FC2ブログ

汚名返上、HRTの前で中国語を喋ってきた

omeiheinjou.png

8ヶ月前の中国人の母親との面談。

中国人要員として初めて、3グレードの母親と対面したけど、母親の日本語が流暢すぎて私は
「課外活動」
の一言しか言えなかった。

自分は中国語を話せるという評判だけはキープして、
傷つかずに撤退した。


セルゲームでのミスターサタン扱い。
「ミスターサタンってほんとは弱いんじゃないの?」


「GOKUHさんはほんとは中国語喋れないんじゃないの?」


3グレードの新人HRTからは、ちょっと信頼を失っていた。


そこにきて、新しくきた中国人の女の子に話しかけるチャンス。
またまた、わざと大きく声を出して中国語を喋った。

・・・・

・・・・・・・。

信頼を回復できた・・・・・・。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

新しく習得した言語を実戦で使うって、本当にドキドキする。


相手が知らない単語を言って来たらどうしよう。
相手の言った事が聞き取れなかったらどうしよう。
言いたい事がちゃんと口から出てこなかったらどうしよう。


そんなことの連続。

でも、それがスリリングなゲームなんだ。
知的なゲームなんだ。

百人一首や株式投資と同じ、最高に知的なゲームなんだ。
(例が良くないね)

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

yo.jpg
同じセクションの同僚と5人で近くの駅のレストランに食べに行った。

30代が3人、40代は私ともう一人。
私は無口であまり喋らず、
あいつ、何考えてるんだろう・・・・、みたいな関係性は変わらなかった。


独身で、
中国語のオブセッションして、
週末も勉強ばかりしているから、
「謎人間」
みたいな扱いになる。


結婚もしたいけど、
結局、それで中国語の勉強時間が減ったらどうしよう、みたいな迷いがあるから、
迷いが婚活相手に伝わって、

ていうか、
本当、みんな、人の心とか人間関係見抜くの上手いよね。
怖くなってくる。

komyushou.png
だんだんコミュ障具合が強くなってきた、


30代のころはそうじゃなかったのに、
大学の友達が一人、二人と結婚していくうちに、遊ぶ相手もいなくなり、
そして、独りで勉強する時間が比例して増えた。


昨日買った本、
自分の課題であるリスニングをとにかく鍛えたい。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・


罗辑思维 145 什么是有钱人

中検2級、HSK5級以上あったら、↑↑こんな映像をみても勉強になるのではないでしょうか。

自分の今一番の課題。
そして、目標。

3グレードの女子(日本語不可能)の中国語を聞き取り、そして、的確に返す。
これが直近の課題。


4グレード男子・・・中国語が不明瞭すぎて、自分一人の力では無理
3グレード女子1・・・なんとか私とコミュニケーションできるようになってきている
3グレード女子2・・・中国語が明瞭だけど、早口なことがあり、要注意・・・男子がサポートに入っている

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・


もみあい相場に手を出すな!新型コロナウィルス(新型肺炎)の影響どこまで続く?日経225先物の売買ポイント、日本株個別推奨銘柄の売買アドバイス、ドル円の予想と売買、7518ネットワンの売買アドバイス。
スポンサーサイト



自分の輝ける一日、中国語で電話対応/新しく来た中国人の子どもとの対応

2020124text3.png

職場で子供同士のトラブルがあり、同僚から保護者との電話対応をお願いされるwww
完全に、中国語対応要員としての私・・・www

2020123text.png

とりあえず、死なないで生きている自分がここにいます。
伝えることは伝えることができ、
相手の言ってることも、ほぼ理解することができました。

2020124text2.png

IMG_1518.jpg
ほんと、安いお刺身ですが、
本当にがんばった自分にご褒美です。

いやあ、、、がんばった、
脳が、、、疲れたよ・・・・

でも、上達したし、
自分の目指す一つのゴールをまた一つ越えることができた・・・・・

お疲れ自分・・・・

本当にがんばったね・・・・


・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

昨日はそれに加えて、3グレードの指導があった。

1つ目は、もともといた子。
まあまあ、その子とのコミュニケーションはこれまで通り、、、

さらに、、、

さらに、、、

もう一つの3グレードの班でも、もう一人のチャイナの女の子が新しく入ってきた。
その子の中国語はかなりリーハイで、頭も良さそう。

その子のサポート役に男の子の中国人をつけた。
(彼は日本語も中国語もペラペラ)

megane.png

私が中国語で彼女に説明すると、「え~~?喋れるの??!!」とザワつき始めるんだけど、
私にとっては、そのヘルプの男の子の中国語がリーハイ(すごい)過ぎて、引いていた・・・
私が「うっっ・・・・(この表現なんて言うんだっけ)」って一瞬でも詰まると、彼が私の役割を乗っ取ってしまうから、私も自分の中国語プライドを守るために必死。

がんばらないと、

がんばらないと、

がんばらないと、、、、

・・・・・・・・・・・

ネイティブって、なんでこんな豊かで自然な言葉のやりとりができるんだろう・・・・
やっぱり、自分は所詮、外国語学習者としての中国語を喋ってるんだって実感することがある。

2020124text.png

語学が奥が深い、
そして、ノンネイティブとネイティブの溝は深い。

道は長い、
延々と続く。。。

まだまだ学習は続く。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

今やっている中国語学習テキストは中級・上級の物。

しかし、ネイティブの彼らが喋っている単語は決して高レベルな物というわけではない。
高レベルではないですが、
独特ではあります。

トリッキーなのがここです。

テキスト・参考書に載ってる単語や表現をそのまま言っても通じないことがあるのです、
さらに、厄介なのが、翻訳アプリ。
これが使えないことが多い。

GOOGLE翻訳、
使えません。
使うと死にます。

ごくごく簡単な翻訳ですら、間違えることが多いです。
Excite翻訳、Weblio翻訳、どれも危ういです。

私が最も信頼している百度翻訳ですら、その言葉が間違ってることがあります。

どうすればいいのか、

簡単な言葉の組み合わせで喋るということです。

普段使わない単語は自分でも不自然に喋ってることがあります。
だから、自分の普段の会話レベルに合わせて、自分の自然な言葉で話すべきだと思います。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

あまり上級の中国語テキストはやらないようにしたいと思います。
結局、そんな単語や表現は使わないからです。

それよりも、小さい子が読む「昔話」とか「絵本」のようなものをたくさん読んだり、
簡単な、一般的な表現をたくさん聞くことが大切なんだと思います。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

それにしても、
女性の同僚を越えられるかもしれない。越えたかもしれない。

だって、
数ヶ月前に暴れ熊の母親と電話対応がかなり厳しそうだったから。

自分は、ちょっと、ときどき聞き取れないことがあったけど、そのときは、もう一度言ってって言って、なんとかサバイブした。
死ななかった。
チーーーーーンってならなかった。

もっと、もっと、もっと、もっと、
がんばって、
中国語上達させよう。

中国語本格上達1年目。

来年は忙しいけど、
またさらに上達したい。

chuugokujinnniorehanaruonepiece_20200119055544195.jpg

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・


「日経平均22日ピーク説」の根拠をテクニカル分析を交えて詳しく解説。新型ウィルスの影響と関連銘柄、企業決算発表の影響、為替の売買ポイント、9984ソフトバンクなど推奨銘柄の売買アドバイスなど解説。

中国人集団の来訪、そして、突然の通訳、、、経験値アップ

kouryuu.jpg
急に舞い込んできた仕事。

中国の wei qi のプロを目指す学生たちが私の職場にやってきた。

wei.png

中国で wei qi を学んでいる3グレードから6グレードの子供たち10人ぐらいが入ってきた。
大人の指導者っぽい人も3人いた、そのうち1人は通訳だった。

・・・・・・・・・・・・・

私は5グレードの指導中。
突然、インターフォンがなって、私の指導している部屋にその中国の学生がやってくるという。
さらに、通訳をして欲しいというのだ。

私にとってはまたとない中国語のアピールチャンスなんだけど、
あまりにも急だ。

まあ、いい、
いつでも、中国語を喋る準備はしている。

・・・・・・・・・・・・・

内心ドキドキしていた、
もし、自分の中国語が思うように出てこなかったらどうしようって、

でも、それは大丈夫だった。
基本的な紹介しかしなかったから、

・・・・・・・・でも、こうやって実践を積み重ねて実力と度胸がついてくるんだね、って分かった・・・・・・・・・

翻訳の人はちゃんとついていた。
しかし、彼女に翻訳を全て任せてしまうと、副社長のみている前でアピールできないので、私が喋れることは(ちょっと声を大きくして)喋った。
多分、アピールできたと思う。

中国人の学生たちの中国語はとても明瞭だった、
一語一句聞き取れる、本当に綺麗な北京語だった。
これには助けられた。

蘇州とか南部の方言は本当に聞き取れないけど・・・・・
(でも、その後の課外活動でも、暴れ熊くんも、「蘇州の人が何いってるか分からないことがある」って言ってたから、そうなんだ・・・って思った)

リスニングが自分の課題/自分の人生を変える決断

risuningu.jpg
昨日も東小金井でマンツーマンがあった。

お互いにナチュラルスピードで会話は進む。
しかし、リスニングの練習となると、、、

・・・・・・・・・・・・・・・・・・

分からないことが多くなる。
これが私の課題なのだろう。

知ってる単語ですら、
文章の中で言われると
「?????」
となってしまう。

おそらく、リスニングの問題をクリアーしたら、私の中国語は大きく飛躍できるのだろう、、、、

残り2ヶ月、
地獄の中国語レッスンで今年度が終わることになる。

1年間、こんなにがっつり勉強したのは、予備校生時代以来。

来年度は、
研究発表とエキシビジョン、父親の本の挿絵などで超多忙になるため、
今年のような大成長は期待できない。

しかし、
今年培った基礎力を大事にしたら、その上に積み重ねていくことは可能。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

今さらなんだけど、
婚活はしています。

生まれ変わって、

過去を捨てて、

新しい自分になるために、

今のままじゃ不幸だって、身にしみて分かっている。
どんなに忙しくても、リアルライフの方が何倍も楽しいって分かっている。
中国語が身に着いたらなんて、言っていたら、また先延ばしになってしまう。

がんばろう、
決心しよう、
決断しよう、

不幸になれてしまった自分を変えるのは難しいもの。

でも、このままじゃ続かない。

中国人におれはなるっ!!!/中国人と本気の早口で説教・口論・電話対応ができるまで!


2020年 日経平均の暴落はくるのか?暴落対策はどうすればよいのか?お金の勉強 草食系投資家LoK

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

onepiece_01ちゅうごく
ルフィは中国人になる男だ。

ルフィもがんばって中国語を勉強しています。

eikentoeichikaku.png
英検とTOEICの比較

TOEICで700点から750点ぐらい取れれば英検で2級取れることが分かりました。
必ず取れるというより、80%程度の可能性があると考えた方がいいでしょう。

今の私がおそらくこのあたりにいます。

2級に数点差で落ちている現在、
次回は必ずの合格を狙っていきます。

そういえば、職場のアグネスさんの息子さんが、HSK5級に合格したってききました。
リーハイですね。
中検2級はHSK5級よりもレベルが高いと言われますが、
私もそのレベルに確実に到達したという証明が欲しいです。

toriringaru2_20200119053358c93.png
toririnngaru4_20200119053356bd1.png

もう少しでなれる、トリリンガルに!

あと少し!!

自分の中国語は少しずつ上達している!

がんばれ脳細胞!

がんばれニューロン!

がんばれ言語野!!!


toriringaru5_202001190533553d3.jpg

トリリンガルを自称したい!!!
それも、なんちゃってのじゃなく、ガチで喋れるトリリンガルに!

なんちゃってトリリンガルっているでしょ

言葉の端々に外国語を織り交ぜてるけど、
ガチで喋るシチュエーションになったら、通訳が無いと無理・・・!
っていう奴。

そういうのは目指してない。

本気で、
ガチで、
説教して、子供を泣かせるぐらいの勢いで、
口論して、親を論破するぐらいの勢いで、、、!

中国人って、とっても早口じゃない、

あれに参加したいんですよ!!!!


torirngaru_20200119053353bea.jpg

hayakutichuugokujin.png

カナダで働いていたとき、英語で子供を指導していたんですが、最初のころはからっきしでした。
しかし、アレクシー(仮名)がやんちゃをしたとき、私は怒り心頭で彼に説教をしました。
もちろん英語でです。

そしたら、彼は、
「もう、ここの保育園には一生来ない」
って泣きそうになっていました。
そこに父親が来て、
「指導してくださってありがとうございます」
ってお礼を言われたよ。

(ちなみに、当時TOEICで800点)

私が目指したいのはそのレベル。
本気で、ガチで、子供を説教して、親と口論する!!!!

今が、仮に、英検2級、TOEIC700点レベルの中国語だとすると、
あと一歩の特訓でそのレベルにまでなれる!!!


心配なのは、今年が超絶忙しいこと、
研究大会とエキシビジョンで、
父親の出版する本の装丁のイラスト執筆もあるし、、、、

しかし、頑張る!!!!!

chuugokujinnniorehanaruonepiece_20200119055544195.jpg
中国人におれはなるっ!!!!