遣いが入ります。

実際、サーミオンには期待しています。
続けていくと効果があるらしいので、続けたいと思います。

sermion

・・・・・・・・・
・・・・・・・・・

我昨天吃了咖喱饭。
私は昨日カレーライスを食べた。

我都等了他一个小时了。
私は彼を待ってもう一時間になる。

我买了汉堡包再过去。
私はハンバーガーを買ってから行く。

你吃午饭了吗?
昼ごはんを食べましたか。

早上你看新闻了吗?
あなたは今日ニュースを見ましたか。

早上你看新闻了没(有)?
あなたは今日ニュースを見ましたか。

我看了书了。
私は本を読んだ。

我看了一本书。
私は一冊の本を読んだ。

我们感慨万分地握了手。
私たちは感慨無量で握手した。

我昨天看见了小李。
私は昨日李さんに会った。

你吃什么了?
何を食べたの?

我吃包子了。
私は中華まんを食べた。

你吃了几个包子?
中華まんをいくつ食べましたか。

我吃了六个包子。
私は6個の中華まんを食べた。

我在北京住了两年。
私は北京に二年間住んでいた。

我在北京住了两年了。
私は北京に住んで二年になる。

・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・

jihei

最近、自閉傾向のある子から手紙をもらっています。
嫌だったことなんかがずらずらと書いてあるんです。

それを元に周囲の子たちを指導することができるのです。

こんなこと本当に初めてでした。
大きな進歩です。
とはいってもあと3日。

ようやくというか、やっとというか、最後の最後で大進歩といった感じです。

・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・


最後の大進歩


The last great progress


최후의 대진보
チュイフィ デジンボ


最后的大进步
zui4 hou4 de da4 jin4 bu4

アイドラッグストアー

中国語本格学習 3級に向けて


ドラクエもどき、って書いてあるけど、これって普通のドラクエを普通にやってるだけじゃないの?

・・・・・・・・

中国語検定3級を今度受験します。
何との闘いか?

自分のモチベーションとの闘いです。
プチ鬱によるモチべ低下との闘いです。

・・・・・・・・
・・・・・・・・

虽然外面雨很大,可是我们(  )去了。
“虽然”と呼応するのは“还是”。
外は大雨だ、しかし私たちは行った。

他买了一(  )西装。
“套”は組になっている事物を数える。
彼は一着のスーツを買った。

那家餐厅(  )不好吃, (  )不便宜。
“不但”は「……ばかりでなく/……のみならず」の意を表す。先行する文に用い、
後続の文の“而且、并且、还、也、又”などと呼応する。
あのレストランは不味いだけでなく、安くない。

(  )留学, (  )就业, 由我自己决定。
“或者”は接続詞で、「あるいは/……かそれとも……か」の意を表す。
留学するか、働くかは自分で決定する。

我(  )没考上。
“差点儿”は「もう少しで/危うく」の意で、ある事態が少しの差で起きるか、あるいは起きないかを表す。
後に続く動詞に否定の形を用い、望ましい事態が実現しそうもなかったのに実現したことを表し、「幸いなことに」という気持ちを含む。
私はもう少しのところで試験に落ちるところだった。

他是什么时候到那儿(  )?
“是……的”の形で述語になる。この場合、“的”は文末に置く。
“吗”は疑問詞“什么”と同時に使うことはできない。
彼はいつそこに着いたんですか。

你(  )还不说话呢?
“怎么”は「なんで/どうして」の意を表す疑問代詞で、「“怎么”+動詞/形容詞」の形で用い、原因・理由を問う。
あなたはなんで何も言わないの?

我能不能(  )您请教一个问题?
“向”は介詞で、動作の向かう相手を導く。人をさす名詞または人称代詞と組み合わせる。動詞の前にしか用いない。
あなたに問題を教えてもらうことはできますか?

她是刘燕,你能认(  )吗?
複合方向補語“出来”は事物の発見・識別を表す。
彼女は刘燕です。見分けられますか?

那么有名的地方,连孩子(  )知道。
“都”は「……でさえ/……ですら」の意を表す副詞。例外的なことや常識で考えて当然のことを取り上げて強調する。
“也”に置き換えることができる。「“连”……“都”……」「“一”+量詞……“都”+動詞(否定形)」の形で用いられることも多い。
そんな有名なところ、子どもでも知っている。

わたしは何事も恐れない。

我 __ __ [__] __ 。

“什么都……”は「なにも/いかなるものも」の意で、ある範囲では例外がないことを表す。

今日は朝5時に起きてしまった。

今天早上 __ __ [__] __ 。

今天早上五点就起来了。

私は彼に2度会ったことがある。

我 __ __ [__] __ 。

我见过他两次。


彼は歌がとても上手です。

他 __ __ [__] __ 。

他唱歌唱得很好听。

わたしは财布を家に忘れてきた。

我 __ __ [__] __ 了。

我把钱包忘在家里了。

誰かがあなたに会いにきていますよ。

__ __ [__] __ 呢。

有人找你呢。

今日はなぜこんなに熱いのだろう。

__ __ [__] __ ?

今天怎么这么热。

みなさん,たくさんお召し上がりください。

请 __ __ [__] __ 。

请你们多吃一点儿。

兼語文。「A+動詞1+B(兼語)+動詞2(句)」の語順を取る。
Bは前の動詞“请”の目的語で、且つ後ろの動詞句“多吃一点儿”の主語となる。
“请”は「どうぞ(…してください)」の意味を表す敬語表現。

はやくに家の中に入ってこい。

__ __ [__] __ 。

快进屋里来。
“进来”は複合方向補語で動詞の後に用いて、人や事物が動作に伴って外から中へ入っていくことを表す。
場所を表す語が目的語となるとき、その目的語は“进”と“来”の間に置く。

わたしの自転车は兄に乗って行かれてしまった。

我的自行车 __ __ [__] __ 。

我的自行车被哥哥骑走了

老师叫我给他打电话。
「A+“叫”+B(受け手)+動詞句」の語順で、使役の表現となる。
介詞“给”は手紙・電話などでの伝達や物などの受け手を導く。介詞句“给他”は動詞句の前におく。

板上的字,你看得见吗?
“看得见”は可能補語表現。補語の表す結果が実現可能なものであるかどうかを表現する。
“板上的字”は目的語が前置された形で、主語“你”は動詞“看”の前におく。

我妈妈比爸爸大两岁。
比較を表す“比”は「A+“比”+B+~」の形を取り、「AはBより~だ」という意味になる。
「~」の部分には動詞句や形容詞がくる。形容詞は“很”などの程度副詞を取らず、単独で用いることもできる。
“大两岁”は程度補語表現で、“两岁”が“大”の程度を表している。
“两岁大”は“两岁大的孩子”と連体修飾語としては成立するが、“……比……两岁大”とすることはできない。

快放暑假了,大家有什么打算?
副詞“快”は動詞“放”の前におくので“快放暑假了”の語順になる。
疑問代詞“什么”は連体修飾語として名詞“打算”を直接修飾する。

我不打算开车上班。
連動文。後の動詞句“上班”が前の動詞句“开车”の目的を表す。
否定副詞“不”は“打算”もしくは“开车”の前におく。

那个地方可以坐地铁了,比以前方便多了。
「地下鉄に乗ることができるようになった」という状況の変化を言っているので、この“了”は状況の変化や新しい事態の発生を表す語気助詞の“了”となり、
文末(ここでは複文の第一文の文末)に“了”がくる。
後文は比較表現。“多”は「形容詞+“多”+“了”」の形で、比較の結果差が大きいことを表す。

这件事你听谁说的?
「誰から聞いたのか」は「あなたは誰が話したことを聞いたのか」ということなので、
疑問代詞“谁”が“说的”を伴って疑問句“谁说的?”を作り、目的語の位置におかれるため、“你听谁说的”の語順になる。

我明年要去中国留学。
連動文。後の動詞句“留学”が前の動詞句“去中国”の目的を表す。
“明年”は主語“我”の前後どちらにおいてもよい。
助動詞“要”は動詞“去”の前におく。

我汉语说得不流利。
程度補語表現。“得”は動詞と程度補語に直結しなければならないので、目的語を挿入する場合は「動詞+目的語」の後方に再度動詞を繰り返して補語を導き、
「動詞+目的語+動詞+“得”+程度補語」の形を取るが、一つ目の動詞は省略することができる。

昨天我打了一个半小时工。
動作の継続時間を表す場合、「動詞+数量句」の語順になるが、“打工”は離合詞で、文法上「動詞+目的語」として扱うため、
継続時間を表す“一个半小时”は“打”と“工”の間に挿入される。
“了”は完了の“了”で、動詞“打”の後ろにおく。“動詞+了”が目的語を伴う場合、その目的語に修飾語が存在せず、
且つある特定の物・出来事と限定できないときは、そこで文を終了することができないが、数量句などの連体修飾語を目的語の前に置く場合はこの限りではない。
「一時間半」は“一个半小时”と、“半”を“小时”の前におく。

・・・・・・・・・・・・・

我给了他十块钱。
私は彼に10元あげました。

刘老师没教我们汉语。
劉先生は私たちに中国語を教えていない。

你能教我做日本料理吗?
日本料理の作り方を教えてくれませんか。

教我们汉语的老师姓张。
私たちに中国語を教えてくれる先生は張という。

谁教日本留学生汉语?
誰が日本人留学生に中国語を教えていますか。

你打算送她什么礼物?
あなたは彼女にどんなプレゼントをするつもりなのか。

大家都叫他大哥。
みんな彼をお兄さんという。

我告诉你一件事。
あなたにあることを話します。

昨天你去医院了没有?
昨日あなたは病院にいったか。

你作业做完了没有?
あなたは宿題を終えたか。

你去超市买菜了没有?
スーパーに行って野菜を買ってきましたか。

你昨天买书了没有?
昨日本を買いましたか。

你期末考试准备好了没有?
期末試験の準備はできましたか。

你应该把辞典带上。
あなたは辞書を携帯すべきだ。

他没把失败当回事。
彼は失敗を恐れない。

我把你的书带回来了。
私はあなたの本を持ち帰ってきた。

她把钱包放在包里了。
彼女は財布をバッグの中に入れた。

他把钱还给你了吗?
彼は君にお金を返しましたか。

我把问题解决了。
私は問題を解決した。

我把英语课本的每一篇课文都抄了一遍。
私は英語の教科書の本文を全て一通り書き写した。

你把那个给我看看。
それを私に見せて。

我想把这张地图挂到墙上去。
私はこの地図を壁に掛けたい。

我把老师说的话都记在笔记本上了。
私は先生が話したことを全部ノートに書き取った。

・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・

3級は本気で勉強すれば受かると思います。
しかし、モチべがねぇ。

なんとかならないかな。
3月25日ですよ。


モチベーションが低下した。


Motivation fell.


모티베이션이 저하되었다.
モチベイショニ チョハドゥィオッタ


动机下降了。
dong4 ji1 xia4 jiang4 le
アクセサリーメンテナンス【天然石アクセサリーFROMS】

サーミオン2日目/震災一年後/中国語の勉強


以前、私がカナダに住んでいたころ、私のアパートのすぐ3区画隣にヘイスティングストリートがありました。
北米で最も汚く、危険な地帯と言われています。

そんな悲哀に満ちた場所でした。
ホームレス、ゴミ、薬物、注射針

そんな地区に住んでいたんですね。
家賃、325カナダドル。

中華街が近くにあって。

懐かしいなぁ、ジェームスさん。
アパートのマネージャー。

残念だったのが、職場の上司と折り合いがつかず、最後まで不仲でお別れした事。
仲がよければ、また会いに行くこともできたのに。

sermion
サーミオンを購入しました。
届きました。

これは何かというと、モチベーションを高めるためのスマートドラッグです。
ここのところのモチべダウン、このままだと、中国語検定を受けても絶対に落第します。
そのための最後の手段です。
sermion
説明書、よく分からない言語で書かれています。

この薬の安全性は分かりません。
でも、体で試します。

・・・・・・・

ネットでの評判を見る限りでは、サーミオンは効果があるそうです。
なので、信じて飲み続けます。

・・・・・・・

今日は良くない夢を観ました。
夢遊で外に飛び出すという夢です。
さらに、追い打ちは、
緊急地震速報の音を聞いて目を覚ますのです。

非常にリアルな音でした。
本当に地震かと思いました。
しかし、飛び起きてテレビをつけて観ると地震はありませんでした。

完全な夢でした。
非常にリアルでした。

・・・・・・・

この夢を観てあらためて考えました。
クオリアなんてのは魂を説明するキーワードにはならない。

神経の発火でしかない。
体験や経験を記憶しておく、一連の神経ネットワークが、バチバチと発火する。
それでしかない。

緊急地震速報を聞いたときの不快な体験を記憶した神経連が強く発火したのだ。
幻聴みたいなものだ。

・・・・・・・

ついに1年が経ちましたね。
震災から。

酷い震災でした。

はっきり言ってずっと震災鬱になっていました。

瓦礫の問題深刻ですね。
他県がもっと引き受ければいいのに。

石原さんは偉いよ。
人間が違う。

国が強制的に各県に瓦礫を引き渡せばいいのに。

・・・・・・・
中国語の勉強
・・・・・・・

係に権限を委譲する。
为主管人员转让权限。
wei2 zhu3 guan3 ren2 yuan2 zhuan3 rang4 quan2 xian4

係の責任を増やす。
加主管人员的责任。
zeng1 jia1 zhu3 guan3 ren2 yuan2 de ze2 ren4

チームワークを評価する。
评价合作。
ping2 jia4 he2 zuo4

団結力が大切だ。
凝聚力重要。
ning2 ju4 li4 zhong4 yao4

情熱のある指導。
有热情的指导。
you3 re4 qing2 de zhi3 dao3

職業の経験年数
职业的经验年数
zhi2 ye4 de jing1 yang4 nian2 shu4

規律のある空間。
有纪律的空间。
you3 ji3 lu:4 de kong1 jian4

頑張った分報酬がある。
有努力的份儿报酬。
you3 nu3 li4 de fen4 er2 bao4 chou2

習慣を形骸化しない。
不形骸化做习惯。
bu4 xing2 hai2 hua4 zuo4 i2 guan4

毎月イベントを企画する。
每月企划活动。
mei3 yue4 qi3 hua4 huo2 dong4

目標を設定する。
设定目标。
she4 ding4 mu4 biao1

それに向かって努力させる。
而且朝向使之努力。
er2 qie3 chao2 xiang4 shi3 zhi1 nu3 li4

成功を体験させる。
使之体验成功。
shi3 zhi1 ti3 yan4 cheng2 gong1

感動を共有する。
共享感动。
gong4 xinag3 gan3 dong4


瓦礫を強制的に引き渡す。


Rubble is handed over compulsorily.


와륵을 강제적으로 넘겨준다.
ワルグル カンチェチョグロ ノムケチュタ


强制地交给瓦砾。
qiang2 zhi4 de jiao1 gei3 wa3 li4

お台場とココでは揺れ方が違う?/劇をまたやりたいな


子供時代買ったソフトで最も後悔したソフト
バードウィーク

定価5000円以上。
鬱になります。
今だったら、クレームの電話を入れて、ネットに悪口書きまくります。

バードウィークは酷かった。


ちゃっくんぽっぷ


Bウィング (空港みたいなネーミング)



昔のファミコンのゲーム画面なんか見てますと、「ああ、こんなゲーム自分でも作ってみたいなぁぁ」なんて思うんです。
結局時間との戦いというか、
仕事していると忙しいからとかいう理由で出来ないわけですけど。


うわあ、こんなゲームつくりてぇぇ



初代のスーパーマリオ程度のものは自作したいんです。

別にゲームプログラマーになりたいわけじゃなく、
趣味として、自作したいんです。

・・・・・・・・

なんていうんですかね、
自分は、
スポーツが激烈に苦手ですから、尚のことコンプレックスがあるのかもしれません。

自分が出来ない事があるのが嫌なんです。
だから、がんばって勉強しまくってるのかもしれません。
体育系の方面が苦手なので、
せめて、文化系では無双になりたいと常々思っているのかもしれません。

・・・・・・・・

まあ、というわけで、今後もFC並みのゲームは作り続けていく予定ではあります。
まずは、今作っていて時間が無くてできないドラクエモドキを完成させたいです。

・・・・・・・・

にんにくを食べました。
会う人がいないから食べられるのです。

にんにくを食べると頭が冴えます。
だから好き。

でも、会う人がいないから食べられるってのは、
孤独だねぇ。
でも、そろそろ良い人見つけないとねぇ。

・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・

rube
今、これを流行らせてるんですがね。

私が自力で何も見ないで下から二段そろえたんです。

rube
こういう状態ですが。

これだけで神扱いされました。

これで神とは安い神です。
デンデもびっくりです。

「世界最強」
とか言われましたが、
「史上最強」と「世界最高」を混合させているっぽいところが受けます。

じゃあ、全部そろえたらどうなっちゃうんだよ。
6つ全部、私そろえられるけど。

ってか、ま、
来週末に一度大会を開いて、それでちゃんちゃんにしようかと思います。
一応、おもちゃの一種ですからね。
いつまでもダラダラダラボンとやっているのも良くないです。

・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・

まあ、今年はこの子たちを鍛えましたよ。

本当、
色んな意味で、

なかなかこんな刺激的でなおかつ、知的にも感性の面でも成長できる機会は少ないのではないでしょうか。

充実していたなぁ。
ま、変わらなかった子もいるけど。(苦笑)

でも、全体的に良い方向に伸ばせたし、自信も付けられた。

字もきれいになったし。

もうすぐでお別れってのが寂しい。

・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・

来年度は、
仕事の面でも自分の実力を向上させたい
それから、リアル生活でも充実したいな、今のままじゃ孤独だもん。

趣味系は、
ミシンである程度自由自在に小物なんかを作りたい
ロボット工作を始めたい、まずは、自作のセンサーの製作が今年の課題
そのために、新たにC言語の勉強も始める
ファミコンチックなゲームを今年も作ります
人工無脳、プログラムの勉強をすすめて、もっと凝った無脳を作ります
ピアノの発表会に向けて練習
中国語3級(2ヶ月後に受験)
TOEIC900点
韓国語4級、もし、できれば3級も狙う
バドミントンを始めて、さらに卓球の横回転系をマスターする
今年はハーフマラソン?それとも30kmに挑戦?


マジョリン(劇団四季)の「ありがとう」をピアノで練習したい。

結構、劇団四季の楽曲は弾いてみたいものが多いです。


このYOUTUBEの曲は前回子どもたちと劇をやったときの、まんまの曲、というか、これを録音したものをBGMにしました。


本当は子どもたちと私が演じたモノホンの劇をYOUTUBEにうpしたいんですが、
子供のプライバシーとかもありますからね、

・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・

凝聚力强
ning2 ju4 li4 qiang2
団結力が強い

由于人生只一次的一年
you2 yu2 ren2 sheng1 zhi3 yi1 ci4 de yi1 nian2
人生でたった一度の一年間

为了上演“高木护的成规”的戏剧写剧本
wei4 le shang4 yan3 gao1 mu4 hu4 de cheng2 gui1 de xi4 ju4 xie3 ju4 ben3
マルモのおきての劇を演じるために脚本を書く

想与这个团结强的孩子们再次搞戏剧。
xiang3 yu3 zhe4 ge tuan2 jie2 qiang2 de hai2 zi3 men zai4 ci4 gao4 xi4 ju4
この結束の強い子供たちとまた劇をやりたい

说不定再不能的经验
shuo1 bu4 ding4 zai4 bu4 neng2 de jing1 yan4
二度と出来ない経験かもしれない

不能忘记的一年
bu4 neng2 wang4 ji4 de yi1 nian2
忘れられない一年間

秃达磨的言词
tu1 da2 mo2 de yan2 ci2
禿げダルマの言葉

强的影响力
qiang2 de ying3 xiang3 li4
強い影響力

想更提高领袖人物的超凡魅力性
xiang3 geng4 ti2 gao1 ling3 xiu4 ren2 wu4 de chao1 fan2 mei4 li4 xing4
カリスマ性をもっと高めたい

由女人武戏的厉害的使用
you2 nuU3 ren2 wu3 xi4 de li4 hai4 de shi3 yong4
女剣劇からの酷い扱い

自己的存在感
zi4 ji3 de cun2 zai4 gan3
自分の存在感

烈度5弱的地震
lie4 du4 wu3 ruo4 di2 di4 zhen4
震度5弱の地震

说不定就要富士山喷火。
shuo1 bu4 ding4 jiu4 yao4 fu4 shi4 shan1 pen huo3
まもなく富士山が噴火するかもしれない。

大规模的地震
da4 gui1 mo2 di2 di4 zhen4
大規模な地震

到奈良县摇晃了
dao4 nai4 liang2 xian4 yao2 huang4 le
奈良県まで揺れた


求心力を高める。


Heighten the centripetal force.


구심력을 높인다
クシムリョグル ノビダ


提高向心力
ti2 gao1 xiang4 xin1 li4
活性珪素配合貴精水【リンクスモール】
水晶から生まれた奇跡のしずく水溶性珪素umo(ウモ)+ヒアルロンでモチモチ肌!

【配合成分】
水溶性珪素umo /ヒアルロン酸/グリセリン/特製酒/レモン水

【効果・効能】
貴精水は特製酒の発酵元を主原料にビタミンC、グリセリン、ヒアルロン酸、水溶性珪素(umo)を混合した画期的な精水。
初めてのご使用で100%の満足感を与えてくれる今までにない新しいタイプの美肌製品です。

お店からのコメント【とにかく凄いから試して欲しい!】
2~3週間で美しくなる。
毎日朝・夕2回。
洗顔後たっぷりと。
一ヶ所20回以上パッティングを顔全体に。
首筋や手にもどうぞ。

中検に向けて、中国語学習日記


潜水服は蝶の夢を見る

左目しか動かすことができなくなった「完全な閉じ込め状態」(全身運動神経麻痺)の男性の実話。
人間の意識ということについて考えさせられます。

いつか観たいと思っている映画です。

・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・

genghis
我思う、というアプローチと全く逆の発想で作られた人工生命。
神経系だけで知的な動作をするロボット。
「ゲンギス」

21世紀初頭の人工生命は、非デカルト的技術と自ら進化していく技術が特徴で、これまでのコンピュターとは全く違い、自ら進化するため、同じようにつくったロボットでも「人格」のように「ロボット格」がある。ロボットは感情や判断力を持たせるだけでなく、知能の高いロボットのカップルをかけ合わせて優性遺伝を実現するレベルに達している。論理ではなく直感力を発揮するロボット。この人工生命の技術はこれからの産業を一変するほどの強力なパワーがある。小さく、安いコストで完成するロボットの応用は無限にあり、21世紀を制す最も重要な技術のひとつ。今回は、近未来のロボット特集。
21世紀初頭はロボットの世紀
 1994年4月「つくば人工生命祭り」に奇妙な生物が出現した。体長35cm・体重1.2kgの「ゲンギス(Genghis)」と呼ばれるこの昆虫型ロボットには、29個のセンサーと4個のプロセッサー(CPU)が実装されており、障害物などの多い複雑な環境の中でも自らの意思で自由に歩き回れるという。この「ゲンギス」の大きな特徴は、1個のプロセッサーで6本の足の一連の動きを制御しているのではなく、全く別々のプロセッサーでばらばらに動かしているということである。足がばらばらに動けば、当然転倒したり腹を打ったりする。腹部には腹を打つと痛いと感じる接地センサーがついており、その度に「ゲンギス」は自ら学習・成長していく。そのうちに「ゲンギス」は一糸乱れぬ足の運びを見せる。それはまさに本物の昆虫の動きそのものである。新しいコンピュータ技術、「A-Life(人工生命)」の歴史を刻む第1歩であった。
 これまでのコンピュータ技術では説明のつかないこの動きは、SA(サブサンプション・アーキテクチャー)という全く新しい理論に支えられている。従来のロボットとSAロボットでは、センサー群から入力した情報をどのように処理するかというプログラミングが全く異なっている。昆虫型ロボットの例をとると、従来は1つのプロセッサーで時系列に■右前足を前へ出す■左後足を前へ■右中足を前へ………というような制御をおこなっていた。まっすぐ進む時の足の動き、障害物を右に避ける時の足の動きなど詳細にプログラミングする必要がある。しかしSAロボットでは「物にぶつかったら後退する」などの簡単なプログラムパターンがいくつか準備されているだけ。複数のプロセッサーが並列処理する。それなのにSAロボットの方が、より曖昧で複雑な動きを、ごく自然に実行してしまう。プログラムサイズは従来の1000分の1程度まで縮小。プログラムの変更や追加も容易で、メモリーや磁気ディスクなどのハードウエア資源も大幅に削減された。このSAを提唱したのはマサチューセッツ工科大学・人工知能研究所副所長ロドニー・ブルックス氏。そして産業応用への道を開拓してきたのがアプライド・AI・システムズ(カナダ)株式会社の五味隆志氏である。五味氏はいわゆる3K(汚い、きつい、危険)の職場への早期導入を目指し、次のような技術応用を進めている。

コピペ元:http://www.aquarius.co.jp/report97/rp970501.html

curry
今日の朝ごはん。
カレーです。

職場の先輩が買ってきてくれたものです。

14歳からはじめるHTML5 & JavaScriptわくわくゲームプログラミング教室Windows/Macintosh対応14歳からはじめるHTML5 & JavaScriptわくわくゲームプログラミング教室Windows/Macintosh対応
(2011/06/24)
大槻有一郎

商品詳細を見る

えーーと、

自分で書いといてなんなんですが、
昨日届いたこの本。

結構期待していたんですが・・・、

書いてある内容があまりにも基本的過ぎるというか。
もっと、色々なゲームのアルゴリズムについて触れているのかと思いきや、基本的過ぎるというか。

一度もゲームを作ったことの無い人だったら良いかもしれないんですが、
過去に経験がある人にしてみたら物足りないかもしれません。

物足りない内容のモノでした。

返品も考えてます。
アマゾンは立ち読みが出来ないんですから、もっと中身検索をさせて欲しいです。

・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・

3月に中国語検定があります。
TOEICとどちらを受けるか考えていたんですが、
TOEICはしょっちゅうあるんで、年3回しかない中検を受けることにしました。
そこで、
今後、というか、今までもだったけど、頻繁に中国語の日記を書いていこうと思います。

・・・・・・・・・

能说言词的快乐。
言葉を話せることは楽しい。
neng2 shuo1 yan2 ci2 de kuai4 le4

工作总是忙。
仕事はいつも忙しい。
gong1 zuo4e zong3 shi4 mang2

我昨天买的书不好。
私が昨日買った本は良くありません。
wo3 zuo2 tian1 mai3 de shu1 bu4 hao3

学习的时间重要。
学習する時間は大切だ。
xue2 xi2 de shi2 jian1 zhong4 yao4

我投考中文审定3级。
私は中国語検定3級を受験する。
wo3 tou2 kao3 zhong1 wen2 shen3 ding4 san1 ji2

试验自己的实力。
自分の実力を試す。
shi4 yan4 zi4 ji3 de shi2 li4

我韩语以3级也作为目标。
私は韓国語も3級を目指す。
wo3 han2 yu3 yi3 san1 ji2 ye3 zuo4 wei2 mu4 biao1


中国語は楽しい。


Chinese is interesting.


중국어는 즐겁다.
チョングゴヌン チュルゴプタ
중국어는・・・中国語は
즐겁다.・・・楽しい


中文快乐。
zhong1 wen2 kuai4 le4

ベトナム語 越日・日越PC電子辞書 JAVIDIC for Windows【ベトナム鉄道旅行社】

中国語学習日記/3月はTOEICと中検どっち!?



平素忙
ping2 su4 mang2
普段は忙しい

没有学习的时间。
mei2 you3 xue2 xi2 de shi2 jian1
学習する時間が無い。

学习快乐。
xue2 xi2 kuai4 le4
勉強は楽しい。

能理解更快乐。
neng2 li3 jie3 geng4 kuai4 le4
理解できることはより楽しい。

忙事是紧张状态。
mang2 shi4 shi4 ji3 zhang1 zhuang4 tai4
忙しいのはストレスだ。

焦急无聊。
jiao1 ji2 wi2 liao2
イライラするのはつまらない。

一个课题完成是快感。
yi1 ge4 ke4 ti2 wan2 cheng2 shi4 kuai4 gan3
一つの課題が完成した快感。

扩大自己的知识是喜悦。
kuo4 da4 zi4 ji3 de zhi1 shi2 shi4 xi3 yue4
自分の知識が拡大する喜び。

游戏完成时的感动。
you2 xi4 wan2 cheng2 shi2 de gan3 dong4
ゲームが完成した感動。

会话程序做了动作时的放心感.
hui4 hua4 cheng2 xu4 zuo4 le dong4 zuo4 shi2 de4 fang4 xin1 gan3
人工無脳が動作したときの安堵感。

小努力的积蓄。
xiao3 nu3 li4 de ji1 xu4
小さな努力の積み重ね。

人生象登山一样的。
ren2 sheng1 xiang4 deng1 shan1 yi1 yang4 de
人生は登山のようなものだ。

学习是螺形线滑法。
xue2 xi2 shi4 luo2 xing2 xian4 hua2 fa3
学習はスパイラル。

学习是互相作用。
xue2 xi2 shi4 hu4 xiang1 zuo4 yong4
学習は相互作用する。

一个如果变得擅长,其他影响。
yi1 ge4 ru2 guo3 bian4 de shan4 chang2, qi2 ta1 ying3 xiang3
一つが得意になれば、他にも影響する。

明白学习的方法。
ming2 bai2 xue2 xi2 de fang1 fa3
学習の方法が分かる。

适合自己的学习方法。
shi4 he2 zi4 ji3 de xue2 xi2 fang1 fa3
自分に適した学習方法。

比做爱快乐。
bi3 zuo4 ai4 kuai4 le4
セックスよりも楽しい。

想流畅地说中文。
xiang3 liu2 chang4 de shuo1 zhong1 wen2
中国語が流暢になりたい。

想中文说教中国人。
xiang3 zhong1 wen2 shuo1 jiao4 zhong1 guo2 ren2
中国人に説教をしたい。

・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・


アンドロイド、(ロボットの方です)
「不気味の谷」という言葉があります。
人間に限りなく近い、しかし、違う、何か心の無いゾンビのようなものを見た時、人間は不思議な違和感を感じます。
金属むき出しのロボットを見てもそう感じません。
死体を見ても、それが死体であると認識されているうちはそう感じません。
しかし、非常に巧妙なアンドロイドを見た時、人間は不思議と非常に嫌な感覚を覚えるのだそうです。

それを「不気味の谷」といいます。

・・・・・・・・
・・・・・・・・

昨日、ホームセンターに行きました。
自転車のチェーンを直すためです。

そこで、修理の待ち時間に暇だったんで、安いDVDを売っている店で物色していました。
そこで、「アンドロイド」という作品を買ったんです。
、観ました。
つまらなかったです。最悪です。C級もいいところです。
SFモノなのかと思ったんですがね、
ブレードランナーみたいな。
しかし、違いました。
全然C級でした。

PICとC言語の電子工作PICとC言語の電子工作
(2009/04)
鈴木 哲哉

商品詳細を見る


PICというものについて図書館で調べていました。
自分で超音波センサーを作る方法が載っていました。

恐らく、その方法を使えば、自分で障害物や段差を探知して自分で動くロボットは作れそうです。

chuugokugokentei
3月25日 中国語検定・・・受けようかな・・・。
同じぐらいの時期にTOEICもあるんだよね。

ハングル検定は6月3日だから、まだまだ先だし。

14歳からはじめるHTML5 & JavaScriptわくわくゲームプログラミング教室Windows/Macintosh対応14歳からはじめるHTML5 & JavaScriptわくわくゲームプログラミング教室Windows/Macintosh対応
(2011/06/24)
大槻有一郎

商品詳細を見る


先ほど購入。

・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・

ゆとりって大事だよね。
でも、
学習意欲が高い場合にはね、
と、思う。
学習意欲が低い子どもに対してゆとりばっか与えても・・・とは思うのは、日本人の反省点だもんね。

でも、ゆとりがあるから、ゲームも作れた。
中国語や韓国語も学習できた。
自分にはもっとゆとりが必要なようです。
ゆとりって大事。


普段は忙し過ぎる。
過労気味でしたよ。

さて、
今年は、

卓球、ジョギング、は今まで通りやるとして、バドミントンを始めたい。
ミシン、洋裁、で、簡単なものをいくつか作りたい。編み物、も再開したいけど、時間がかかり過ぎるのが難点。
英語、は講師が日本語苦手だったら学習再開フラグON。中国語、韓国語は中級の上レベルまで引き上げたい。
ゲームプログラミングは、HTML5とJavaScriptでアクションゲームを作りたいです。
人工無脳の方も、放置しないで、何か進めたいですね。
電子工作で簡単なモノを作りたいです。
ピアノは通い始めたんで、9月にあるらしい発表会に向けて頑張ろうかと思います。

あ~~、この冬はゆとりがあってよかったぁぁ。
色々勉強できたよぉ。

また、次はGWかな~。
今年のゴールデンウィークは、あまり連休って感じがしないんだよね。
まあいいけど。
別に海外行くわけじゃないし。


9月の発表会。


The exhibition in September.


9월의 발표회.
クウォルウィ パルピョフィ


九月的发布会。
jiu3 yue4 de fa1 bu4 hui4

【送料無料】プロが認めた家庭用脱毛機「フラッシュ式家庭用脱毛器ESPIL(エスピル)」【一番星】

中国語日記 演劇で子ども集団を変える


夏の秩父RUNの様子。下山の時の様子ですよ。
もう完全に、何かから逃走しているような感じですよねw

・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・

なんていうんですかね。
何かに夢中になるってものが無いんですね。
野球、サッカー、アイドル、TV、ギャンブル、恋愛・・・

周囲の人を見るとそういうものに夢中になっていて、とても楽しそうに思えます。
自分は仕事に夢中なのかもしれませんが。
そういった、世俗的なものを楽しんでいる人たちの方が、より仕事を楽しんでいるように思えます。

子どもとそういった世俗的な話題を共有できるんですね。
まあ、ギャンブルは無いけど。

~~ 中国語日記 ~~

现在,我与孩子一起搞着演剧。
xian4 zai4 wo3 yu3 hai2 zi3 ti1 qi3 gao3 zhe yan3 ju4

孩子们背着自己的对白。
hai2 zi3 men bei4 zhe zi4 ji3 de dui4 bai2

这是非常长的表演。
zhe4 shi4 gei1 chang2 chang2 de biao3 yan3

对白的背必须。
dui4 bai2 de bei4 bi4 xu1

意外,对朗读有自信的孩子也不打算背。
yi4 wai4 dui4 lang3 du2 you3 zi4 xin4 de hai2 zi3 ye3 bu4 da3 suan4 bei4

我想下周星期五之前使之完成这个。
wo3 xiang3 xia4 zhou1 xing1 qi1 wu5 zhi1 qian2 shi3 zhi1 wan2 cheng2 zhe4 ge4

与家属一起练习的孩子也在。
yu3 jia1 shu3 yi1 qi3 lian4 xi2 de hai2 zi3 ye3 zai4

这个不是单纯的自我满足。
zhe4 ge4 bu4 shi4 dan1 chun2 de zi4 wo3 man3 zu2

这是集体的一致团结。
zhe4 shi4 ji2 ti3 de yi1 zhi4 tuan2 jie2

孩子们的自信提高。
hai2 zi3 men de zi4 xin4 ti2 gao1

成为有实力的孩子集体。
cheng2 wei2 you3 shi2 li4 de hai2 zi3 ji2 ti3

今天,剩下不记对白的孩子。
jin1 tian1 sheng4 xia4 bu4 ji4 dui4 bai2 de hai2 zi3

・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・

中国語日記の概要。
子どもと演劇をやっている。
とても長いセリフ。
本番は迫っている。
演劇をやることで集団が一致団結している。

演劇は良いよね。
表現力が鍛えられるし。
このことで自信がつけられて2年後につなげていきたい。
大変だけど乗り越えたときの達成感は大きい。

・・・・・・・・・・・

親の中にも不満分子ってのがいて、大概、親の不満は=子どもの不満である場合が多い。

今回の劇では、そういった不満の子どもが参加していて、そういった子どもを達成感で自信をつけさせ、変容させることで親の意識を変容させたい。
そのためにも、今回の劇は大きな意味があるし、絶対に成功させないといけない。

・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・


親の意識を変容させる。


Transfigure parents' consciousness.


부모의 의식을 변화시킨다.
プモウィ ウィシグル ビョンホァシキダ
부모의・・・親の
의식을・・・意識を
변화시킨다. ・・・変化させる


父母的意识使之变化。
fu4 mu3 de yi4 shi2 shi3 zhi1 bian4 hua4
【美心】Super-Ludder(スーパーラダー) e-step(イーステップ) BX74-69!反射神経・バランス感覚を養う。神経系トレーニング!【美心生活 stmx (美容・健康・ダイエット・生活用品総合ショッピングサイト)】

今日もタダでテナジー入手/人名ピンイン/韓国語勉強始めたい



今日は江東区のスポセンで卓球の練習をします。
出来る限り、高いコーチの練習は減らして、安いマシンでの自主練を増やしていきたいです。

バタフライ(Butterfly) テナジー・25・FXバタフライ(Butterfly) テナジー・25・FX
()
バタフライ(Butterfly)

商品詳細を見る


そのコーチはタダでテナジーを貼ってくれるのです。

こんな、5000円から6800円程度するラバーをですよ。
最初は宣伝か何かなのかと思っていたんですが、本当に奉仕してくれるんです。

今日もタダでラバーを貼ってもらいます。
新品ではなく、新古なんですが。
テナジーではないかもしれないんですが、まあ、そんなに安くないものをタダでくれるんです。

10月に試合があります。
私が練習をしているという前評判が立ってしまったので、否が応でも期待値が高まっています。
これは本当に練習しないと恥をかきます。

まだ下回転、ドライブができるレベル。
横回転とか無理だし。
本当の試合とか出たことないし。

凄く練習ガンバルつもりではいるけど。
試合で足を引っ張りたくない。
恥もかきたくない。

・・・・・・・・・・・・・・・・・



私がこの↑ドラマを観はじめたのはYOUTUBEで、もちろん、最終回が終わってから。
もっと、子供の話題に付き合ってやってもよかったかななんて反省しています。

流行りものが苦手なんで、何かが流行っていると余計に「そんなもの観るか!」って反抗してしまうんです。
でも、なんか、ずっと子供と関わる仕事をしていると、また感慨深いというか。
このドラマで感じる感覚がすごく共感できるというか。

特に、児童福祉施設で勤務していたこともありますから、こういった境遇の子供をたくさん知ってますから。
親が死んで他人と暮らすとかね。
なんか、感動というか共感というか、そういう感覚ってあります。

あと3ヵ月早く観ていれば、子供とあのダンスも踊ってあげられたんですが。

DVD買おうかとか考えてます。
YOUTUBEで観ようと思っても、とびとびでしかアップされてないんで、観たい話しが無い。

・・・・

と、思ったら、韓国とかの動画サイトなら観れる。
もちろん日本語で。

・・・・・・・・・・・・・・・・・

久しぶりに、書虫(http://www.frelax.com/sc/service/pinyin/)を使ってピンインの勉強をします。
日本の名字7000傑というサイトで、日本人の名字のピンイン(中国語読み)を調べます。

佐藤zuo3teng2 鈴木ling2mu4 高橋gao1qiao2 田中tian2zhong1 渡辺du4bian1 山本shan1ben3
伊藤yi1teng2 中村zhong1cun1 斎藤zhai1teng2 加藤jia1teng2 吉田ji2tian2
小林xiao3lin2 山田shan1tian2 佐々木zuo3zuo3mu4 山口shan1kou3 松本song1ben3
井上jing3shang4 木村mu4cun1 林lin2 清水qing1shui3 山崎shan1qi2 中島zhong1dao3
池田chi2tian2 阿部a1bu4 橋本qiao2ben3 山下shan1xia4 森sen1 石川shi2chuan1
前田qian2tian2 小川xiao3chuan1 藤田teng2tian2 岡田gang1tian2 後藤hou4teng2
長谷川chang2gu3chuan1 石井shi2jing3 村上cun1shang4 近藤jin4teng2 坂本ban3ben3
遠藤yuan3teng2 青木qing1mu4 藤井teng2jing3 西村xi1cun1 福田fu2tian2 太田tai4tian2

藤とか、田とか、繰り返し出てくるんですが、こうやって繰り返して調べると勉強になります。
引き続き調べます。
日本の名字7000傑はこのサイト
http://www.myj7000.jp-biz.net/1000/0100f.htm

11月の中国語検定受けようかな・・・。

・・・・・・・・・・・・・・・・・

そろそろ、中国語の初級は脱出して、中級者の仲間入りして、今度は韓国語を初級脱出に向けて頑張るニダ。
韓国語の基本動詞は、固有語が多くて覚えにくいことこの上なし。
ある程度、難しい単語の方が、日本語との共通点が多くて覚えやすい。

歩く걷는  走る달리는  遊ぶ노는  投げる던지는  蹴る차는  飛ぶ나는  動く움직이는  叩く두드리는  好き좋아  勉強する공부하는  食べる먹는  見る보는  歌う노래하는  逃げる도망치는  聞く(듣)묻는  転ぶ구르는  読む읽는  書く쓰는  配る나눠준다

ハングルって一見とっつきにくいけど、アルファベットみたいなものですからね。
子音と母音を組み合わせているだけですから。

それにしても、自分の使っていた韓国語のテキストが行方不明。
図書館で同じもの借りるか。ばかばかしいけど。
本の山が大きすぎて、到底見つからない。

韓国語、本当にがんばろう。
外国人籍の子供がいても、チャイ語、ハン語、英語ができればだいたい対応できるからね。

・・・・・・・・・・・・・・・・・

この3連休でやりたいこと、リストアップ。

Perlで人工無能を作成。
卓球練習。
ピアノ練習。
ベース練習。
韓国語勉強。
中国語勉強。
基本情報技術者試験勉強。
ジョギング15km。
仕事の自主研修。

・・・・・・・

Perlで人工無能は、これは、連想ゲームを作りたいんです。
自動的に連想ゲームをして、関連知識を増やしていくものをです。
せっかくMECAPIが復活したんですから利用させていただきます。

連想ゲームでインターネットを使って自己成長できる人工無能ができたら、とりあえず、人工無能としては最強の道を進んでいると考えていいんじゃないでしょうか。

・・・・・・・

卓球。今日はタダで良いラバーを貼ってもらい、明日以降マシンでビシバシ打ちまくります。

韓国語。なんか、自分が韓国語が話せるという噂が立ってしまった。まだ、話せるというレベルではないですよ。
中国語なら、まあ、話せるというレベルかもしれませんが。
まあ、そんなに難しい言語じゃないので、練習しようと思います。


ベースはこの曲を練習します。
楽譜はあります。
でも、タブ譜じゃないので、自分でタブ譜を作るところから始めます。

ピアノは、自分よりはるかに上手い人がいるので刺激になりました。
練習します。
いつかは、習いにも行きます。

基本情報技術者試験は、そろそろ試験を受けたいと考えています。
そのために定期的に勉強をしようと思っています。

1台に3つの機能★ワイヤレスヘッドフォン【3IN1】【ケーエムエムネット stmx店】

ラングエッジ・エクスチェンジ@水天宮 香港人と中国語学習

suitengumae
水天宮前でラングエッジ・エクスチェンジをしました。

水天宮前には初めて行きました。
結構駅前に駄菓子屋さんが多いのに気づきました。

ラングエッジ・エクスチェンジは大切なアウトプットのチャンスです。
文法や単語は家で勉強できますから。

・・・・・・・・・・

有料の講師との勉強も辞めようかなと思っています。
長沙出身の講師の方です。
完全には切らないですが、今後2~3ヶ月は非常に忙しくなるような気がします。

自分が発表する研修
卓球の試合
秋フェスでの楽器演奏(ベース)
同じフェスでのボーカル

自分が上達する自信がないので、無料のラングエッジ・エクスチェンジを気が乗ったときにやろうかなと思っています。

・・・・・・・・・・・・・・・・・

簡単な単語は適時使って、非常に簡単な会話は行っています。
このゆっくりペースでたくさん会話を積み重ねていきたいです。
この経験が私には不足していたものです。

NOVAじゃないですが、

いっぱい聞けて
いっぱい喋れる

これが大切なんですね。
本当なんです。

聞ける範囲、
喋れる範囲を徐々に広げていくということが大切なんです。

要は、コミュニケーションの中で範囲を拡張していくということ。
言葉はコミュニケーションの中で拡張していきます。

もちろん、家で文法、語彙を学習することも大切なんですが。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・

秩父に旅行に行きます。
8月の13、14日です。

ジョギング旅行ですね。

20km走るということで、ちょっと不安にもなってきています。
ハーフマラソンじゃないですか。

大丈夫でしょうか。
今から毎日10kmぐらい走れるぐらいじゃないとキツイですよ。20kmは。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・

今日は子供に会って、キャラクターの絵をもらう予定。
これがないと敵キャラのグラフィックが描けない。

ゲームはもう、そろそろ完成へ近づいています。

レベルが上がったときに武器が飛ぶ(ブーメランのように)とか、そういうのは今後追加していきますが、ゲームとしては完成しています。

ボスキャラ、そして、エンディング画面とか。
作ったら。公表(さらし)ます。

【美心】調光式LEDフロアースタンド SFL-2!スタイリッシュデザインLEDフロアースタンド。【美心生活 stmx (美容・健康・ダイエット・生活用品総合ショッピングサイト)】

チャイ検終了 リスニングがイマイチ/休日出勤失敗

chinakentei
さて、昨日はチャイ検でしたよ。
前回よりもリスニングで苦戦しました。
前回はリスニングがほぼ満点だったのに、もしかしたら、今回はボーダーかもしれません。

2回連続で不合格となると、かなり自尊心が傷つけられるので、是非合格していて欲しいです。

不合格だった場合、強制的に次回も受験します。
それも、次回は3級と2級を併願して受験します。

不合格だった場合の強制力は強いです。

中国語中級テキスト CCTVで学ぶ中国文化中国語中級テキスト CCTVで学ぶ中国文化
(2008/06)
名和 又介

商品詳細を見る

中、上級者向けのテキストが試験会場で売られていたので買いました。
英語のときもそうだったのですが、数をこなすのも大事なのです。
結果、沢山のテキストを買うはめになるんですが、それも大事なことなんです。

スピーキングを鍛えるためだったら、数冊基本テキストを丸暗記すれば、構文と単語の組み合わせでたいていのことは言えるんですが、相手の言ってることを聞き取るためには、リスニングの数をこなさないといけません。

・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・

houshasentokyo
東京都の放射性物質の値を調べていた。
平常時で、0.037マイクロシーベルト程度らしい。
地震前から、3月14日までこの値が続いていたのだが、3月15日には平常時の20倍の0.8マイクロシーベルトが検出された。3月15日、16日がピークで、また値は減ってきている。
現在は0.06マイクロシーベルト程度で、通常の東京の2倍程度。

まあ、それでも平常時よりは高いということですね。

当たり前ですが。

ツイッターでは、3月15日の東京の放射性物質濃度はチェルノブイリの1000倍だとか言ってる人がいましたけど、そんなんだったら病人続出でしたよね。
インターネットの情報も玉石混交だということを忘れないようにしたいですね。

・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・

昨日は休日出勤するはずだった、チャイ検を終了してから職場に行った。
わざわざ行った。
すると、
なんと、
職場の電子キーが開かないのだ。

暗証番号は間違えてない。
何度もピッピッと押すのだが開かない。

おかしい。
間違えてない。

実は、この暗証番号は前のBOSSが決めたものなのだが、非常に単純な番号なのだ。

だから、私は最初から反対だった。
おいおい、そんなんでいいのかよ。
と思うぐらいだ。

だから変えたのかもしれない。
そう勘ぐってしまった。

確かに、その電子キーは最近反応がよくないので、それかなとも思ったのですが。
結局その日はわざわざ休日に職場に行ったにも関わらず、入れず、嫌な気分で帰宅します。

・・・・・・・・・・・・・・・・

仕事は山積みなのです。
せめて、休日に職場に行ったら確実に入れるようにして欲しい。

アンフェアーな気分にされました。
結局、今日は早朝出勤の深夜残業という苦行を強いられるハメに。

明日は出張で、残業はできないし。
一つの仕事の締め切りは水曜日なので、今日の残業はマストになりますと。

・・・・・・・・・・・・・・・・

今のBOSSはイマイチ。

部下や子供に全くもって無関心。
何も聴こうともしない。
時間になったらとっとと帰る。

話しをしない。

こんな人が人を育てる仕事をマネジメントしていていいのかなとも思う。

冷徹でも構わない。
多少距離があっても構わない。

しかし、人間的な暖かさが無いのは、それは違うと思う。

何を言っても、
「あっそ、・・・・はい。」(終了)

テンション下がるなぁ・・・・・・・・・・

能力が無いのならやる気で示して欲しい。

ハッキリ言って、能力が無いのは既にお見通しなんですけど。
本人は信頼されてると思ってるみたいなんだけど、多分、8割がたの職員はBOSSの能力はお見通し。

それでも、革の椅子にもたれ掛けて偉そうに風格を見せようとしている。
私に言わせれば、それは“BOSSごっこ”をしているに過ぎない。

前のBOSSは、職員を怒るときも本気で怒った。
そして、本気でやさしかった。
私は誘われなかったが、他の職員を飲みにも誘っていた。

また、私が絵を描けば皆の前で褒めて盛り上げてくれた。
色々な面で褒めていたし、子供とも一生懸命関わっていた。

今は、「あっそ、・・・・はい。」

今のBOSSは、なんというか、BOSSになるにはお子ちゃま過ぎたのかもしれません。
現場であと5年は揉まれないといけなかったのかな。

2個で送料無料 極強緑痩桑の葉茶/ダイエット茶【幕末ショップ】

【美心】観覧車オルゴール G-6187MBカラー・ワンラブ!オルゴールに合わせて回る観覧車!【美心生活 stmx (美容・健康・ダイエット・生活用品総合ショッピングサイト)】

【美心】絶叫シリーズ 呪いの少女!怖~いお化けコスチュームの登場!【美心生活 stmx (美容・健康・ダイエット・生活用品総合ショッピングサイト)】

中国語のスピーチレベルが上がった気がする/長沙旅行計画


中国語の勉強は字幕付きの簡単なドラマやアニメをたくさん見るに限る。

この動画も良いです。↑字幕が繁体字なので中国語学習者には難しいですが、かえって、中国語を学習していない人には直感的に意味が分かると思います。
中国の新年に爆竹を鳴らす由来のお話しになってますね。↑

これも同じく過年の話しです。

大家好!非常高兴参加首届免费师范生的毕业典礼。首先,我要对即将加入人民教师队伍的同学们表示热烈祝贺,对辛勤培育你们的老师们表示衷心感谢!去年教师节,我到河北兴隆县六道河中学看望师生,与同去的北师大同学有个约定,我答应一定参加你们的毕业典礼,今天我是来履约的。最近我连续收到北师大和东北师大部分免费师范生的来信,同学们立志投身教育事业的理想和决心深深打动了我。

皆さん、こんにちは、公費師範学生の卒業式に参加できて非常に嬉しいです。まず皆さんの師範チームに祝福の意を表したいです。勤勉な教育をしてきた師範の方たちに感謝をいたします。昨年、私は河北の六道河中学の師範学生を訪れました。私は北師範大学の学生に必ず卒業式に行くと約束しました。今回その約束を果たしたのです。最近私は北師範大学と東北師範大学の公費師範学生から手紙をよくもらいます。あなたたちの教育への理想と決心に深く感動しました。

大家・・・みなさん
首届・・・一回の
免费・・・無料
师范生・・・師範学生
毕业典礼・・・卒業式
首先・・・まず始めに
即将・・・まもなく
队伍・・・チーム
同学・・・同級生
培育・・・育成する
衷心・・・心から
看望・・・訪問する
答应・・・応答して
履约・・・約束を果たす
收到・・・受け取る
来信・・・送ってきた手紙
立志・・・志を立てて
打动・・・感動させる

・・・・・・・・・・・・・・

昨日は3時間、講師について学習をしました。
自分のスピーキング能力が案外上がっていることに気がつきました。
一瞬で作文をする能力。
これは、構文をいくつも暗記したことが大きいと思います。

後半は、小丸子(ちびまるこ)を字幕付きで観ました。
なかなか良い学習になったと思います。

そろそろ、中国語喫茶にでも突入してみようかなと思っています。
中国語会話ルート66―コミュニケーション上達への近道中国語会話ルート66―コミュニケーション上達への近道
(2001/10)
竹島 毅、徐 迎新 他

商品詳細を見る

今すぐ話せる中国語単語集 (東進ブックス)今すぐ話せる中国語単語集 (東進ブックス)
(2001/10)
小倉 憲二

商品詳細を見る

学習進度としては、↑この2冊をほぼ暗記したわけです。

来週の中国語検定に向けて、苦手な作文の学習をしたいと思います。
筆記作文は、基本構文をどれだけ覚えているかにかかっています。
今日からバスの中では、文法書を読んで基本構文の復習です。

昨年の3級は惜しくも僅差で落ちたわけですが、今回は余裕と行きたいです。
特に、リスニングは3級は満点を取りたいです。

この調子で2級まで突き進めればいいんですが。

・・・・・・・・・・・・・・・・

中国之声(ラジオ放送)を聞いていても分からないのは、知らない単語が多過ぎるから。
単語が分かれば聞き取れるはずだ。
単語量も増やさないといけない。

・・・・・・・・・・・・・・・・

8月16日から8月22日まで中国の長沙に行ってきます。

講師も長沙出身でした。
昨日はそのことでも話が盛り上がりました。

長沙へは、上海を経由して行きます。
行きは11時間、帰りは20時間かかります。
航空券は8万円、燃料サーチャージ、税金、空港使用税含めてなので、まあ、こんなもんでしょう。

長沙ではかなり訛りがキツイらしいです。
昨日は、試しに長沙訛りで講師に話してもらいましたが、全く分かりませんでした。
まあ、長沙訛りは勉強するつもりは無いですが。

・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・

平日仕事で忙殺されていると、こうして、仕事とは全くことなることを勉強しているときって、リフレッシュできる。

052107ドットスッキリ 3個セット【お買い物なら【ここだがネット】】

052080プレミアムでるでる 2個セット【お買い物なら【ここだがネット】】

052036朝の宅急便 NewMAX 3個セット【お買い物なら【ここだがネット】】

中国のドラえもん 哆啦A夢/中検2級に向けて



中广网北京6月12日消息 据中国之声《新闻和报纸摘要》报道,常年在国外打井,生活条件和工作环境异常艰苦,经常会遇到意想不到的困难。然而用李新民常说的一句话就是:办法总比困难多,遇到困难就要克服,党员就是要冲锋在前。

中国之声報道。毎年国外に井戸を掘っている。生活条件と作業環境は異常に厳しい。常に思ってもいない困難に出くわす。しかし、李新民は常に言っている、方法はおよそ困難が多い。しかし、党員は要衝の最前線に立っている。困難はまもなく克服されるだろう。

新闻・・・ニュース
报纸・・・新聞
常年・・・例年
环境・・・環境
异常・・・異常
艰苦・・・苦難
经常・・・常に
遇到・・・出会う
意想不到・・・意外な
然而・・・但し
一句话・・・一言
就是・・・すぐ
办法・・・方法
总・・・およそ
就要・・・まもなく
要冲・・・要衝
锋・・・フロント

・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・

今日は朝2時から5時半まで中国語の学習をしていた。
本を読んでの構文の暗記。
それから、また貼紙を作った。
A4の紙10枚以上に単語や構文をマジックで書く。そして、壁に貼っていく。
浴室にはユポ紙を使って濡れても平気なようにしている。
部屋、トイレ、キッチン、風呂、かなりの枚数の貼紙が貼られている。
中国語、韓国語、数学の公式、Perlの構文、Javaの構文、ファイナンシャルプランナー用語、情報技術用語・・・
初めて私の家を訪問した人はギョッとする。
この前きたJ:COMの社員も多分ギョッとしていた。

中国語検定試験まで2週間を切った。
今回は余裕で合格予定。

現在は中国之声をラジオで聴いている。
ほとんど分からない。
しかし、聞き流すことも大事かなと思っている。

昨日も11:00から講師についてもらって2時間ほど中国語を学習した。
かなり急成長している感もする。
この成長速度を維持したい。

できれば、11月27日の秋試験では2級を受けたい。
現在の成長速度を維持すれば秋には2級レベルにはなるはずだ。

・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・

何かをやっていて、自分の成長が実感できるときって、とても楽しい。
だから、これからも勉強を続けていきたい。
でも、これ以上守備範囲を広げるのは今のところ辞めておこうと思う。

中国語をガチで勉強して、相当なレベルにまでなりたい。
守備範囲は、以前と変わらず、
英語、中国語、韓国語、卓球、Java、Perl、ピアノ
ここらへんをスパイラリングに上達させていきたい。

・・・・・・・・・・・・・・・・

仕事は忙しい。
やるべきことが勤務時間内に終わらない。
土曜出勤とか、もう諦めている。
土曜に誰もいない職場で仕事をするのも敢えて捗るから、もう、いいかなと思って職場に行っている。

忙しいのは仕方が無い。

・・・・・・・・・・・・・・・・

◆3個セット◆あらい泡エスカル2個セット/美肌ソープ【DELIGHT】

川崎区の町名ピンイン/指導者としての感受性の大切さ


この中国語のレッスンが難しくないということは、3級レベルはクリアしているということかな。

川崎市川崎区の地名をピンイン化してみました。
池上新町 chi2shang4xin1ding1 池田 chi2tian2 砂子 sha1zi3 
駅前本町 yi4qian2ben3ding1 榎町 jia3ding1 追分 zhui1fen1 
大島 da4dao3 小川 xiao3chuan1 小田 xiao3tian2 
貝塚 bei4zhong3 境町 jing4ding1 昭和 zhao1he2 
大師本町 da4shi1ben3ding1 殿町 dian4ding1 中瀬 zhong1lai4 
浜町 bang1ding1 東田町 dong1tian2ding1 日の出 ri4zhi1chu1 
藤崎 teng2qi2 本町 ben3ding1 宮前 gong1qian2 
渡田山王町 du4tian2shan1wang2ding1 浅田 qian3tian2 浅野 qian3ye3 
旭 xu4 伊勢 yi1shi4 浮島 fu2dao3 
江川 jiang1chuan1 扇町 shan1ding4 大川 da4chuan1 
小田栄 xiao3tian2rong2 川中島 chuan1zhong1dao3 観音 guan1yin1 
京町 jing1ding1 鋼管通 gang1guan3tong1 白石 bai2shi2 
新川通 xin1chuan1tong1 鈴木町 ling2mu4ding1 台町 tai2ding1 
田島新田 tian2dao3tian2 千鳥町 qian1niao3ding1 堤根 di1gen1 
出来野 chu1lai2ye3 日進町 ri4jin4ding1 浜町 bang1ding1 
東門前 dong1men2qian2 富士見 fu4shi4jian4 宮前 gong1qian2
宮本 gong1ben3 元木 yuan2mu4 夜光 ye4guang1 
四谷 si4gu3 桜本 ting1ben3 塩浜 yan2bang1

なぜ川崎区かっていうと、それは懐かしの川崎区だからです。
いくつか町の名前が抜けてしまっているかもしれませんがご容赦ください。
その場合は以下のサイトで調べられます。
http://www.frelax.com/sc/service/pinyin/

・・・・・・・・・・・・・・・・・

対子供については、常に自信過剰であってはならない。
過度に敏感であるのもよくないが、敏感であるに越したことはない。
敏感であっても、その敏感さを子供に感じさせないことが大事なんだと思う。

普通の大人と、プロの教育関係者の違いは、子供を見抜く観察眼と働きかけ方だと思う。

子供の目がキョドってないか、下を向いてないか、
隠し事をしてないか、嘘をついてないか、
集団の雰囲気がおかしくなってないか、

こういうのを見抜ける力って経験年数とか、その人の資質とかってあると思う。

こちらの何気ない発言に変に影響する子もいるし、
笑うというポジティブな働きかけが「笑われた」というネガティブな働きかけとして捉えられることもある。
子供が笑いを狙っているのでないのであれば、まじめにやっている子を笑うのは避けた方がいいかもしれません。
まあ、
何事も場合によるんですがね。

けじめは大事です。
でも、時には気を緩める。

怒るポイントを決める。
「この人はこういうことをしたら怒るんだ」
って、予め分からせておく。
年中怒りっぱなしは絶対ダメ。

子供を萎縮させたり、警戒させたりすると、本音が引き出せなくなります。

・・・・・・・・・・・

大きなトラブルが起こったとする。
大喧嘩。
パニック。
泣き騒ぐ。

何が原因なんだと、原因を聞くと、○○さんが「○○。」と言った。
などと原因が分かることがある。
往々にして、大きなトラブルが発生しているときは、その前段階で、何か嫌なものが長期に渡って蓄積されている可能性が高いです。

そのときに、○○さんが言った発言はパニックの引き金になったかもしれませんが、実は問題はそれだけではなく、その前までに蓄積されてきた鬱憤みたいなものがあるんです。

・・・・・・・

だから、文句や愚痴は小出しに聞きだしていった方が良いと思います。
どんな小さなことでも貯めさせない。
だから子供が愚痴を言える窓口をどこかに作らないといけないんだと思います。
それが本人の口か、日記か何かでもいいのです。

・・・・・・・・・・・・・

私は自分の勘を信じることにしている。
その職場で数年先輩の職員は「先輩に怒り方とかイチイチ聞いた方がよい」などとアドバイスを聞きますが、(その人も私を指導したがるんですが)その人自身は自信があるんですが、私にしてみたら絶対に言わないような暴言を発したりするのです。

「バカ!」

と子供にいうのです。
例え、どんな場面でも、まあ、人が死ぬとかどうとかいう場面は別ですけど、普通は使っちゃいけない言葉でしょう。
その職場では数年先輩ですが、ちょっと、その人のアドバイスは聞きたいとは思いません。
「俺は厳しいから」
というのですが、そういう問題ではありません。

やはり、感性の違いなんでしょう。
子供に対する繊細さが足りないんでしょう。
私はその職場では新人ですが、かといって、誰かれなくアドバイスは聞いたりしません。
アドバイスを聞いた以上は(新人である以上は)参考にしなければいけなくなってしまいます。
アドバイスを聞いたにも関わらず全く違うことをしてしまったら失礼ですから、この人にはアドバイスを仰げると思った人に聞くようにしています。

・・・・・・・・・・

自分の勘を信じるということは、それなりに自信があるということです。

別に驕っているわけではありません。
しかし、自分が「変だな??」と思ったことは、たいてい実際に「変」であることが多いのです。

子供の目を見て、どうも変だと思ったら。
その勘は信じます。

先輩は「その場面だったら俺だったら怒鳴り倒して泣かすな、俺は厳しいから」
ということもあるのですが、
怒鳴り倒さない方が良い場面もあるのです。普通に。

要は、
要は、

子供の心に指導者の言葉がいかに深く響いて、その子の思考や行動の変容、もしくは学習につながるかが大事なのであって、怒鳴る、泣かす、謝らせるなどという表層的な現象、子供の様子の変化などは大きな問題では無いのです。

もしかしたら、

子供を泣かすより、指導者がその場で泣いた方が子供にはショックかもしれません。
(どんな場面で有効かは例が出せませんが)
何も言わないで沈黙していた方が有効かもしれませんし。
その子に最もよく響く言葉があるかもしれません。
もしかしたら、やっぱり怒鳴った方がよいのかもしれません。

そういった指導の仕方の最適判断は瞬時になされないといけないのです。
これこそ勘ですよね。

アフリカンマンゴー100【美容健康商品・コンタクトレンズ・家電専門店Blue-Lagoon】

西アフリカ原産のアフリカマンゴノキから得られたオイル、アフリカマンゴバターを配合、ふっくらつやつやのくちびるに導くリップバーム。高保潤&高光沢のスーパーラッピング効果で、くちびるを乾燥から守るだけでなく、うるおいとつやも与えます。